Magyar Themis, 1878 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1878 / 8. szám - Az uj német birodalmi csödrendtartás. 1. [r.]

sitása végett, tehát általában kijátszási szándékkal (fraudandi causa) létesíttettek. Nem érdemel parányi kíméletet sem, ki az adós gonosz czéljairól tudva a fraudatióhoz segédkezet nyújt. Büntetőjogilag és polgári uton kell ellenük reagálni. A közadós részéről megkívántatik a kárositási szándék. Szólhatunk pedig erről már akkor is, ha az adós, midőn a hitelezőinek kielégítésére szolgáló alapot csökkenti, kényes vagyoni helyzetét ismerte vagy ismerni tartozott volna, v»gy jól t, dja, hogy ezen elidegenítés utján magát fizetés­képtelenné teszi. »Qui creditores habere se scit et universa "bona sua alienavit, intelligendus est fraudandorum credito­rum consilium habuisse«. (L. 17. §. 1. D. h. t. 42.8.) A bizo­nyítás a támadó csődhitelezőket terheli. Bonyolódott esetek­ben nem könnyű feladat. Sikeres megoldása függ a bizonyí­tékok szabad bírói méltatásától. »Der erkennende Richter hat, unter Envagung aller vorliegenden Umstande und unter genauer Prüfung aller beigebrachten Beweise, nach sei­ner freien, aus dem In be griff der stattgehab­ten Verhandlungen geschöpften Überzeigung zu entscheiden*. (Porosz támadási törvény 17. §.) Kötött bi­zonyítási rendszer mellett hajótörést szenvedne a legtöbb tá­madási per is. A »malafides« mint lélektani ténynek bizonyí­tása általában nem könnj ü, különösen pedig nem, ügyes és furfangos cselszövőkkel szemben. Egyes ügyletek homloku­kon hordják a Kain bélyegét. Messziről megismerni róluk, hogy zsákmányt keresnek. Aránytalan hozományok, szerfe­letti ajándékok, sógoroknak kikötött ususfructus. Az adós­nak személyes viszonya a megtámadotthoz, a szerzés körül­ményei, a becsületes forgalomban szokásos eljárási mód fi­gyelembe veendők. A legjelentéktelenebb tény világot vet­tet a dolusra. Kereskedőknél a rendes könyvelés hiánya is nyomós indicium. Közjegyzői okirat sem teszi feleslegessé a materialis jogügylet nyomozását. A közvetlenség és szóbeliség elveire alapitott német birodalmi peres eljárás a támadási perekre nézve különösen üdvös hatással leend. A harmadik személy részéről megkívántatik, hogy a kárositási szándékról tudott legyen. >Fraudis conscius«-nak mondhatjuk pedig, ha jóllehet ismerte az adós zilált va­gyoniállapotát, mégis oly jogcselekvényekhez nyújtott kezet, melyek a vagyonbukást előrelátólag siettetik vagy felidézik. Összebeszélés, szövetkezés, a kárositási szándék közvetlen közlése nem szükséges. Elég, hogy >fraudem non ignora­verit<. A megtámadott jogcselekvény szembetűnőn káros volta könnyiti a harmadik személy roszhiszemüségének ki­mutatását. Elvileg azonban nem kivántatik, hogy a támadó csalárdság esetében közvetlen kárt igazoljon. A hitelezők sé­relme tárgyilag a fizetésképtelenség beálltában fekszik. A jogcselekmény által csupán közvetitett károsítás is, ha külön­ben a kijátszási szándék bebizonyittatik, megállapítja a megtámadhatóságot. E czimen lesznek tehát megtámadhatók a közadós adósának fizetései és a »justo pretio* történt el­idegenítések is. A kijátszási szándék iránya nem határoz. Vonatkozha­tik akár a jelenlegi akár a jövendőbeli hitelezőkre. A csalás ellen a jövendőbeli hitelezők is kell, hogy védessenek. Egy­általában a csődön belüli támadási jognál — mint már fen­tebb érintettük — a német csődrendtartás szerint eltérőleg a római jogtól (utrumque in eorundem personam exigimus consilium et eventum L. 15. D, h. t.) a hitelezők kö­veteléseinek keletkezési ideje nem jő többé tekintetbe. A kijátszásokkal egy categoriába állítja a német csőd­rendtartás a közadósnak közel rokonaival kötött szerződéseit. A feleséget a priori hajlandónak tartja asegédkezésre. Ellen­bizonyításig roszhiszemünek vélelmezi. E szerint mindazon a hitelezőt károsító terhes szerződések, melyeket a közadós a csődnyitást megelőző évben házastársával a házasság meg­kötése előtt vagy után, saját vagy házastársának fel- vagy lemenő ágbeli rokonaival, saját vagy házastársának fél-vagy egész testvérével, vagy végre e személyek házastársával kötött, mint érvénytelenek megtámadhatók, a mennyiben az érintett személyek igazolni nem képesek, hogy a szerződés megkötésekor a közadósnak a hitelezők megkárosítására irányzott szándékáról tudomással nem birtak. (Ném. csődr. 24 §. 2. bekezd.) Ezen szabvány folytán valószínűleg gyé­rülni fognak a feleségek igényperei és a rokonok színleges vételszerződései. Ha már nehézségekkel jár a roszhiszemüsé°­positiv bizonyítása, hasonlithatlan nagyobb nehézséggel jár a roszhiszemüség hiányának — negatív — bizonyítása. 4. A megtámadható jogcselekvények negyedik csoport­jába tartoznak végre az ingyenes vagyonátruhá­zások. »Aufechtbar sind die in dem letzten Jahre vor der Eröffnung des Verfahrens von dem Gemeinsehuld­ner vorgenommenen unentgeltlichenVerfügungen, sofern nicht dieselben gebrauchliche Gelegenheitsgeschenke zum Gegenstande hattenc (Ném. csődr. 25. §. 1. bek.)1) Római jog szerint az »Actio Pauliana* jogi temészeté­hez képest, a közadós részéről itt is megkivántatik a »con­sili um fraudis«. A római jog a megtámadhatóságot első sor­ban mindig az adós roszhiszemüségére vezette vissza. Az ő csalárdsága ellen volt a forgalom leginkább védendő. Rend­szerint a másik félnél is feltételezi, hogy »fraudis particeps< legyen, kivételt csak a viszteher nélküli vagyonszerzésekre nézve állított fel. >Interduni causa cognita, et sí scientia non sit, in factum actionem permittam«. (L. 10. pr. D. h. t.) A ki >ex lucrativa causa* szerzett, felelős még ha a roszhiszemüség árnya sem éri. A jóhiszemben elfogadott ajándék is visszaadandó. >Non videtur injuria affici qui ig­noravit, quum lucnim extorquatur, non dam­num infligatur*. (L. 6. §. 11 D. h. t.) Nem szenved méltat­lanságot kinek visszaadni kell, mi pénzébe nem került. Ne csupán a jóhiszemű hitelezők károsuljanak. A ő rovásukra ne gazdagodjék senki. Ez a rómaiak érvelése. A német csődrendtartás részben továbbment. A csődöt megelőző évben történt ajándékozások megtámadhatók a nélkül, hogy egyik vagy másik félnek roszhiszemüsége iga­zolandó volna. Nagyon és méltán gyanúsak a csőd küszöbén véghezvitt visszteher nélküli vagyonátruházások. De még a jóhiszemben történt elidegenítések ís hatálytalanitandók a különben is eléggé károsodó hitelezők javára. A >titulus luc­rativus* nem mérkőzhetik a valóságos követelésekkel. A porosz csődrendtartás szerint (103. §. 3. bek.) a feleség kö­teleztetik , bármikor a házasság megkötése után férjétől nyert — nem alkalmi — ajándékait vagyonbukott férje be­csületmegmentésére feláldozni. A német csó'drendtartás a házasfelek iránt sem oly szigorú. Csak a csődöt megelőző két éven belül történt ajándékozások támadhatók meg. Min­den korábbi ingyenes elidegenítések megtámadhatóságához azonban megkívántatik a kijátszási szándék igazolása. A látszólagos viszteherrel járó rendelkezések, hol ugyanis a közadós szolgáltatmánya és viszteher között szem­betűnő az aránytalanság (uno nummo), szintén e csoport alá subsumálhatók. Kiemelendők még a német csődrendtartásnak a csőd­hitelezők támadási jogára vonatkozó következő határoz­mányai. Azon körülmény, hogy a közadós ellen valamely ügy­let tekintetében végrehajtó határozat vagy egyezség kelet­kezett, az ügylet megtámadhatóságot nem zárja ki. Ily eset­ben az ügylet érvénytelenítése végett e határozat vagy egyezség megtámadása nem szükséges. Tapasztalat szerint a ravasz üzelmek és csalárd jogcselekvények a törvényes formák védpaizsa alá szeretnek menekülni. A csalárdság ne hivatkozhassék tehát »res judicata«-ra! A megtámadott örökösei feltétlenül felelősek. »Haec actio heredi caeterisque successoribus competit, sed et in lie­redes similesque personas datur«. L. 10. §. 25. D. h. t. (42. 8.) Minden egyéb jogutódja (siuguluris successor) csak ak­kor lesz felelős, ha a szerzés idejekor tudta, hogy a közadós a jogcselekvényt hitelezői megkárositása végett vitte véghez. A közel rokonokról itt is vélelmeztetik a roszhiszemüség. (Német csődt. 33. §.) ') Bizonyítja, hogy a támadási jog részletes szabályozása formailag is egyike a türvényredactio legnehezebb feladatainak, a különben oly szabatos és h^ tározott szövegezésű német csődrendtartásnak e tárgybam ingadozó él falaka terminológiája. Négy különféle műszót használ a megtámadható jogcselekmenyek megjelölésére, u. m. .Rechtsgescháfte, Rechtshandlungen. entgelthche Vertragé, unentgeltliche Verfügungen«.

Next

/
Thumbnails
Contents