Országút, 1936 (2. évfolyam, 1-10. szám)

1936 / 10. szám - Német kiábrándítás

Német kiábrándítás A magyarság- nagy barátjának, Mussolininek az évszázados milánói Dóm-téren elhangzott és egész Európában visszhangot keltő beszédjével csaknem egyidejűleg jelent ímeg a Völkischer Beobachter hasábjain Rosenberg Alfrédnak, a nemzeti szo­cialista párt világnézeti főigazgatójának és külpoli­tikai irányítójának tollából egy, a magyar revíziós követeléseket félreérthetetlenül visszautasító vezér­cikk. Ebből az írásműből kiviláglik, hogy a versail­lesi békeparancs utolsó paragrafusával is felszámolt németség kivált a revizionista arcvonalból, és a né­met fegyverbarátságért vérét áldozó, országának kétharmadától megfosztott magyarságnak jogos kö­veteléseit az európai béke és az európai rend felfor­gatásának tekinti. Kitűnik, hogy az Ostraum anti­revizionista államai jóindulatának melegen tartása legalább annyira fontos a nemzeti szocialista párt kimagasló vezéregyéniségének, mint a közösen el­vesztett háború szégyenletes következményekép az élet lehetőségeitől is megfosztott magyarságnak szim­pátiája. Meztelen őszinteséggel hozza tudomásunkra ez a cikk, hogy a harmadik birodalomtól elesettsé­günkben segítséget nem várhatunk és hogy nem kí­vánhatjuk, hogy a közös kitartást követő bajaink­ból a régi bajtársak »vontatókötelén« próbáljunk kimenekülni. »Mi nem tudunk és nem akarunk felszabadító apostolok lenni« — írja Rosenberg. Fájdalmasan kell a magyar közvéleménynek azokra a vezetőire, sőt félrevezetőire, gondolnunk, akik az Andrássy és Bismarck-i barátság, a világháborús szövetségi hűség alapján minden jónak eljövetelét a harmadik biro­dalomtól várják. A Völkischer Beobachter kiábrán­dító cikkét, sajnos, a német külpolitika (hivatalos fórumai mind a mai napig sem szóval, sem írásban ellensúlyozni nem próbálták. Annál lelkesebb öröm­ujjongást váltott ki ez a kirohanás a zsákmányon osztozkodó kisantantállamokban. Igaz ugyan, hogy Magyarország kormányzójá­nak ünnepélyes fogadtatása Itáliában, Eden angol külügyminiszternek a Népszövetségben elhangzott és a magyar álláspontot igazoló beszéde, a világ­sajtóban egyre gyakoribbá váló revíziós cikkek mind azt bizonyítják, hogy Rosenberg úr nem egy reál­politikai helyzet konzekvenciájakép írta meg cikkét, hiszen Európa nagyhatalmai és vezető államférfiai ma már elismerik az erkölcsi normák kényszerítő hatalmát a nemzetek egymásközti viszonyának sza­bályozásában és az igazságosság követelményeinek még abban az esetben is eleget kívánnak tenni, ha az igazságos rendezés pillanatnyilag rövidlejáratú érdekeikkel esetleg ellentétesnek látszik. Lassan egész Európa kezdi felismerni, 'hogy a tartós béke csakis az igazság alapján nyugodhat. Ennek a valóban európai külpolitikai szemléletnek ellenére Rosenberg Alfréd, a német igazság kivívása után, a rajtunk elkövetett igazságtalanságok fenn­tartásának árán kívánja biztosítani az európai nyu­galmat. A magyar közvélemény fájdalmas rezigná­cióval Olvashatja a Völkischer Beobachter hasáb­jait és nem késhet annak felismerésével, hogy Ro­senbergék külpolitikája már messze maga mögött hagyta a hagyományos barátság reálpolitikai értel­mét és ha időnként a mult emlékeire appellál is, mindez csak hasznos és csábító szólam. Valóban kurta tekintetű, napi előnyöket hajszoló külpolitika az, amely az Ostraum államai között csak annyi fon­tosságot tulajdonít a magyarságnak, amennyi előnyt a harmadik birodalom számára mai megcson­kított akcióképességünkben jelenthetünk. Mindennek felismerése és elismerése elsősor­ban azok kötelessége, akik ideihaza a nemzeti szo­cialista ideológiának népszerűsítését a harmadik bi­rodalom hathatós külpolitikai támogatásának remé­nyével kívánták alátámasztani. Rosenber*? cikke fel­világosíthatja őket, hogy nemzeti célkitűzéseink kívül esnek a nemzeti szocialista párt külpolitikájá­nak szféráján. Meg kell érteniök, hogy amikor a nemzeti szocialista eszmekörnek csinálnak hazai földön szállást, akarattal vagy akaratukon kívül egy, a magyarság életérdekeivel ellentétes német külpolitika előharcosává, illetve sakkfigurájává lesznek, — mert ez talán minden kétséget kizárólag benne foglaltatik Rosenberg Alfrédnak eddig sehon­nan meg nem cáfolt valóban »helyzettisztázó« cik­kében. Dessewffy Gyula. Az emberi civilizáció kezdetei Irta: Tonelli Sándor. Képekei rajzolta Cs. Sebestyén Károly. (Budapest, 1936. Rózsavölgyi kiadása. 196 lap.) A magyar tudományos irodalom nem éppen sze­gény az emberiség őskorával foglalkozó művekben. To­nelli Sándor jelen könyve »azt az összefüggő útat akarja nyomjelezni, amelyen az ember az állati sorból való kiemelkedésétől addig az időpontig megtett, mi­kor a történelmi idők világosságába lép«. A szerző mindenekelőtt hangsúlyozza a civilizáció és a kultúra folytonosságát: az emberiség múltjában hézagok nin­csenek. Az általános és az egyes népekre vonatkozó kérdések tárgyalása során inegismerkedünk az embe­riség kialakulásával, ahogyan az egyenesállású ma­jomembertől a különös intelligenciát mutató cro-mag­nond ősemberen át a már egyénileg művészkedő krétai emberhez eljutott. Az őseivilizáció emlékei az eolitek. A legrégibb maradványokat az ősemberről 1856-ban ta­lálták meg a Neander-tvölgyben. Bebizonyult Hermán Ottó szavainak igazsága, a Szeleta-barlangban megta­lálták az első, Magyarországon élő ősember nyomát. A civilizáció elterjedésére Tonelli igyekszik ki­egyeztetmi a Smith—Perry-féle diffúziós elméletet (amely szerint a civilizáció bölcsője kizárólag Egyiptom), az egymástól teljesen függetlenül keletkező civilizá­ciók elméLetével. (124—144. old.) A különböző elméletek összefoglalása után a szerző irodalmi tájékoztatást nyújt. Különös, hogy Lambrecht Kálmán munkásságáról említés nem történik, sem pe­dig az Afrika-kutató Leo Frobenius-ról (Erlebte Erdteile) és Adolph Erman munkájáról: Aegypten und aiegyiptisches Lében iim Altertum. (Tübinga, 1923.) Mahler Ede kitűnő művei Az ókori Egyiptom és Ba­bilónia és Asszíria kismértékben ugyan, de kiterjesz­kednek a civilizáció eredetére is. Nem említi még a szerző C. L. Wooley: The Smerians (Oxford, 1923.) című művét. {S. A.) 23

Next

/
Thumbnails
Contents