Magyar Themis, 1878 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1878 / 25. szám - A határőrvidék és az 1868. 54. t.-cz

- 195 — az ellenbizonyítás, és a jóhiszeműséggel való védekezés kizárá­sával, számos esetben »summa injuriac A kihágások tekin­tetében azonban még a kérdéses praesumtió védői is elisme­rik a rendelkezés tulszigorát. így mondja p. o. H ;i 1 s c h n e r: jJJieGesetzgebung hat áuch inBetreff der Übertretnngen an dem Satze festgehalten, dass die ignorantia juris nicht entschul­dige, obwohlhiertine besondereKentniss aller strafgesetzlichen Bestimmnngen noch viel we­n i g e r e r w a r t e t werden dar f, und obvvohl hier in vielen Fallen eine Kentniss des Erlaubten und Verbotenen auch durch das Lében und die tagliche Erfahrung uur schwer zu erlangen ist;« (Gerichtss. 1865. évf. 331. lpj.) Hasonló érte­lemben »Schwarze« Comment. 26. lpj. A tudatlanság, szemben a kihágásokról rendelkező normák labyrinthusával, a törvényszegés büntetlenségének nem csupán ürügyéül fog használtatni. Szavára ellehet majd hinni a pozsonyi pol­gárnak, hogy nem tudta és nem tudhatta nemes Borsod vár­megyének tisztán localis érdekű szabályrendeletét, melylyel cselekvése összeütközésbe jön. Ismerni a rendőri codex nor­máit, ismerni továbbá a rendeletek, szabályok és statútumuk által felállított parancsokat és tilalmakat, a legkomolyabb juristicai tanulmány utján is aligha lesz elérhető. Érezte az enyhébb rendelkezés szükségét az 1861. évi bajor rend­őri törvénykönyv, mely 21. czikkében következőkép intézkedik: »Unkunde von Polizeivorschriften begründet im Allgemeinem weder Ausschliessung noch Minderung. Er­giebt sich jedoch dass die Übertretung einer nicht a 11­gémein bekannten o r t s-, distriets- o d e r ober­polizeilichen Vorschrift verübt worden ist, weil der Übertreter diese Vorschrift nicht gekannt hat, so ist der Polizeirichter ermachtigt, auf eine geringe Geldstrafe zu erkennen, oder sofern der Thater die Übertre­tene Vorschrift nicht leicht in Erfahrung bringen konnte, denselben 1 o szus p r echen«. Nem gyökeres, de elismerést érdemlő és utánzásra méltó ren­delkezés. Javára válnék a mi rendőri codexünknek is. A tör­vénytudás vélelmét csak azon kihágásokra szorítani, melye­ket a törvény minősít azzá, míg azon kihágásokra nézve, me­lyeknek ezen minősége miniszteri rendeleten vagy törvény­hatósági statútumon alapul, a beszámitást kizárólag vagy leg­alább enyhitőleg tekintetbe venni a törvény nem-tudása vagy igazolt nem — tudhatására való hivatkozást jogos közérdekkel nem jönne összeütközésbe, és legfeljebb a praeventió tulcsigázott követelményeivel ellenkeznék. Az igazság és méltányosság elve kell hogy döntsön! Nehogy igaza legyen Geyérnek, midőn (Krit. Viertjahr. 1875. 26. lp.) mondja: »Dass der unbedingte Rigorismus in Beur­theilung des Rechtsirrthums eine schreiende Ungerechtigkeit ist, kommt leidér denGesetzgebern unserer ci­vilisi rten Staaten vor lauter criminalpoliti­schen Erwagungen nicht in den Sinn«. (Folytatása köv.) \ A határőrvidék és az 1868. 54. t.-cz. (Sz.) Nem tudom, vette-e már valaki magának azt a fá­radságot, hogy a felől gondolkozzék, vajon mi okból nem léptettetett még életbe az 1868. évi LIV. törvényczikk, kü­lönösen pedig annak a polgári peres eljárást szabályozó része, a polgárosított magyar határőrvidéken. Legalább arról, hogy ezen ügy szaklapokban érintetett volna, nincs tudomásom. Azt hiszem különben, kárba veszett fáradság lett volna az okot kutatni, mert csak azon eredményre juthatott volna az illető, hogy »frustra niti extremae dementiae est«. Majdnem hat esztendeje már, hogy a polgárosított ma­gyar határőrvidéken a »k. k. Regimentsgericht« működése megszűnt s ennek helyét a kir. bíróságok foglalták el, de sajnos, csak az igazságot szolgáltató közegek változtak, ezek most már kir. bíróságok, kir. bírákkal, a törvény ellenben maradt a régi, az igazságszolgáltatás most is az ódon eljá­rási formaszerüségek közé van szorítva; most is a katonai büntető-törvénykönyv, a »k. k. Reichskriegsministerial Er­lass, Hofkriegsráthliche Verordnung* stb. alkalmaztatnak, csak azon különbséggel, hogy ezeket az előtt cs. kir. katonai bíróságok alkalmazták, most pedig magyar királyi biróságok alkalmazzák. Jól tudom, hogy egy évszázadon át valamely ország­részben hatályban volt törvényeket s törvényes szokásokat nem lehet egy éjen át ujakkal felcserélni, különösen nálunk Magyarországon, hol a codificatió terén annyira hátra va­gyunk, liogy a polgárosított határőrvidéken már meglevő anyagi törvényeket péld. büntető vagy polgári törvényköny­veket, nem csak hogy jobbakkal nem, de egyáltalában semmi törvénykönyvekkel sem cserélhetnők fel. Mindazonáltal az, a mi egy aránylag mégis rövidnek nem mondható, majdnem hat évi időszak alatt a határőrvidéken az igazságszolgálta­tás javítása, gyorsítása és különösen annak az anyaország­bani igazságszolgáltatással való egyenlősitése érdekében tör­tént, szerény nézetem szerint felette csekély, mert vannak már ez idő szerint, és voltak ez előtt hat évvel, is oly alaki törvényeink, melyeknek életbeléptetése, míg egyrészt nehéz­ségekkel nem járt volna s nem járna, másrészt eltekintve minden egyéb politikai előnyöktől, az igazságszolgáltatást tetemesen gyorsította s kétségtelenül javította volna. Ezen alaki törvények között első helyen a polgári per­rendtartás áll. Jelenleg a polgárositott határőrvidéken az 1781. évi május hó 1-én kiadott osztr. per­rendtartás van érvényben!! Az 1868. évi LIV. törvényczikk által létesített magyar perrendtartás tehát 87 évvel későbbi, — majdnem egy szá­zad választja el egyiket a másiktól. Ha még e mellett tekintetbe veszszük, hogy ama per­rendtartás még az osztr. tartományokból is kiküszöböltetett és csakis a katonai kormányzat alatt állott határőrvidéken tartotta fen magát, azt hiszem, minden további indokolás és hosszasb fejtegetés nélkül bátran koczkáztathatom azon állí­tást, hogy a magyar peres eljárás absolute jobb s a mai kor igényeinek inkább megfelelő, mint ama régi, elavult, a ren­deletek minden nemeivel 87 éven át kiegészitett, módosított és foltozgatott törvény, melynek egyik kiváló tulajdonsága abban rejlik, hogy az alperest oly véghetetlen kedvező hely­zetbe juttatja, hogy ennek kénye-kedvétől függ egy Írásbeli eljárás utján tárgyalt egyszerű per végbefejezését 1 — 2 év­vel, mondd egy-két évvel tovább elhúzni. Tudok esetet, hogy egyetlen egy perirat beadására az egyik fél huszonhatszo r vett igénybe 14 napi halasz­tást, a biróság azon perben tehát egy éven át nem tett semmi egyebet, mint elintézte ezen fél halasztási kérvényeit. És minő akadályul szolgál az érvényben levő perrend­tartás minden alkalommal, valahányszor a törvényhozás egy­egy ujabb törvényének hatálya e vidékre is kiterjesztetik ? így például hatályba lépett az uj kereskedelmi törvény az erre vonatkozólag 1875. évi deczember 1-én kelt igazság­ügyminiszteri rendelet 2. §-a azonban azon intézkedést tartal­mazza, hogy a polgárosított határőrvidéken a kereskedelmi peres ügyekben ezentúl is azon rendeletek és szabályok sze­rint járnak el a biróságok, melyek az ily ügyekre nézve e területen hatályban vannak. Életbe lépett az uj váltótörvény; a m. kir. igazságügy­minisztérium szabályozta rendeletileg az eljárást, de ott van a rendelet 3. §-a, mely a polgárosított magyar határőrvidé­ken meghagyja a régi eljárást. Es vajon miért? Csakis azért, mert az 1868. évi LIV. törvényczikk nem bir eme vidéken hatálylyal; pedig mennyire óhajtandó épen kereskedelmi és váltóügyekben az eljárás egyformasága! Az egyetlen érv, melylyel az 1868. évi LIV. törvény­czikk életbeléptetésének eddigi elhalasztása indokolható, az volna, hogy a kormány, tudatában annak, miszerint az ez idő szerint az anyaországban hatályban levő perrendtartás különben is egy ujjal fog felcseréltetni, nem akart a polgá­rosított határőrvidéken provisoriumot teremteni. Ezt részemről én is elfogadnám, de csak azon esetre, ha az ujabb perrendtartás a peres eljárás gyökeres, ;i szóbeli­ség és közvetlenség elveire fektetett átalakítását képezné ; de miután az uj perrendtartás tárgyában elkészitett minisz­teri javaslat kor.'mtsem az, hanem ellenkezőleg csakis a már

Next

/
Thumbnails
Contents