Miskolci jogászélet, 1926 (2. évfolyam 1-12. szám)

1926 / 11-12. szám - A választott biróságokról. A kereskedelmi és iparkamarák szerepéről a választott bíróságok alakitása körül [3. r.]

MISKOLCI JOGÁSZÉLET 5 nem követjük az orvostudománynak egészségünk meg­őrzésére vonatkozó tanácsait. Ha ebből betegség szár­mazik, bizonnyal nem fogjuk érte az orvostudományt, hanem csak saját magunkat okolni. Ennyi igazsággal azonban a mi esetünkben is tartozunk és hasonlóképen kell megitélnünk a tudományos vámpolitika helyzetét is a gyakorlati közgazdasági élet jelenségeivel szemben. Surányi-Unger Tivadar X A választott bíróságokról \ a kereskedelmi és iparkamarák szerepéről a választott bíróságok alakítása körül Y (Folytatás.) Pertársaság esetére legegyszerűbben az előbbi be­kezdés vezetendő rá a blankettára. (Az abban foglal­takkal a feleknek előre tisztában kell lenniök.) Javaslom továbbá a következő két bekezdés alkal­mazását : Eljárása módját a választott bíróság a Pp. 776. §-a értelmében saját belátása szerint maga határozza meg. rozza meg. A választott bíróság elnökének és tagjainak a díjazása a (Miskolci) Kereskedelmi és Iparkamara által elfogadott díjszabás alapján történik. Az első bekezdés indokai a már előadottakban foglaltaknak: a 776. §. alapján se adjunk a feleknek lehetőséget arra, hogy elhúzhassák az ügyet. E szerint a szakasz szerint is csak „a felek eltérő megállapodásá­nak a hiányában'' jogosult t. i. maga a bíróság leszö­gezni az eljárás menetét. Előzetes fixirozás nélkül bőven nyílnék tehát alkalom időrabló nézeteltérésekre. Sok felesleges félreértésnek és kellemetlenségnek vehetjük elejét a második bekezdéssel is. A Pp. 776. §. 4. bek. a díjazás tekintetében ugy intézkedik, hogy „ha a felek a választott bíróság tag­jainak díjazását közösen nem állapították meg, a dija­kat a választott bíróság állapítja meg". Ami nem akarhat mást jelenteni, minthogy ha a felek a válasz­tott bíróság tagjaival a díjazásukra vonatkozólag előre meg nem állapodtak, stb. A szakasz miniszteri indoko­lása megjegyzi már, hogy „nem helyes, hogy a bíróság maga állapítsa meg magának a díjazását, a feleknek pedig ebben a kérdésben a bíróság előtt tárgyalni ké­nyes dolog"'. Minden kényes helyzet elkerülhető azzal, hogy a fenti két sor már a blankettán rajta van. A díjszabásra, melyről ilyenformán a kamaráknak kell gondoskodniok, még visszatérek. # Nem minden perrend kívánja meg a választottbiró­sági szerződéshez az Írásbeli formát. A mienk — tudjuk megkívánja, a régi perrendtartásunk is megkívánta. Megkívánják az osztrák, az olasz, a genfi, a francia és a belga perrendtartások is. A németbirodalmi perrendtartás azonban már nem kívánja meg feltétlenül. Érvényes lehet a választott­bírósági szerződés akkor is, ha csak szóval kötötték. Ennek a szóbeli szerződésnek az alapján követelheti ké­sőbb bármelyik fél az ellenfelétől a szerződés irásbafog­lalását, mikor szóbeli szerződésnek a magánjog szerint helye van.8 Az indokolás szerint: ,,mivel a kereskedelmi 4 1025. $. Die Vereinbarung, dass die Entsoheidung einer Rechtstreitigkeit durch einen odor mehrere Schiedsrichter erfol­gen solle, hat insoweit rechtliche Wirkung, als die Partéién törvény kereskedelmi ügyletekre nézve elejtette az írás­beli szerződés követelményét és a választottbirósági ki­kötés leggyakrabban nagyobb és bonyolultabb kereske­delmi ügyletekre vonatkozóan fordul elő, az ily kiköté­sekre nézve sem követelhető az Írásbeli alak." Perrendünk azért ragaszkodott főként, a nyugati perrendek többsége nyomán, az írásbeliséghez, mert az a körülmény, hogy eljárhat-é a választott bíróság, egy minél gyorsabb megoldásra váró konkrét ügyben nem lehet külön hosszú megvitatás tárgya. Eszébe juthatott valakinek, hogy sokkal fixebb, be­fejezettebb volna a választottbirósági szerződés, minden bizonytalanság kellemetlen érzését mindjárt kikap­csolná, és időmegtakarítást is jelentene, ha a megvá­lasztott elnök, illetve bírák nevei magába a szerződésbe belefoglaltatnának. Azoknak, akik erre gondoltak, rövi­den csak annyit, hogy a szerződés helyet akar adni a választott bíróság kikötésének a jövőben keletkezhető vitás ügyekre nézve is. A szerződés megkötése és a per közt ilyenformán évek múlhatnak el, s közben minden változik, az emberek is, a viszonyok is, fizikailag alkal­matlanná válhatnak a birák, más személyben inkább összpontosul a felek bizalma, az eredetileg választottak­kal össze is különbözhettek, stb. stb., hosszabb idővel előre kijelölni tehát a bíróság tagjait nem volna cél­szerű. # Mint elől már emiitettem, a szakszerűség mellett legfőbb előnye a választottbirósági eljárásnak a gyorsaság. Egy fórum van. Tanács annyi, amennyit az ügyforgalom megkíván. A rosszhiszemű védekezés ki­várva. A felek — a perek időtartamához képest — a legrövidebb időn belül a megváltoztathatatlan bizonyos­ság előtt állnak. A választottbirósági Ítéletnek és egyes­ségnek a hatálya ugyanis ugyanaz, mint a jogerős birói Ítéleté, önként következik ez a választottbirósági intéz­mény céljából. Éppen ezért választották a felek a vá­lasztottbirósági eljárást. Ugy az Ítéletnek, mint az egyességnek az alapján kielégítési végrehajtásnak v^an helye. Még váltóperben sem kerülhet sor olyan gyorsan ítéletre, mint a választottbirósági eljárásban, mert ott mégiscsak három fórumot kell az ügynek esetleg meg­járnia. Megjegyzem, hogy a leglényegesebb alaki és anyagi jogszabályok megsértése esetében természetesen a vá­lasztott bíróság ítélete is megtámadható. A Pp. 734. §-a értelmében a bíróság ítéletét keresettel lehet érvénytele­nt cni a rendes bíróság előtt : 1. ha a. választottbirósági szerződés nem volt, vagy ha nem érvényesen vagy nem az eldöntött ügyre vonat­kozólag lett kötve, valamint, ha az ítélet hozatala előtt hatályát vesztette; 2. ha a szerződésnek vagy a törvénynek a választott bitóság alakítására vagy a határozathozatalra vonat­kozó rendelete meg lett sértve; •l ha az ítélet hozatalában oly bíró vett részt, akit a rendes bíróságnak jogerős végzése kizárt, vagy aki­nek ily kizárását a fél a választottbirósági ítélet meg­hozatala előtt hibáján kivül nem eszközölhette ki; 4. ha a fél meghallgatását a 776. §. ellenére mel­lőzték ; 5. ha az ítélet a felek kérelmén túl terjeszkedik, vagy a 782. §. ellenére nincs indokolva; berechtigt sind, über den Gegenstand des Streits einen Ver­gleich zu schlieszen. 1027. §. Ist nach den Bestimmungen des biirgerlichen Rechts ein mündlicb. geschlossener Schiedsvertrag gültig, so kann jede Partei die Errichtung einer schriftlichen ürkunde über den Vertrag verlangen.

Next

/
Thumbnails
Contents