Országút, 1936 (2. évfolyam, 1-10. szám)

1936 / 10. szám - Külpolitikai közvéleményünk megtisztulása

érdekösszefüggések olyan messzeterjedőek, hogy bármilyen akciónál szükség van az európai háttér megnyerésére vagy tisztázására is. A jövő azonban nem szövetségeseink és barátaink erején, hanem a saját életrevalóságunkon, fizikai és szellemi erőnkön fog eldőlni. Saját erőink működési területe pedig itt van a Kárpátmedencében. Itt kell komoly szövetsé­gesekre szert tennünk. Túlságosan jól ismerem szomszéd államaink egyrészének mai uralmi rend­szerét és politikai szerkezetét, semhogy e szövetség­keresést a nálunk már többször propagált mód oltón »a kisantanthoz való közeledés« ilyen vagy olyan formájában képzelném el. Nekünk nem a kisantant­hoz kell köz3vfcdiiünk, hanem a körülöttünk élő más nemzetiségek olyan csoportjaihoz, melyekben szin­tén bontakozik lassan a mai helyzet tarthatatlansá­gának tudata s egy jobb jövő előkészítésének aka­rata. S ha ilyen csoportok ma még itt vagy ott nin­csenek, ezek megteremtése a mi külpolitikánk igazi és legfontosabb feladata. Természetes, hogy e fela­datnál a külpolitika orthodox és használatos eszkö­zei nem elegendőek s hogy e külpolitikában a belpo­litikának talán sokkal nagyobb szerepe lesz, mint az ú. n. diplomáciának, amit röviden s kissé játékosan úgy foglamazhatnánk meg, hogy külpolitikánknak belpolitikának kell lennie s belpolitikánknak külpo­litikának. Elismerem, sőt hangsúlvozom. hogy a külpoli­tikai feladatoknak ezen a terén jóval nehezebb lesz sikereket aratni, mmt messzi hatalmak barátságá­nak megnyerése tekintetében. Sok önmegtagadás­sal végzett, sok keserűséget lenyelő, visszautasítást, kudarcokat elbíró akaraterőre és munkára van szük­ség, azonkívül, hogy számítani kell a ma hatalmon levő csoportok teljes és minden eszközzel való véde­kezésére is. Mindemellett — nehogy félreértessem — minden eszközzel meg kell tartani és tovább­építeni a nagyhatalmakkal való baráti kapcsolatain­kat is, annál is inkább, mivel sok jel mutat arra, hogy Középeurópa mai egészségtelen helyzetéből a kivezető utat csak egy újabb katasztrófa után fogjuk vagy fogják utódaink megtalálni tudni. S hogy e nem kívánt és rettegett katasztrófából megmenthes­sük jövőnket, ehhez lesz majd szükség Európa ro­konszenvére és támogatására. Mindhiába lesz azon­ban rokonszenv és segítség, ha mi magunk nem gyö­kerezünk bele a jövő Középeurópa egészségesebb ta­lajába, ha mi magunk nem leszünk zászlóvivői, har­cos hirdetői s ha kell mártírjai egy jobb, embersé­gesebb, igazságosabb politikai rendszernek, mely rendszer alkalmas valóban rendet és fejlődésképes állapotokat teremteni Középeurópában. Ezeket a tö­rekvéseinket, a jobb jövő tiszta képét bele kell ágyaznunk Középeurópa s különösen a Kárpátme­dence minden népének tudatába. Minél szélesebb rétegekkel kell megértetnünk, hogy — a mai egymásra való fogvicsorgatás és fegyvercsörgetés közepette — ez az egyetlen esz­mény, amelyért Középeurópa bármely nemzetiségű fiainak hősi halált halni érdemes. Rónai András dr. C. A. Macartney : Magyarország (Budapest é. n. 255 l. Révai Világkönyvtár.) Mikor az angol író könyvét kézhez kaptam, örömmel állapítottam meg, hogy a könyvkiadó vállalat újból tett egy lépést azon az úton, melyen ma minden vállalkozónak haladnia kell, ha erre módja van, t. i. nemzeti önismere­tünk előmozdításának, égető problémáink jelenlétének, esetleg megoldási módozatainak a köztudatba átvitelének útján. Főleg könyvkiadóinknak missziós feladata ez, hi­szen önmagunk megismerése mégis csak a másoktól elénk tartott tükörből lehetséges leginkább s idegen ember áb­rázolásában az elfogultság diktálta vonásokat könnyebben felismerjük, mint abban a képben, amit honfitársunk raj­zol rólunk. Azonban Macartney könyvét olvasva nemcsak ebből a szempontból érdekes a mü. Hamarjában aligha tudnék olyan magyar írótól származó könyvet mondani, — nem is emlékszem, hogy egyáltalán láttam-e ilyet — amely ilyen kis terjedelemben képes volna a magyar alkotmány-, közigazgatásszervezet tökéletes, történeti fejlődésében előadott rajzát elénk tárni, kidomborítani a Kárpátok »D« betűjétől körülzárt terület geopolitikai jelentőségét, egy­ségét s levonni az ebből folyó politikai következtetéseket a tárgyilagos szemlélő elfogulatlan modorában. Ilyen tömör előadásban még seholsem olvastam mai egyházunk, főúri, dzsentri, polgári, munkás, paraszttársadalmunk frappáns keresztmetszetét, előnyeinek, hibáinak kendőzetlen feltá­rását, a magyarságnak ilyen őszinte, de jóakaratú, meleg szívvel együttérző kritikáját, a nemzetiségi kérdésnek, re­víziónak, királykérdésnek, külpolitikai irányvonalunknak kitűnő és többnyire teljesen elfogadható ismertetését. Igaz viszont az is, hogy gyakran éles vonalakkal raj­zol a szerző, ami eltorzítja kissé a tényleges helyzetet, (így pl. az arisztokrácia = katolicizmus, dzsentri = pro­testantizmus, legitimizmus =r katolikus irány, a szabatd­királyválasztás = dzsentri-protestáns irány, vagy hogy 1867-től 1932-ig, Gömbös Gyula kormányrajutásáig arisz­tokrata uralom volt Magyarországon, vele a dzsentri ju­tott uralomra, holott tudjuk, hogy Tisza Kálmán ideje óta mindmáig az ú. n. benepossessionatus-dzsentri nemes­ség kormányoz az országban és az ö életszemlélete ural­kodik, tovább éltetve a rendi korszak politikai ás társa­dalmi szemléletét a parlamentarizmus nyugatias-demo­krata külseje alatt. Nincs igaza Macartney-nak, mikor a nemzetiségeknek a háborúelőtti elnyomásáról beszél hi­szen az ellenkezőjéről akár Szekfű Gyula Magyar Történe­tének XIX.—XX. századi kötete, akár Gratz Gusztáv köny­ve a dualizmusról meggyőzhette volna, azonban ezek csak apróbb hibák, melyek egynémely itt fel nem sorolható ahisz­torikus megállapítással együtt a könyv nagy értékeit nem ronthatják le. Egészen érthető, hogy nem ismeri el az összes pontokon, a trianoni békediktátum igazság­talan és rosszindulatú voltát, hiszen angol ember és honfi­társai rövidlátását és rosszindulatát bélyegezné meg a teljes beismeréssel s ilyen mea culpázást még egy angol­tól sem, sőt éppen egy angoltól nem várhatunk. Hálásak lehetünk, hogy ennyi fáradsággal, szeretettel foglalkozott hazánkkal, népünkkel s ilyen kis remekműben segítette elő eredetileg angol közönség számára Magyarország meg­ismerését. f-i. -a.) Dr. Kolozs Gyula: Aforizmák. (Bp. 1936. Légrády Nyomda, 6<. o.) Optimisták, pesszimisták egyaránt élve­zettel és érdeklődéssel fogadhatják ezt a kis munkát, mert dr. Kolozs Aforismái az életet mutatják be, annak minden vidámságával, de minden szomorúságával is együtt. Valóban az élet jelenik meg itt tőmondatok­ban. (H. L.) 22

Next

/
Thumbnails
Contents