Magyar Themis, 1877 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1877 / 31. szám - Közigazgatási bíráskodás. [10. r.]

_ 246 — tekintet kivételével — jelentőséget tulaj- I donitani nem tudunk. Ilyen ama változ­tatás, mely némely közbenszóló határoza­tot, ellentmondásban a tervezet saját elvével, »itélet«-nek akar elkeresztelni. Negyedik kifogásunk — s ezt legelői kellett volna felhoznunk — az indoko­lás hiánya, mely ily munkálatnál annál nélkülözhetlenebb lett volna, minél in­kább tanúsítja közzététele, hogy a szakiro­dalom hozzászólását a hivatalos körök kí­vánatosnak tekintik. Meglehet, hogy a ja­vaslat szerzője egyik vagy másik intézkedés igazolására oly érveket tudna felhozni, me­lyek az oppositiót egyszerre elnémítanák. Ezeket elhallgatni minden esetre kár volt. így önmagunk vagyunk kénytelenek a ja­vaslat határozatait conclusiókép saját okos­kodásunkkal levezetni, s természetes, hogy ez nem mindig sikerül. Ennyit bevezetésül. Szándékunk a ter­vezet főbb ujitásaihoz hozzászólani, s ezt jövő czikkünkben, hajlamunknak megfele­lően, azokkal fogjuk megkezdeni, a melye­ket kétségtelen haladásnak tekintünk. Dr. Tauszig Ján<)$. Közigazgatási bíráskodás. Gruber Lajostól. IV. A közigazgatási bíráskodás Belgiumban.') A belga alkotmány Európában olyan jó hirbeu áll, hogy mindenhol mintának használták. Lássuk minő törvényes rendel­kezések léteznek Belgiumban arra vonatko­zólag, hogy az állampolgárok a közigazga­tásnak törvény- s alkotmányellenes actusai ellen védve s oltalmazottak legyenek. A belga alkotmánynak minden czikke félre nem érthető módon elárulja azt, hogy a belga constituante minden tagjának szeme előtt lebegett a hatalmak megosztá­sának elve, mely elv a belga institu­tiókban makacs, mondhatni konok követ­kezetességgel lőn keresztülvive. Ezen elv alkalmazásának természetszerű folyománya csakis az lehetett, hogy a közigazgatás min­den oldalról sánczokkal lett körülvéve, ne­hogy a biróság valahogyan ellenőrző befo­lyást gyakorolhasson reá s viszont; merev consequentiája ennek az lett, hogy Bel­giumban, a liberális m us Eldorá­dójában! a közigazgatás maga itél saját tényei felett! A rendes biróságok Ítélnek a magán­s büntetőjogi viszályok felett; a köz­igazgatási közegek contradictorius peres el­járás nélkül, egyszerű folyamodási uton Ítélnek a közigazg. panaszok felett. Különben Fooz2) azzal vigasztalja magát ezeket illetőleg, hogy: >L'admini­stration trouve également, dans sa propre hiérarchie, des garanties contre s e s a b u s, contre ses erreurs. L'autorité supérieure suspend, réforme (?) les actes qui sont pris en dehors ') L. I.-H.-N. de F o o z: Le droit administratif belge t I-er, (Paris 1859.) p. 125—112. és 266—325. — B 1 u n­t s c li 1 i : Alig. Staatsrecht, 5. kiad. 1876, II. k. 354. 1. 3. jegyzet. — C o n c h a : Közigazgatási bíráskodás 81.sk. 1. — Szilágyi Dezső: Politikai előadásai. — C s e n­gery Antal: Képviselőházi beszéd, 1871. mártius 23-án. — A. Rauch: Parlamentariscb.es Handbueh, Plauen, 1867, erste Lieferung 140 — 165. 1.: »S t a a t s v e r f a s­sung Belgiens, angenomm n vom Nationalcongresse am 25. Február 1831«. 2) L. i. m. 1. k. 308. 1. des lois ou qui sont de nature k blesser l'intérét général « ') Az alkotmány 93. art.2) értelmében a rendes biróságok még politikai jogok5) lelett is ítélhetnek, azonban itt is azon saj­nos kivételeket kell tapasztalnunk, hogy: »Les difficultés qui s'élévent en matiére é 1 e c t o r a 1 e, en matiére de c o m p t a b i­lité, sont judiciaires ou contentieuses de leur nature; mais la loi, se fondant surdes m o t i f s p 1 u s ou moins p o 1 i t i q u e s, les déclare administratives ou les considére comme télies, en contrariant le principe séparatif des deux pou voirs«.4) Ha a biróságok ily ügyekben hozott administrativ döntéseket törvénytelenség miatt megsemmisítenének, akkor >excés de pouvoirc-t követnének el.5) Azonban közvetett adók és >contra­ventions* tekintetében mégis befolyást gya­korolnak a biróságok a közigazgatás eljá­rására. Mindezek daczára mégis szabadi lvübb a belga rendszer a írancziánál a közig, hi­vatalnokok felelősségét illetőleg. A francaiáknál t. i. — mint fentebb láttuk — a közigazgatás még azon ese­tekben is maga itél, midőn működése kö­vetkeztében valamely polgár magánjogával coliisióba jött. Belgiumban e tekintetben valódi egyenlőség uralkodott már 46 év­vel ezelőtt is, itt t. i. semmi tekintettel nin­csenek arra, hogy a sértő alany esetleg az állam, illetőleg ennek képviseletében va­lamely igazgató közege-e vagy sem. Bárki sért Belgiumban magánjogot, az a rendes biróság előtt megjelenni tartozik. így ren­deli azt az alkotmány 92.G) ; rticulusa. Tulajdonától valakit csupán a közhaszon tekintetéből lehet megfosz­tani, és csak azon esetekbe n és azon mó­don, melyet a törvény meghatároz és ak­kor is csak megelőző és igazságos kárpót­lás után.7) A mi a választási eljárást illeti, itt a belga törvény a felszólamlások két nemét különbözteti meg, ugyanis: 1. Oly személyekét, kik állítják, hogy ők maguk helytelenül kihagyattak, ki­töröltettek avagy a választói lajstromokba felvétettek.8) Ily esetekben első fokban a községi bizottság és felebbezés foly­tán második fokban a megyei bizott­ság dönt.9) 2. Oly személyekét, kik állítják, hogy mások helytelenül vétettek fel. Ezen fölszólamlásnak czélja meghiusitani hamis választások lehetőségét.1") Eczélból mindenki tudomást szerezhet magának a választási lajstromok tartal­*) Hát ha nem közérdek, hanem magánérdek sértetik valamely administrativ intézkedés által ? =) »Díe Streitigkeiten, welche staatsbürger­liche Rechte zum Gegenstand habén, gehören v o r d i e T r i b u n a 1 e, mit Vorbehalt der durch das Gesetz bestimmten Ausnahmen«. 3) L. K a u t z : Politika 168. s k. 1. <) Fooz: i. m. 273. 1. 1. jegyzet. =) Ibidem 313. 1. 6) »Die Streitigkeiten, welche bürge rliche Rechte zum Gegenstand habén, gehören a u s s c h 1 i e s­1 i e h vor die Tribunale*. ') I/. az alkotmány 11. czikkét. ») Fooz 126. 1. n) Ö n k o r m á n y z a t i hatóságok. ")Pooz ezt a »popularis a c t i o« egy nemé­nek nevezi. — L. különbeü Bozóky: Institutiók 87. > §• I. 7). | máról és az adószedők kötelességévé téte­tett az adólajstromok kivonatait a közön­séggel közölni. Ha felszólamlás megtörtént, erről az érdekelt fél értesítendő s ily ese­tekben a községi s megyei bizottságok a kérdéses tárgyak valamennyi jogi- s tény­kérdéseit eldöntik.') Ezen döntéseknek ép oly indokoltaknak kell lenni, mint a tör­vényszékekéinek, »et les arrétés de la dé­putation, qui en cetté matiére, contiennent des décisions de fait, échappent á la cen­sure de la cour de cassation*.2) A megyei bizottság végleges döntései ellen nyitva áll a semmitőszékhez való fe­lebbezés utja. A feleken kívül még a megyei kormányzót is illeti eme jog, ki itt a köz­érdek képviselője 5) Azonban a községi bizottság nem él­het eme joggal akkor, midőn döntése a megyei bizottság által megsemmisíttetett, mert akkor saját ügyében biró is, fél is lenne. A semmitőszék sommás uton jár el és soron kívül intézi el ezen ügyeket. Hivatalból megvizsgálja, vajon nem forog-e fen törvénysértés és megtartattak-e a megkívánt alakszerűségek, mert a feleb­bező fél ily esetben nem tartozik a semmi­ség okait megnevezni. Megsemmisítés esetén az ügy a legkö­zelebbi megy. i bizottsághoz visszaküldetik. A megyei bizottságok már ezután a semmitőszék előtt semminemű ujabb forrá­sokat nem nevezhetnek meg előbbi dönt­vénvük támogatására. Ha valaki a semmi­tőszék előtt megjelenni akar, okvetlenül előbb kell, hogy a megyei bizottság előtt jelent legyen meg. A semmitőszék tagjai a bírói függet­lenség minden attribútumaival birnak. A semmitőszék tagjait a király két lajstrom szerint nevezi ki, melyek közül az egyiket a senatus, a másikat a semmitő­szék nyújtja be. E két esetben a jelöltek, kik az egvik lajstromban felvétettek, a má­sikban is felvétethetnek. Mind az indítvá­nyok legalább 14 nappal a kinevezés előtt nyilvánosan közzététetnek. A semmitőszék tagjai a maguk köréből választják elnökü­ket s alelnöküket.J) Hogy a belga biróságok maguk álla­pítják meg illetékességüket az ki­világlik a Const. art. 106., mely következő­képen hangzik : »La cour de cassation prononce sur les conflits d'a11ribu tions, d'aprés le mode régié par la loi. <5)*) Az előadottakból is láthatni, hogy a belga intézmények, ámbár a jogi állam szempontjából még felette sok kívánni va­lót hagynak fen, mégis sok tekintetben szabadéivüebbek mint a francziáké, a melyekkel való közeli rokonságuk szem­beötlő. ') »Dans cet ordre de choses, elles remplissent des fonctions judiciaires, qui se rangent dans les termes exceptionnels de l'article 93 de la constitutiom. — Fooz: p. 128. 2) Ibidem p. 129. 3) »Remplit ici une sorté de ministére pu­b 1 i cc. Ibidem p. 130. •) L. a belga alkotmány 98. §-át, 2. bekezdés. 5) F o o z : 302.1. 2. jegyz. 6) > . . . . Les attributions des deux pouvoirs sont précisées de maniére á prevenirjusqu'á l'é v e n­tualité d'un conflit*. — Ibidem.

Next

/
Thumbnails
Contents