Magyar Themis, 1877 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1877 / 29. szám - Az angol jogreform. [3. r.] - Törvényjavaslat a polg. törvényk. rendt. tárgyában alkotott 1868. LIV. t.-cz. módosítása iránt. [1. r.]

— 233 — lyen elkövetett sajtóvétségekről, mint például röpiratokban. Már most volt eset, hogy egy röp­iratban foglalt közleményért, a mely röpiraton 10 egyén aláírása volt olvasható és a kik közül az egyik a közvetlen szerzőséget, és a többi aláirt társsal gyűlt a közleményérti felelősséget is el­vállalta és daczára ennek egy tizennegyedik sze­mély vádoltatván mint szerző, tehát az incriminált közlemény létrehozatalának közvetlen tényezője­ként: mi történt? A vádlevél vétele után actora­tus elleni kifogást nyújtott be, mely kifogásai az eljáró sajtóügyi bíróság által elvetettek, mely ha­tározat ellen semmiségi panaszszal élvén, a magy. kir. Curia mint semmitőszék egy f. évi június 7-én 11617/1877. sz. alatt hozott elvi jelentőségű ha­tározatában kimondatta hogy: »panaszt-tevő — t. i. az állítólagos szerző — mint a vád alapját képező röpirat létrehozatalának közvetlen ténye­zője vádoltatván: befogatása ellen nem érvénye­síthet oly kifogást, melylyel az 1867. évi július 25-én kelt miniszteri rendelet 2. czikke szerint csak azon személyek élhetnek, kik nem egyenes tettesi minőségben, hanem közvetett felelősség­nél fogva panaszoltatnak. Vajon pedig panaszt tevő vádlott a kérdéses röpirat szerzőjének tekint­hető-e vagy sem, ezt kizárólag az esküdtszék van hivatva meghatározni*. Első pillanatra talán szembe sem tűnik, mily nagy horderejű az ily ha­tározat, és mily ártalmas következményei lehet­nek. A sajtótörvény szellemével sem vagyok ké­pes ezen határozatot összeegyeztetni. A sajtótör­vény az ezt pótló miniszt. rendeletekkel együtt több helyütt kiemeli, hogy: »az esküdtszéki tagok csakis azon kérdés felett határoznak: vajon a vád­lott vétkes-e, vagy sem*. Ez korántsem zárja ki annak lehetőségét — sőt nézetem szerint nagyon is megkívántatik — hogy a törvényt alkalmazó állandó bíróság már eleve, t. i. a vizsgálat folya­mán előadottak alapján, bírálja el azon kérdést, hogy az, a ki a szerzőséggel vádolva van, az elő­terjesztett bizonyítékok alapján az incriminált köz­lemény szerzőjéül tekinthető-e vagy sem ? Ha en­nek már előzetes elbirálását az eljáró állandó bí­róságnak tartjuk fen, akkor garantiát nyújtunk kinek-kinek az iránt, hogy egyszerű mende-monda alapján a vádlottak pacijára nem ültettetik. Hiszen e mellett is az esküdtek számára van fentartva a döntő határozat. Mert ha már eleve, mielőtt az esküdtek elé kerül valamely sajtóvétség, birói ha­tározat által constatálva van, hogy vádlott csak­ugyan szerzője az incriminált közleménynek, a fő­kérdés még hátra van, és ez az : ^büntetésre méltó cselekményt képez-e ezen közlemény vagy sem«, vagy a törvény szavaival élve : » vajon a vádlott vét­kes-e vagy sem«. Ez gyupontja az egész eljárásnak, ennek eldöntésétől függ minden és elég ha ezen egy kérdést bocsátjuk az esküdtek elé, minden egyéb kérdés a bíróság által a vizsgálati iratok alapján már előzetesen elbírálandó. De meg miért is volna e ténykérdés csakis az esküdtszék által megállapítandó ? Hiszen itt csak két lehetőség van ; ugyanis vagy képes a vádló abbeli állítását begyőzni, hogy X. / Y. az incriminált közlemény szerzője, vagy nem. És ha be tudja ezt bizonyítani, miért ne szorítsuk őt erre már az előzetes vizsgá­lat folyama alatt ? Ilyképen az előzetes vizsgálat befejezése után és a vizsgálati jegyzőkönyvben ki­fejtettek alapján az állandó bíróság tiszte volna határozni azon kérdés fölött, hogy be van-e tehát igazolva, miszerint csakugyan az követte el a sajtó­vétséget, a ki azzal vádoltatik. Ha az eljáró bíró­ság határozatilag constatálja a vádlott felelőssé­gét, az esetben utasittassék vádló a vádlevél be­adására, és ekkor már akadálytalanul megtart­ható az esküdtszéki végtárgyalás; ha pedig azt mondaná ki a bíróság, hogy a szerzői, illetve a fe­lelősségi minőség begyőzve nincsen, az esetben adassék meg a jog a vádlónak ezen bírósági hatá­rozat ellen rendes felebbezési jogorvoslattal élni. Ezen ténykérdés végérvényes és mikénti eldöntése után vagy abban hagyandó minden további eljá­rás vagy ha a felsőbb bíróság a szerzői és felelős­ségi minőséget constatálta, bocsáttassék az ügy es­küdtszéki tárgyalás alá. Ily eljárás mellett azután, mig egy részről nem válik illusoriussá az esküdt­széki bíráskodás, addig más oldalról biztosíték nyujtatik minden egyes polgárnak az iránt, hogy puszta ráfogások, merően alaptalan — és talán bosszúálló szándékból vezérelt egyszerű bemondás — alapján a vádlottak padjára nem ültettetik. Az ember és polgár első és legszentebb joga a személy és becsület tiszteletben tartása iránti igénye, és azt egyesek szeszélyének kitenni nem szabad, ha­nem törvényes oltalomba veendő. Reassummálva az eddig mondottakat, azon eredményre jutunk, hogy helyesebb eljárás volna, ha a következő elvek tartatnának szem előtt : 1. azon kérdés felett, az-e a felelős, a ki vá­dolva van, a rendes bíróság előzetesen határozna; 2. a bűnösség kérdése az esüdtekhez, 3. a büntetés kiszabása ismét a rendes bíró­sághoz tartoznék. Az uj sajtótörvény pedig világosan ily érte­lemben volna szövegezendő. Dr. Vécsei Ignácz. Az angol jogreform.*) Azon reformok közt, melyek a felebbezési bíróságokat illetőleg létesíttettek, legfontosabb az, mely a common law az equity lavv és fusióját czélozza. Itt a legmélyebbre menő intézkedések tétettek, hogy a bíró az common law-t és az equity law-t hivatalból egyenlő mértékben vegye tekin­tetbe és juttassa érvényre, különösen pedig hogy arra ügyeljen, miszerint a perek sokszorosítása le­hetőleg elkerültessék. Ehhez képest bizonyos jog­viszonyok azoknak az equity law szempontjából történt eddigi megítélésére való tekintettel szabá­lyoztattak, ugy hogy a mi eddig mint méltányos­sági jog szerepelt, az most már egyenes jog­igényt képez. Fizetésképtelen tömegek activáinak kezelése, az elévülésnek bizonyos esetekben való korlátolt alkalmazása, személyes követelések en­gedményezése, mely eddig némileg meg volt szo­rítva, és számos más jogviszony szabályoztatott. Végül általánosságban kimondatott, hogy mind­azon esetekben, melyekben a common law és az equity law határozmányai közt ellenmondás van, az equity law határozmányai a mérvadók. Másik nevezetes javítás az által történt, hogy a törvénykezési évnek bizonyos ülésezési idő­szakok (terms) szerint való eddigi beosztása, a mi sok huzavonára adott alkalmat, mellőztetett. A kü­löníéle törvénykezési szünidők részint megrövidít­tetnek, részint pedig a sürgős ügyeknél nem ismer­tetnek el. Eddig a nagy szünidő alatt, augusztus elejétől november elejéig (long vacation), az igaz­ságszolgáltatásnak csaknem teljes szünetelése ál­lott be, — mi tetemesen hozzájárult ahhoz, hogy a huzavonák lehetségessé tétettek. Ezen régi határozmányok alatt az igazság­szolgáltatás annyiban is szenvedett, hogy az es­küdtszéki ülésezések szorosan bizonyos meghatá­rozott időszakokhoz voltak kötve. Minthogy a legtöbb polgári ügy szintén esküdtszék által | döntetik el, ezen körülményből is bő forrása támadt a halogatásoknak. Most meg van határozva, hogy az esküdtszékek ülésezése rövid szünetekkel Mid­dlesexben és Londonban egész éven át annyi biró előtt tartassék, a mennyit az ügyek tömege szük­ségessé tesz. Az uj felső törvényszék fel van osztva 5 osztályra (divisions), a Chancery, a Queens Bench, a Common pleas, az Exchequer, és a Probate­Divorce-Admiralty osztályára. Egyszersmind azon­ban meghatároztatott, hogy ezen osztályok első betöltése azon bírákkal történjék, kik eddig a ha­sonnevű bíróságokhoz tartoztak, a mennyiben azok | nem hivattak meg a felebbezési bírósághoz vagy I pedig a titkos tanács határozata folytán nem jöt­tek valamely más osztályba. A legnagyobb nehézséget okozta azon kérdés tárgyalása, hogyan állítandó össze az utolsó fórum, vagyis a felsőház bíráskodása mennyiben szün­tendö meg illetőleg mennyiben korlátozandó. Egy ideig sok követője volt azon nézetnek, miszerint a felsőház bíráskodását egészen meg kell szüntetni, i A 1873-iki törvény is ily szabványt tartalmazott, az életbeléptetést azonban egy évvel későbbre tette. Ez által a reform ellenei időt nyertek a kérdés újólagos tárgyalására, s valóban az agitatió oly erős lett, hogy sikerült az ellenzéknek az életbe­léptetést még egy évvel későbbre, t. i. 1875. nov. 2-ára, halasztatni. Ettől kezdve a discussió ugy­*) L. az előbbi közleményeket e lapok 27. és 28. számaiban. szólván kizárólag ezen tárgy körül forgott. Az iz­gatottság, melyet a kérdés keltett, megérthető, ha figyelembe veszszük, hogy a felsőház birói illetősé­gének kérdése nem magánjogi, hanem eminenter potikai kérdés volt. Ir- és Skótország az alkot­mánynál fogva követelték, hogy a felsőház legyen az utolsó fórum, és protestáltak az ellen, hogy angol törvényszéknek kelljen magukat alávetniök. Annyi bizonyos, hogy az Angol- és Skótország közti unio-szerződés 19. czikkében világosan ki van mondva, hogy skót pert nem szabad angol bíróság által revidiáltatni; az uj felső törvényszék felálli­sát ezen állami szerződés megsértésének tekin­tették. Az agitatió oly erős volt, hogy a felső­ház bíráskodása 1876-ban ismét ki­mondatott. Illetősége következőleg van szabályozva. A felsőházhoz meg van engedve a felebbe­zés a következő bíróságok minden decretumai és ítéletei ellen: 1. az angolországi felebbezési bíróságtól; 2. minden scótországi és irlandi bíróságtól, melyektől eddig error és appeal a felsőházhoz volt megengedve. A mi a biróság szervezését illeti, a felsőház nem tárgyal felebbezést, ha csak a követ­kező személyek közül legalább három nincs jelen: 1. a lordkancellár, 2. a rendes of appeal-lordok, 3. a parlement oly paire-jei, kik bizonyos maga­sabb birói állásban vannak vagy voltak. Lénye­ges ujitás két kinevezett biró elfogadása (lord of appeal in ordinary) egy-egy 60000 ft fizetéssel. A felebbezést a felsőház elé petitio alakjában juttatják. Nehogy az igazságszolgáltatásban fen­akadás történjék, a felsőház az elnapolás ideje alatt is a felebbezési ügyek tárgyalása végett ülést tarthat. Minden határozatok, melyek a felebbezési ügyekben az elnapolás ideje alatt hozatnak, ugyan­oly érvényességgel birnak, mintha a parlament ren­des ülésszakában hozattak volna, de másnemű ügyek nem vétethetnek fel. A parlament feloszla­tása esetében a királynő, a mennyiben az igazság­szolgáltatás előmozdítására szükségesnek tartja, a rendes of appeal lordokat felhatalmazhatja, hogy azon idő alatt, mig a felsőház fel van oszlatva, a felsőház nevében felebbezéseket tárgyaljanak és eldöntsenek és e czélra a felsőházban üléseket tartsanak mindannyiszor a hányszor szükségesnek tartják. Az eljárás tekintetében a reformtörvény határozmányai és a felsőház által kiadott szabály­zat irányadó. A felsőház illetőségének helyreállításával a privy Council, illetőleg a judicial Commitee of the privy Council legfőbb birói hatásköre is helyre­állott. Az 1873-iki aktában szándékolt megszorí­tás az 1876-iki akta által itt is mellőztetett. Dr. Nagy József. Törvényjavaslat a polg. törvényk. rendt. tárgyában alkotott 1868. LIV. t.-cz. módosítása iránt. 1. §. Az 1868. évi LIV. t.-cz. azon szakaszai, melyek helyett jelen törvény ujabb intézkedéseket léptet életbe, a kapcsolatos későbbi törvényeknek e szakaszokra vonatkozó intézkedéseivel hatályon kivül helyeztetnek. 2 §. A 4. §. helyett. A legfőbb birói ható­ságot mind a két királyi itélő tábla egész terüle­tére nézve Budapesten a m. kir. Curia gyakorolja. 3. §. Az 5. §. helyett. A kir. járásbíróságok, mint egyes bíróságok járnak el. A kir. törvényszékek, az elnököt beleértve, három tagu tanácsban határoznak. A kir. itélő táblák a járásbíróságtól felebbe­zett ügyekben három tagu, — felfolyamodások kö­vetkeztében felterjesztett, valamint a törvényszé­kektől felebbezett ügyekben pedig öt tagu tanács­ban határoznak. A m. kir. Curia, ha a felebbvitel öt tagu tanácsban hozott kir. táblai határozat ellen van intézve, vagy a kir. táblákra vonatkozó biróküldési avagy illetékességi összeütközési kérdés döntendő el, hét tagu, egyéb ügyekben öt tagu tanácsban határoz. 4. §. A 6. §. után következő uj §. teendő. Ha a m. kir. Curia egyik polgári tanácsa valamely ügy feletti tanácskozásnál felmerült jogkérdésben egy elöbbeni határozattól eltérő véleményben álla-

Next

/
Thumbnails
Contents