Telekkönyv, 1912 (17. évfolyam, 1-12. szám)
1912 / 6. szám - A házak fizikai osztásának telekkönyvezése
192 A helyszinelési rendeletről tehát bátran mondhatjuk, hogy a tárgyalt kérdésben az optkvvel teljesen egyező felfogást mutat. (A rendeletnek itt nem idézett helyei közül még csupán a 15. §-nak d) és f), a 16. §-nak c) és a 17. §-nak c) betűi foglalkoznak az épülettel, — ezek azonban a tárgyalt kérdés szempontjából üresek.) Az 1853. szept. 16-iki helyszinelési utasitás 5. §-nak második bekezdésében ez a kitétel van: „wenn die Parcelle ein Gebáude ist" (ha a részlet: épület). Itt már egyenesen az van kimondva, hogy az épület önálló telekkönyvi részlet lehet. Ugyanez utasitás 23. §-ának első bekezdése mégis ugy intézkedik, hogy azoknál a tkvi testeknél, amelyek több részletből állanak, a laképület avval a földdel, amelyen áll és a hozzá tartozó udvarral, ha ez külön részletszám alatt a birtokivbe bevezetve nincs, a tkvi test első részleteként veendő fel. A szabály tehát itt az, hogy a laképületet avval a földdel, amelyen áll, mindig egy részletként kell felvenni. — Már a következő 24. §. arról az esetről gondoskodván, amelyben a tkvi test alkotó részei több községben feküsznek: a tkvi test első részleteként felveendőnek csak magát az épületet emliti. (Az 1853. szept. 16-iki utasitásnak még csak az 50. és 51. §-ai szólnak az épületről, azonban ezek csupán az itt érdektelen házszámozásról intézkednek.) A helyszinelési utasitás tehát összhangban van a helyszinelési rendelettel és igy az optkv.-vel is. Az 1853. szept. 16-iki helyszinelési utasitás végrehajtása tárgyában 1854. július 23.-án kiadott oktatás 54. §-a szerint a kir. kisebb haszonvételek nem, de az ezek gyakorlására szolgáló épületek és földdarabok1 (negyedik bekezdés) tárgyai a helyszínelésnek. A 97. § második bekezdésének b) betűje is házakat és földdarabokat, a 100. § első bekezdése pedig házés fölárészleteket („Haus- und Grund-Parcellen") emlit. Ugyanez oktatás 38. §-ának d) és 39. §-nak b) betűi, ugy 101. §-nak második bekezdése a beltelki részletek felsorolásában az udvaron, kerten és nyomtatóhelyen kivül csak az épületet emiitik. (Szó van még az épületről az oktatásnak tárgyunk szempontjából érdektelen intézkedéseket tartalmazó 15., 38., 42., 55., 1 Hogy a „Griui(Lstück"-nek ez a helyes fordítása: kitűnik a helyszinelési hivatalnokok részire 1856. október hó 28. án kiadott utasitás I. fej. II cikke 11. és III. fej. XVIII. cikke 7-ik bekezdéséből.