Politikai hetilap, 1866 (2. évfolyam, 1-26. szám)

1866 / 7. szám - A válaszfelirati bizottmány javaslata

.iniFítejfloleriá,ttölo bogo^ioU n^auiínHoi aoJüsák Í3Ííi>-íd8.t iára* Felséged azon erős meggyőződését is, „miszerint az októberi diplomá­ban körvonalozott közös ügyeknek közös alkotmányszerü kezelése a birodalom egységes létének és hatalmi állásának elutasíthatlan köve­telményévé vált, mely előtt minden egyéb tekintetnek háttérbe kell vonulni." Igenis, Felséges Urunk, a méltányosság békülékeny szelle mében vettük fontolóra ezen két fejedelmi okiratot. Nem tagadjuk mi az octoberi diplomának nagyszerű jelentőségét, a mennyiben Felséged az által biztosította ünnepélyesen népeit az iránt, hogy jövendőre al­kotmányosan kiván felettök uralkodni. Ezen diploma alapköve az álta­lános alkotmányosságnak Felséged mindazon országaira nézve, melyek nem a magyar koronához tartoznak. De a mi alkotmányunk nem az octoberi diplomában vette kezdetét; egykorú az országunk lételével, s a nemzet életéből fejlődött ki. Magyarországban a királyi hatalomnak mindig tiszteletben tartott jogai az alkotmányon alapulnak. Az alkotmány fenntartásának bizto­sítása mellett választotta hajdan a magyar nemzet királyait, ily biztosí­tás mellett állapította meg Önkényt és szabad akaratból a felséges ausz­triai háznak trónöröklési jogát, mind a fiágra, mind — annak kihaltá­val — a nőágra nézve, s e biztosítást minden koronázás alkalmával megújították fejedelmeink királyi hitleveleikben. Midőn Felséged 1860-ban magát kegyelmesen arra határozta, hogy a kormányzat absolut rendszeréről jövendőre lemondjon: bizton reményiettük, hogy jogilag fennálló, de tettleg felfüggesztett alkotmá­nyunk ismét visszaállíttatik, s annak alapján fogja Felséged a rendes törvényhozási uton eszközleni törvényeink egyik vagy másik részének netalán szükséges változtatását. Reményünk azonban nem valósult. Magyarországnak ünnepélyesen biztosított alkotmányos jogai mellőztet­tek, és az octoberi diploma mindenek előtt az egész birodalomnak oc­troyált egy közös alkotmányt, mely mi reánk is kiterjesztetett. Ezen octroyált közös alkotmányba lettek áttéve Magyarországnak azon lé­nyeges jogai, melyeket a magyar nemzet, ősi alkotmánya szerint, saját hazájára nézve maga gyakorolt, s melyek a birodalomnak teljes bizton­ságával soha ellentétben nem állottak, sőt annak fenntartását mindig lényegesen előmozdították. Miután azonban Felséged ezen octoberi diplomát nem octroy­álás által akarja hazánkra nézve érvényesíteni; hanem alkotmányos uton leendő „érett megfontolás, beható tárgyalás és elfogadás végett közli azt országgyűlésünkkel: hallgatunk keletkezésének alkotmá­nyunkkal ellenkező módjáról. De a mi tartalmát illeti, azt érett meg­fontolás alá vettük, s teljesen meggyőződtünk, hogy „a közös ügyek­nek azon körvonalozása", melyet e diploma kijelöl, terjedelmére nézve sokban túlmegy a pragmatica sanctio határain, sokat elvon hazánk tör­vényhozásától, a minek elvonását a pragmatica sanctióban kimondott czéloknak teljes biztosítása épen nem igényli. Miután pedig a mi kiin­dulási pontunk is az, melyet Felséged, mint közösen elismert jogalapot, kiindulási pontul kitűzött: őszinte bizalommal jelentjük ki Felséged előtt, hogy mi azon diploma szabályainak és elveinek elfogadása által, alkotmányunk s alkotmányos önállásunk és törvényes függetlenségünk megsemmisítését vonnók magunkra. Bővebben s részletesen ki fogjuk fejteni okainkat és nézeteinket erre nézve azon javaslatunkban, melyet a közös viszonyok meghatározása és mikénti kezelése érdemében Fel­ségednek fölterjesztendünk. Az octoberi diplomának alapján jött ugyan létre a február 2G-diki pátens, de messze túlterjeszkedett még annak határain is. Az egyes országoknak még azon jogait s külön érdekeit sem kímélte, melyek a közczélokkal, s valóban közös érdekekksl nem állottak ellentétben. Tnkább egybeolvasztásra, mint egyesitésre látszott irányozva f és e miatt 7» H&ia nobóm vli s^uae iulíi'iö ío/híoIM óf. •Q-aabu nem valósulhatott Felségednek azon atyai óhajtása, hogy „egyes or­szágainak alkotmányos szabadsága, népeinek benső szövetkezése által tartósan biztosítva, szilárd alapokon fejlődhessék." Nem valósulhatott, a mit a sanctio pragmatica is kiemel, a kedélyek megnyugtatása és őszinte egyesülése. Négy évi tapasztalás végre tanúsította, hogy azon alkotmány, melyet a pátens tartalmaz, a népek megnyugvását som eszközölte, s gyakorlatilag sem volt kivih etö. Irányunkban pedig ezen pátens még határozottabb s élesebb kifejezése volt a jogvesztés elméletének. Midőn Magyarország a sanc­tio pragmaticának elfogadása által lehetővé tette, hogy a felséges ural­kodó ház alatt állott minden országok jövendőre is ugyanazon egy uralkodó alatt maradjanak, s egyesült erővel védjék meg és tartsak fenn közös biztonságukat: szándéka bizonyosan nem az volt, hogy ezen egyesülés valaha még beolvasztásra is vezethessen, sot magában a pragmatica sanctióban is határozottan kiköttetett az ország alkotmá­nyos önállásának s törvényes függetlenségének sértetlensége. Már pe­dig azon veszélyt, melyet az octoberi diploma hozna reánk, a közös ügyeknek a jog és szükség határain tul terjesztett körvonalozásával, még súlyosabbá tenné a február 26-diki pátens elfogadása. E pátens szerint számos közjogi tárgyak, minden megszorí­tás nélkül, egész terjedelmükben, oly közös törvényhozó testület köré­hez tartoztak, melyben Magyarország képviselői, csekélyebb számuk­nál fogva, minden kérdésre nézve a többi országok képviselőinek nagy többségétől függtek volna, s ekkép azon érdekeink, melyeket ezelőtt hazánkra nézve saját törvényhozásunk intézett el, a többi országok ér­dekeinek lettek volna alárendelve. Kiterjedett volna ezen alárendeltség gyakran oly érdekekre is, melyek nem közös szempontból, hanem a többségben levő országok javáért határoztattak volna el, a mi jogtalan károsításunkkal. Sőt, miután a közösek gyanánt kijelölt nagyfontosságú tárgyak, nagyobb vagy kisebb összeköttetésben állanak majd minden oly törvényhozási tárgyakkal, melyek az egyes országok törvényhozá­sának voltak fenntartva: gyakran merülhettek volna fel oly eltérések, sőt nehézségek is, melyek okot vagy ürügyet szolgáltattak volna a te­kintélyesebb, közös törvényhozásnak arra, hogy hatalmát terjeszsze, s idővel a törvényhozó hatalomnak legnagyobb részét magához vonja. A kormányzatot illetőleg, annak legfontosabb ágait, a februári pátens Magyarországra nézve egy, a mi saját kormányunktól épen nem függő tisztviselői testület kezébe adta, mely mellett a közigazgatás többi részeinek vezetése a magyar kormányt illette. Tehát ugyanazon területen, ugyanazon honpolgárok fölött, két egymástól mindenben kü­lönböző közigazgatási hatalmat állított föl. Lehet-e alkotmányos állam­ban ily kétféle közigazgatást képzelni végtelen súrlódások és folytonos zavar nélkül ? — s nem alapos-e azon aggodalom, hogy végre vagy megakadna a közigazgatás, vagy a gyöngébbet az erÖsebb magába ol­vasztaná ? Alkotmányunknak s önálló belkormányzatunknak ily meg­semmisítését elfogadni, legszentebb polgári kötelességünk tiltja. Meg vagyunk mi győződve, hogy Felségednek atyai szivén fe­küsznek Magyarország érdekei. Szivünkön hordjuk mi is ez érdeke­ket, mert hiszen azokhoz van kötve hazánk boldogsága. De azon in­gatlan hitben élünk, hogy Magyarországnak helyesen felfogott érdekei között egyik legfontosabb : alkotmányos önállásunk megőrzése, melyet valamint 1861-diki alázatos föliratunkban is kifejtettünk, szem elöl té­vesztenünk nem szabad. Felséged maga is azt óhajtja : hogy ez ügynek elintézése köz-egyetértésen alapuljon. De lehetne-e köz-egyetértést reméleni oly megállapodásban, mely, a midőn egyik országnak alkotmányos szabad­ságot ad : a másik országot fosztja meg századok óta fönnállott, s annyiszor ünnepélyesen biztosított alkotmányától ? Tudná-e ez feledni levette hirlapiróink ajkáról a zárt, mely titkolózásra kötelező becsület­szó képen, de csak a haza irányában volt kötelező. Sőt itt is csak any­nyiban, a mennyiben a kiszivárgott titokkal — journalistikánk becsü­letére legyen mondva — senki vissza nem élt. Kifelé, Bécsben, ki gon­dolt^ volna e tilalommal! Hiszen épen a Presséknek és társaiknak rosz néven se vehetni, ha pesti levelezőik jobban voltak értesülve, mint a harminczas bizottmányban részt nem vett képviselők! Hogy aztán Pesten is 11 órakor már szépen simított, száraz nyomtatásban árulták szerte az utczákon, a mit a képviselőházban csak tizenkettedfélkor kezdtek felolvasni — az legfeljebb is életrevalóságnak a jele. Hanem ha már a tilosban járunk, siessünk kimondani, hogy a bécsi lapok aggodalma nem teljesült, mely szerint a „boldog emléke­zetű határozati." párt, ujabban „baloldal" azért halasztotta a felirat el­készítését s azért bíbelődött hosszadalmasabban az „unalmas" verifi­catiókkal, hogy az udvar itt tartózkodása az adresse tartalmára pres­siót ne gyakoroljon. Az udvar itt mulat s a fölirat elkészült s e hét folytán megkezdődik a vita is. Politikába vágtunk szándékunk ellenére. De csodálhatni-e ezen, ha a lefolyt hét elannyira fokozta a politika iránti érdekeltséget, hogy még a Kisfaludy-Társaság nagygyűlése is, mely más években hosszú utóhangokat szokott költeni, alig hogy megtartatott, máris mintegy a feledés tengerébe merült. A Társaság mostani gyűlésével nem is igen szerencsés a „Hetilap", mert fürgébb testvére, a napi sajtó, már mind elrabolta tőle a virágokat, melyek e nagygyűlésen nyíltak. Toldi Ferencz az alelnök megnyitó beszéde s az igazgató-titkár évi jelentése, Bérezi emlékbeszéde a korán elhunyt dicső Madách fö­lött, Szász Károly lelkes költeménye, mely atyja érdemeit énekli s Gyulay Pál kedélyes novelettje mind más meg má« lapnak jutottak * ránk azon szomorú sors vár, hogy mindössze ama pályahirdetést közöljük, mely, hogy közöltetik, magában is szomorú tény; mert sem az elegiára tavaly hirdetett s ez idén letelt pályázat, sem az elbeszélő költemény­re hirdetett jutalom nem hozott eredményt. S mig mult évben a bal­lada elmélete Greguss Ágosttól közelismerést keltett becses munkával ajándékozta meg a társulat utján irodalmunkat, s a dicséretre érdeme­sített második mü egy jeles ifjú tehetségre figyelmeztette közönségün­ket, az idei pályázat meddő maradt, csak a reményt hagyván föl, hogy jövőre szerencsésebb leszen a Társulat. A remény kecsegtet apró bajainkban, a remény van hivatva eny­híteni nagyobb fájdalmainkat is. De a valódi veszteséget nem képes pótolni, s az ily veszteség érzete szállt meg bennünket ujabb erővel, midőn ugyancsak mult héten körülálltuk a ravatalt, melyen a nem régen elköltözött gr. Dessewffy Emil emlékének áldozott az Akadémia és Földhitelintézet. A tömeges részvét, melylyel az ország minden rangú s rendű fiai a templomba tódultak; a tény, hogy az ország főpapja maga a herczegprimás pontifikált a halotti misében, hogy a képvise­lőház csak a requiem végére tűzte ki a jelen ülésszak legfontosabb ülését — mind megannyi bizonyíték arra, hogy nem közönséges halandó emlékét ültük meg február 8-dikán. — De az enyhülés a veszteség ér­zete közt se volt megtagadva tőlünk; mert Dessewffy nem nyomtala­nul hagyta el a tért, melyen köztünk időzött. Az érdemek, melye­ket legelső hazai tudományos intézetünk, az Akadémia körül szerzett, s a mit a Magyar Földhitelintézet megalapítása által tett, az túléli öt s a remény egy biztató sugara még ravatala sötét árnyékából is emel­kedett, hogy sarjat hagyott maga után, mely ha nyomdokába lép, ké­pes lesz kiengesztelni a halállal, melynek csapásai alatt a törzs kidőlt. 13*

Next

/
Thumbnails
Contents