Törvényszéki csarnok, 1860 (2. évfolyam, 1-99. szám)

1860 / 30. szám

120 A fia tette iránt minden tudomást vagy épen részvétet kereken ta­gad. Kérdeztetvén, mikép történt légyen, hogy ő, kiről tudva van, miszerint igen szegény ember, az uj évi egri vásár alkalmával nem csak testvérével az aranyosi harangozóval korcsmákban sokáig mu­latott, hanem két helyen is egy-egy tiz forintost váltatott; azt fele­lé, hogy ezen pénzt mestersége után kereste. E tanú, ki fogva van, a rendes törvény útjára van utasitva. Kilenczedik tanú özv. Okolicsányi Jánosne mondja, hogy a szakácsné megtudva Pestre utazási szándokát őt ezen utazástételre annyira biztatta légyen , mikép ugy szól­ván csupa biztatással majdnem a házból kitolta; továbbá Pestrőli visszaérkezte után is mindig hízelegve körülte forgolódék és szol­gálataival annyira tolakodó volt, hogy akkor is , midőn gyermekei­vel s a plébánossal boldogult férje hullája mellett imádkozni akart s azért minden cselédet kiküldött, a szakácsné csak ismételt szigorú parancsára távozott a szobából; és őt erősen leboszélni, sőt abban gátolni igyekezett, hogy boldogult férje hullájához közeledjék. — Továbbá vallja, miszerint bizonyosan tudja, hogy Pestre indulása alkalmával boldogult férjének 5000 a. ért. forintnyi pénzkészlete volt bankjegyekben és vászon zacskókban eltéve, s azonkívül két zacskóval arany és ezüst pénz, melynek mennyiségét azonban nem tudja. A fővádlott anyjánál az ajtó küszöb alatt föllelt tárczát és a szinte ott talált zacskót a benfoglalt érmekkel s az ugyancsak ott lelt üres vászonzacskókat boldogult férje tulajdonául ismeri el, ama bugyelárisban talált 11 darab 100 forintos és 22 darab tiz forintos bankjegyet — összesen 1320 a. ért. forintot azonban alig tizedré­szének mondja boldogult férje pénzkészletének. Lakása árnyékszé­kében találtatott későbben egy három darabra szakított pé#ztárcza és két darab kulcs , melyek egyikét boldogult férje szobája, másikát pedig saját maga szobája kulcsának lenni ismerte el, valamint a pénztárcza darabjait is a boldogult tárczája darabjaiul. Ezen tanúvallomások ekkénti befejezése után vádlott D. An'al az elnök által újra s szivinditó szavakkal arra szóiitatott fel, liogy egyik rémitő tette töredelmes bevallása után, ne terhelné lelkét egy másik szinte borzasztó bűnnel s ha bármi emberi gyöngeségből Z, Mária ellen hamis vallomást tett volna, rettegjen vissza azon bor­zasztó bűntől, hogy ártatlan embertársa fejére vészt hozzon s mon­daná meg még egyszer igaz-e az, mit a szakácsné ellen vallott. — D. Antal e felszólításra könnyek közt vallomását ismételve igaznak s oly tisztának mondá, mint azon gyertyák fénye, melyek a bírák asztalán égnek ; mire a szakácsné újra és erősen tagadta az ellene emelt vádak igazságát. Erre a tárgyalás folytatása következő nap (23-kára) reggeli 8 órára napoltaték el. 23-án reggeli 8 órakor a hallgatóság száma ismét nagyobb­nak, a részvét még élénkebbnek mutatkozék. Kezdődött a közvádló előadása, mely átalán véve a fővádlott vallomásán alapult. Ennek önvallomása s a kivilágitott egyéb körülmények alapján, közvádló D. Antalra a halálos ítélet kimondását kérte, mig a második vád­lottat, t. i. a szakácsnét a rögtönitélő bírósági eljárás alól felmen­tetni kérte s őt a rendes büntető bíróságnak átadatni indítványozta. Miután a két vádlott, felszólhatván az elnöktől, hogy ha még bármi előadni valójok lenne, azt előadnák, kinyilatkoztatták, misze­rint nincsen semmi mondani valójuk. Ekkor Fenyvessy Ferencz ügyvéd D. fővádlott melletti beszédjét adta elő, mely oly szivreható volt, mikép a számos hall­gatóságon a mély megindulás jelei szembetűnők valának. Jeles védbeszédje kezdetén kiemelvén a kebel tusáját a bűntény borza­dálya s a halálbüntetés által előidézett szánalom közt s a rögtön bí­ráskodásnak a rendes eljárási biztositékok mellőztéből keletkező roppant hatalmát — azután az eljárási formákat támadta meg, p. o. hogy a statárium kihirdetése nem történt legyen a törvénykivánta azon rendkívüli ünnepélyességgel, mely azt a nép emlékében kiolt­hatlanná teszi. Sőt ha a rögtönbiráskodási eljárás megállapitatnék is, nem a bün iszonyától elrettentő példa, mely a borzasztó rögtön hatalom egyedüli kibékítő eszköze, de valóságos ellenmondás idéz­tetnék elő; mert ekkorD. vádlott azért, mivel törődött szivvel bűn­tényét bevallá, a bitófára Ítéltetnék, midőn a főbünös, ki a szeren­csétlen D— Antalt az iszonyú bűntény elkövetésére ingerelve ismé­telve buzditá, és így a bűntény főtényezője volt, azért mert minde­neket makacsul tagad, a rögtön bíráskodás vaskarjaiból kisikanilik. A többi általa felhozott védokok röviden ezek : D. A. nem rögtön­biróság elébe való, mert nem szakadatlan üldözés közben fogatott el; továbbá mert jelen esetben a különös vizsgálat, melynek a rög­tön birói eljárásnál nincsen helye, több hetekig folytattatott és mert a vádlott gyilkos ugyan, de nem rabló gyilkos, mert a rablást a sza­kácsné követte el, s a rablott pénzben ez a gyilkost csak harmad­napra részeltette; és mert, ha a bíróság a vádlott vallomásának egyik részét elfogadja, annak másik részét, t. i. hogy az így tör tént is, el kell fogadnia. Végre zárszavait a vádlotthoz intézé, őt bátorí­tani s vigasztalni igyekezvén. Ezután a másik védő, a szakácsné mellett emele szót, fontos, keresetlen, de alapos szavakban iparkodék védenczét a vád és gya­nú alól kimenteni, az ellene felhozott vádakat megczáfolni s ártat­lanságát bebizonyitni. Ha Fenyvessy érzelemmeleg szavai a sziveket meginditák, Mossóczy hideg, komoly, de igen okadatolt előadása az elméket nyeré meg. Miután a fővádlott vallomásának valóságát újra megalapitá, a tszék tanácstermébe vonult vissza Ítéletet hozandó. Az ítélet kihirdetése délelőtti 11 órakor történt. És az D. Antal fővádlott fölött a halálitéletet kimondá. A bűnös hallására sirva fakadt. Z. Mária szakácsné a rögtönitélő birósági eljárás alól fölmen­tetvén, a rendes büntető biróságnak adaték által. Az elnök zárszavaiban a jó nevelés szükségességét emelé ki, és helyesen rová meg azon rosz szokást, miszerint a gazdák a cse­lédrend szabályait nem hiven teljesítve, nehogy az eltávozó cseléd­nek előmenetelét gátolják , annak hibáit eltitkolják , miáltal pedig magát a hibás cselédet vészbe hozzák, s más gazdákat károknak, veszélyeknek teszik ki. A halálos ítélet délutáni 3 órakor hajtatott végre. Az egész eljárás nagy hatálylyal volt a törvény iránti tiszte­letnek nép keblébeni szilárdítására; azon meggyőződés után, misze­rint itt a törvény a legnagyobb lelkiismeretességgel alkalmaztatott. És ez a nyilvánosság kifolyása, mely minden körben meghozza üd­vös gyümölcseit. Dr. M. A. Hivatalos tudnivalók. Csődök. Gr. Almásy Albert feledi lakos s földbirtokos s neje szül. J a n k o v i c h Anna el. a rimaszombati tszék által perü. Lengyel Sámuel s Karlovszky Gusztáv r.szombati ügyvédek, tömeggondnok feledi lakos Török Adolf bej. aug. 2. vál. aug. 16. — Kassai tszéknél L e h r n e r József kassai keresk. el. bej. jul. 18. vál. aug. 8. perü. Komjáthy Lőrincz és Neuwirth L. kassai ügy­védek. Felelős szerkesztő és kiadó-tulajdonos SZ0K0LAY ISTVÁN Megjelenik a „TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK" jelen alakban — hetenkint kétszer — kedden és pénteken. — Előfizetési árak egész évre 6 frt, — félévre 3 frt — negyedévre 1 frt 70 kr. ausztriai értékben. — Szerkesztői szállás: Belváros, aldunasor 20. sz. 1-ső emelet. Ide küldendők mind a levelek , mind az előfizetési pénzek. Pesten, 1S60. Nyomatott B Jim e 1 J. és Kozma Vazulnál.

Next

/
Thumbnails
Contents