Országút, 1936 (2. évfolyam, 1-10. szám)

1936 / 3. szám - Szellemi törekvések a magyar irodalomban (1900-1935)

lexmozgás: ami összetört, azt megint egyberagasztani, ami elkopott, azt megfoltozni, ami elpusztult, azt újra megalapítani. Értelmetlen volt, mert nem volt benne egy­ség, — jelentéktelen, mert nem a szellem tartotta össze, hanem csak a kor mechanikus ösztöne. E nemzedék típu­sai, csaknem minden hónapban megvetették valaminek az alapját. De bármi volt is, végül kiderült róla, hogy nem volt értelme, mert nem volt mélysége. A harmincas évek közepe felé új nemzedék jelent­kezik s ennek arculata is új: a lényeg keresése. Teljesen mindegy, hogy milyen párthoz, felekezethez, világnézet­hez tartozik. Mindegy, hogy a keresés milyen területen folyik, — mindenütt a lényeget keresik. Az előbbi nem­zedékek is, pártállás, világszemléleti különbség nélkül megegyeztek abban az egyben, ami történeti feladatuk volt. A generáción belül lehet ellentét, de ez sohasem döntő. Két nemzedék szükségképpen nem érti egymást, mert két különböző történeti alakulat; ugyanabba a nemzedékbe tartozók a legfontosabb pontban mindig ta­lálkoznak, mert mindenki ugyanazt akarja, csak más és más viszonylatban. A történeti feladat egyforma. És ez az, ami összetartja: a közös feladat; mert az a közös sors. A harmincas évek generációja már nem alapítgat, hanem elmélyül, ír, alkot, — már nincs nyoma a lehetet­lennek, a lényeget keresi: a népben, a gazdaságban, a tu­dományban, a művészetben. Az irodalomban ennek jele, hogy az írók java elfordult a par excellence szépiroda­lomtól. A tanulmány nagy jelentőségének ez az oka. Az essay lett a lényegkeresés új irodalmi müformája, ahogy a lehetetlen nemzedék formája a »stílmüvészet« (roman­tika) volt, az alpítóké pedig a propaganda. Az essay az elmélyülés műfaja. Az új generáció nem individualista, mint a század elején élő volt, de nem is kollektivista, mint az alapítók voltak. Nem mintha nem volnának egyéniségek és nem kívánnának rendezett közösségben élni: de az ennek a nemzedéknek nem probléma. És, ahogy nem individua­lista és nem kollektivista, nem internacionalista és nem nacionalista, nem szocialista és nem kapitalista. Ezek kezdenek ma meghaladott problémák lenni. Az élet kér­dései új beállítást nyernek: ez az, ami éppen a történet, — a világ új oldaláról jelenik meg és új feladatokat ad fel, — ezeket kell megoldani. Az egész régi generáció problematikája idegen lett és meghaladott, — akár meg­oldották, akár nem — az idő már elmúlt ahhoz, hogy még hozzá lehessen nyúlni. Ma egy fontos van: a lényeg. Senki sem tudja, hogy micsoda, de éppen ez az, hogy senki sem tudja. És semmi sem égetőbb, mint megtalálni. Az irodalom is új helyzet előtt áll. Az egyik olda­lon számolni kell azzal, hogy előtérbe lép a kiszolgáló és kifejező irodalom, mert a lényegkeresés a tömegtől ide­gen fog maradni. A másik oldalon pedig számolni kell az­zal, hogy a szellemi törekvésű író elszigetelődik. Nincsen semmi jel arra vonatkozólag, hogy ez a nemzedék egysé­gesebb lesz, jobban megoldja történeti feladatát, mint az előbbi kettő. Vagyis, egészen élesen fogalmazva: nin­csen semmi valószínűség arra, hogy a középponti kérdés a szellem legyen. Ez a generáció sem tanult a múlttól: nem látta meg, hogy mi volt az, amin a század első nem­zedéke összetört: a szellemtelenségen; nem látta meg, hogy az összes alapítások hol feneklettek meg: a szellem­telenségen. Most is folyik a lényegkeresés a legkülönbö­zőbb területeken és senki sem eszmél fel rá, hogy felte­gye a kérdést: van egyáltalán más lényeg, mint a szel­lem? Ezért kell, hogy a szellemi törekvés az új generá­cióban izolálódjék. A szellem korszerűtlen, — úgy tűnik. Éppen fordítva igaz: az egyedül korszerű a szellem, min­dig is az volt. Nem a társadalom halad, ez csak történeti reflexek között él, automatikusan teszi, amit az idő kény­szer diktál: fantáziál, vagy alapít, vagy keresi a lényeget. Nem a visszhangra képtelen népen, nem a megmozdulni nem tudó intelligencián, nem a passzív és apátikus ifjú­ságon múlik a korszerűség. A szellem az, — tekintet nél­kül arra, hogy van visszhangja, vagy nincs, terjed, vagy sem, megértik, üldözik, félreértik, botrány támad belőle, mi a válasz rá, hallgatás, vagy elismerés. Aki a szellem­ből nem vesz részt, az nem érheti el azt, amit a történe­lem akar. Most ismét ez a probléma adódott fel és tört ki: a a nemzedéknek a szellemre való képtelensége. Hatástalan marad teljesen? — nem lehet tudni. Csak egyet lehet tudni egészen biztosan: ha a generáció nem teremt új szellemet, ez is elvégezetlenül hagyja történeti feladatát. Hamvas Béla. Biographie des Frontiéres Politiques du Centre-Est Européen (Étude politico-géographique consacrée á l'histoire des frontiéres.) Irta: Rónai András dr. (Az Államtudományi Intézet és a Magyar Statisztikai Társaság kiadása, Buda­pest, 1936.) Közép-Kelet-Európa határainak élettörténetét ez­ideig nem dolgozta fel magyar szerző s e könyv, mely most francia nyelven hagyta el a sajtót, méltán tart­hat igényt nagy érdeklődésre. A helyes felvilágosító munka a külföld felé egyik legfőbb feladatunk. A küz­delemnek abban a részében, mely a külföldi hatalmak közvéleményének megnyeréséért folyik, tagadhatatla­nul megelőztek bennünket az utódállamok, akik éltek, sőt visszaéltek a tudományosan megalapozott propa­gandának felvilágosító és meggyőző erejével. Emeljük a magyar kérdést a napi események, a politikai erők pillanatnyi aktualitásai fölé, állítsuk a tudományos vizsgálódás szélesebb horizontú terébe, — látszólag el­vontabban dolgozunk, de ez az elvontabb munkálkodás az egyedül célravezető a gyakorlati eredmények eléré­séhez vezető úton. A megjelent tanulmány magva Közép-Kelet-Európa ha tárállandósági térképének elemzése. Magától érte­tődő, hogy a szerzőnek a téma kialakításánál az évezre­des magyar határ maradandó, természetszabta adottsá­gainak a feltárása lebegett a szeme előtt. Sikerült azonban a kérdés összefüggéseit oly szélesebb körben kifejteni, mely a mi szempontunkból, valamint a kül­földi olvasó szempontjából a leghelyesebb és legérde­kesebb. Ami bennünket illet, egyik nagy fogyatékossá­gunk volt mindig, hogy tekintetünk, mellyel hazánk kérdéseit figyeltük, csak a határig pillantott el, de már a szomszédos területekre nem ért, s az »extra Hungá­riám* sok összefüggést elfátyolozott a szemünk előtt. Másik egyoldalúságunk, a túlsúlyban levő jogászi szemlélet is szerencsésen enged teret az ismertetett ta­nulmányban a földrajzi, közvetlen valóságszemléletnek. A külföld felé nagyobb érdeket keltő és célraveze­tőbb a magyar kérdés feltárása oly módon, hogy a kö­zépeurópai kérdéskomplexus keretében világítjuk meg. Közép-Kelet-Európa alatt a szerző a Dunamedenoct, a 9

Next

/
Thumbnails
Contents