Telekkönyv, 1912 (17. évfolyam, 1-12. szám)

1912 / 6. szám - A házak fizikai osztásának telekkönyvezése

192 A helyszinelési rendeletről tehát bátran mondhatjuk, hogy a tárgyalt kérdésben az optkvvel teljesen egyező felfogást mu­tat. (A rendeletnek itt nem idézett helyei közül még csupán a 15. §-nak d) és f), a 16. §-nak c) és a 17. §-nak c) betűi fog­lalkoznak az épülettel, — ezek azonban a tárgyalt kérdés szem­pontjából üresek.) Az 1853. szept. 16-iki helyszinelési utasitás 5. §-nak má­sodik bekezdésében ez a kitétel van: „wenn die Parcelle ein Gebáude ist" (ha a részlet: épület). Itt már egyenesen az van kimondva, hogy az épület önálló telekkönyvi részlet le­het. Ugyanez utasitás 23. §-ának első bekezdése mégis ugy intézkedik, hogy azoknál a tkvi testeknél, amelyek több rész­letből állanak, a laképület avval a földdel, amelyen áll és a hozzá tartozó udvarral, ha ez külön részletszám alatt a birtok­ivbe bevezetve nincs, a tkvi test első részleteként veendő fel. A szabály tehát itt az, hogy a laképületet avval a földdel, amelyen áll, mindig egy részletként kell felvenni. — Már a következő 24. §. arról az esetről gondoskodván, amelyben a tkvi test alkotó részei több községben feküsznek: a tkvi test első részleteként felveendőnek csak magát az épületet emliti. (Az 1853. szept. 16-iki utasitásnak még csak az 50. és 51. §-ai szólnak az épületről, azonban ezek csupán az itt érdektelen házszámozásról intézkednek.) A helyszinelési utasitás tehát összhangban van a hely­szinelési rendelettel és igy az optkv.-vel is. Az 1853. szept. 16-iki helyszinelési utasitás végrehajtása tárgyában 1854. július 23.-án kiadott oktatás 54. §-a szerint a kir. kisebb haszonvételek nem, de az ezek gyakorlására szol­gáló épületek és földdarabok1 (negyedik bekezdés) tárgyai a helyszínelésnek. A 97. § második bekezdésének b) betűje is házakat és földdarabokat, a 100. § első bekezdése pedig ház­és fölárészleteket („Haus- und Grund-Parcellen") emlit. Ugyanez oktatás 38. §-ának d) és 39. §-nak b) betűi, ugy 101. §-nak második bekezdése a beltelki részletek felsorolásában az ud­varon, kerten és nyomtatóhelyen kivül csak az épületet emii­tik. (Szó van még az épületről az oktatásnak tárgyunk szem­pontjából érdektelen intézkedéseket tartalmazó 15., 38., 42., 55., 1 Hogy a „Griui(Lstück"-nek ez a helyes fordítása: kitűnik a helyszine­lési hivatalnokok részire 1856. október hó 28. án kiadott utasitás I. fej. II cikke 11. és III. fej. XVIII. cikke 7-ik bekezdéséből.

Next

/
Thumbnails
Contents