Magyar Themis, 1874 (4. évfolyam, 1-56. szám)

1874 / 52. szám - Észrevételek a magyar büntetőtörvénykönyv javaslat felett

Negyedik évfolyam. Megjelen i, minden csütörtökön, a ,magyar jogasz­gyülét" tartama alatt naponkent. A kematok a szerkesztőséghez, a megrendeléseit és reklamatiok a kiadöhivatalhoz intézendök. Bdrmentetlen levelek és küldemények el nem fogadtatnak. Szerkesztői iroda : kalap-utcza 6. sz. 52. szám. Budapest, december 3. 1874. MAGYAR THEMTS (helybe ^ELŐFIZETÉSI ÁRAK házhoz hordással, vagy vidékre bérm^nt^ szétküldéssel) a „Magyar Themis"-re, az „Igazságügyi törvényjavasla­tok és rendeletek tára" éB a „Döntvények gyűjtemények mellékletekkel egyftttesen: egész évre 10 Irt félévre 5 frt. negyedévre 2 frt 60 kr Az előfizetési pénzek bérmentesen és Ti­dőkrfjl legczélBzerübben postautalvány utján kéretnek beküldetni. Kiadó-hivatal: nador-utcza 6. sz. EGYETEMES JOGI KÖZLÖNY. A BUDAPESTI, KOMÁROMI, SZABADKAI. KECSKEMÉTI ÉS UNGVÁRI ÜGYVÉDI EGYLETEK, A BUDAPESTI ÜGYVÉDJELÖLTEK ÉS JOGGYAKORNOKOK EGYLETÉNEK KÖZLÖNYE ÉS A MAGYAR JOGÁSZGYÜLÉS NAPILAPJA. Külön mellékletek: „Döntvények gyűjteménye," „Igazságügyi rendeletek és törvényjavaslatok tára." Felelős szerkesztő : Dr. Siegmund Vilmos. Kiadó-tulajdonosok : Lógrády testvére}-. TARTALOM: Észrevételek a ,magyar büntetötörvénykönyv-javaslat felett Dr. Csukássy Károly kir. alügycsz úrtól Budapesten. - Szemle. Ismét a „Jogtudomá­nyi Küzlöny" bírálata. — A magyar büntetőtörvénykönyv javaslatához. — A budapesti Jügyvéd-egylet harmadik szakosztálya által a büntető tör­vénykönyv javaslata iránti vélemény kidolgozása végett kiküldött bizottság harmadi* ülése 1874. nov. 23. — A magyar büntető törvényiavaslat in­dokolása. II. — Külföldi jogesetek. Tékozlás esetében zárlatot mennyiségileg és minőségileg igazolandó törvényes osztályrészükre kérni, csak az egyenes leszármazó örökösök, vagy azok nem létében, az életben levő szülők vannak jogosítva. Átalánosan betáblázott követelések átkeblezése iránti keresetnek az átkebeleztetni kórt követelés alariát képező okirat perrendszerü felmutatás i és csatolása és annak igazolása nélkül, hogy azon ingatlan­ság, melyre az átkebelezés kéretik, volt-e az általános betáblázás eszközlésekor az adós tettleges birtokában, és képezte ez már akkor összes birto­kát, — hely nem adható. — Az 1840. XXI. t. cz. életbelépte előtt betáblázott követeléseknek az uj telekkönyvekbe leendő átkebelezése a telekkönyvi rendtartás szabályai által kizárva nincs. — Vegyes közlemények. — Egyleti hirek. — Különfélék. — Kivonat a „Budapesti Közlöny"-bői. — Ki­vonat a „Wiener Zeituűgu-ból. Külön mellékletek : a „Bünteta törvényjavaslat" két ive. > Észrevételek a .magyar büntetőtörvénykönyv javaslat" felett. Nem a közel múltban gyökeredző, sem évtizedeken át tartó óhaja a nemzetnek, hogy egy rendszeres btintetőtörvénykönyvvel bírjon ; hanem évszázados a törekvés, a küzdelem és ama szükséglet élénk érzete, miszerint a bün­tető igazságszolgáltatás terén az önkény rend-Bzeres kinövései, a bizonytalanság állandó za­vara megszüntetendő. A mit azonban az egyik országgyűlés, az egyik bizottság létre hozott, elvetette, haszcálhatlannak nyilvánította a má­sik ; a mí helyes, a mi valamikép tán mégis hasz­nálható lett volna akkor a midőn készölt, tel­jesen alkalmatlannak bizonyult be később, a midőn újólag tárgyalás alá vétetik. Az idő és az azzal előbbre haladott tudomány, a megvál­tozott társadalmi jogi viszonyok elseperték, meg­haladottakul tüntetik fel az egyes évtizeddel előbb készült dolgozaíokat s az alkotás hoz ismét elölről kellett kezdeni és hozzáfogni. Az ezen munkálatok közül a legkitűnőbb az 1843-ik évi javaslat szintén nem válhatván törvénynyé. a midőn később 1867-ben a büntetőtörvény­könyv elkészítése körül ujolag megindultak a munkálatok csakhamar felismertetett az, hogy ama javaslat habár nagybecsű intézkedéseket tartalmaz is, mégis életbe léptetése javítások mellett sem lehetséges. Azóta vagyis 1870. kö­zepétől kezdve megszakitottan mint az indokok mondják folyt a munka egy egészen uj rend­szeres, a mai viszonyokhoz mért büntetőtör­vénykönyvön 8 eredménye a nem rég kiadott javaslat lett. Ezen javaslst f. év elején már készen volt, indokolása azonba n csak isaz őszszel ké­szült el. Magának a törvénykönyvnek elkészülte után az azonnal egy 7 tagu bizottságnak ada­tott át tanulmányozás végett s e mellett még több kiváló tekintélyű egyén között is szétosz­tatott mígnem az általános rész indokolásával f. é. octóber hóban az országgyűléseié terjesz­tetett s a nagy közönségnek is átadatott. I. Egy törvénykönyv, jelesül egy büntetőtör­vénykönyv minősége felett általános bírálatot mondani röviden, egy mondatba össze foglalva annak belbecse felett nyilatkozni, vajmi nehéz, vajmi gulyos feladat. Annyi különböző tételek, annyi különnemű kérdések, annyi száz meg száz eltérő nézpontok összeegyeztetése, megfejtése és egybefoglalásánál, hogy ha egyik másik be­illesztés felfogás és rendezés tán nem sikerül, hogy ha az irány itt és amott tán nem he­lyesen választatik meg ; még nem eredményezi és nem eredményezheti az egész munka bel­becsének megsemmislüését, ugy másrészről nem igényelheti teljes hibátlansági elismerését egy oly munka, a mely számos helyes intézkedései ' és az egyes kérdések szerencsés megoldása mel­lett bizonyára egyes hiányokban is szenved. Az alapelvek, a fővonások, a tudomány el­veinek mikénti tekintetbe vétele és a gyakor­lati életből eredett megállapodások mennyibeni méltatása tehát az a mi szem előtt tartandó, ' ha egy általános ítéletet akarunk mondani valamely törvényhozási mű felett A kivitel ne­hézségeiből származott hibák a jogosult külön felfogásokból eredő eltérések másodrendű je­lentőséggel bírnak, és ha ez alapelvek helye­sek, ha a tudomány és a gyakorlati élet vív­mányai alkalmazásra találtak benne, ha ?zon elem, mely a jót képviseli túlnyomó a hiányok felett, akkor a mű jónak, sikerültnek mondható. A magyar büntető törvénykönyv javaslata, a mely már a nem rég éledbe lépett, és a par­ticularis német büntetőjogot magában foglaló német büntetőtörvénykönyre, a belga codex, az olasz javaslatra támaszkodhatott, kétszeresen igé­nyelheti tőlünk, hogy minősége felett nyilat­kozzunk, és nem habozunk kijelenteni, hogy az sikerült, hogy az jó, s büntető irodalmunk és törvényhozásunk terén korszakot alkotó. A ki­indulási pontul felvett nézetek, ha itt vagy amott a miénktől el is térnek jogosultsággal, alappal bírnak; a meghatározások tiszták és érthetők, a rendszer helyes, a büntetések sze­lidek és emberiek s mindenütt a tudomány ál­tal jónak talált és helyesnek kijelentett elvekés né­zeteknek hódol. Sajátságos nemzeti viszonyainkra szinte tekintettel van a javaslat, ugy, hogy a míg egyrészről a büntető jogtudomány mai állásához viszonyítva a köz kívánalmaknak megfelel, más­részről azon követelményeket sem tévesztette szem előtt, melyekre az ország különböző viszonyai a törvényhozónál fogva tekintettel kell hogy legyen. Az általános rész 9. fejezetből áll, a me­lyek azon határozatokat, azon szabványokat foglálják magokban, a melyek a különös rész­ben összefoglalt minden egyes tételnél, a bűn­esetek minden egyes elitélésénél irányadóul kell hogy szolgáljanak. Sorrendjük megfelel a logikai összefüggésnek s a büntető törvény­könyvek szokásos beosztásának. A német bűn tetőtörvényköuyv és ezen javaslat általános ré­szének felosztása között csakis az a különbség van, hogy abban hiányzik a II. VI. és a IX-ik fejezet mint fejezet, míg az osztrák 2-ik javas­lat egészen más beosztás s általunk tem he­lyeselhető rendszer mellett az általános részt hat fejezetre osztja fel, az olasz javaslatok mind­hárma pedig szintén elhagyva a VI. fejezetet a II-ikat az elsővel vonja össze 8 a vissza esésről külön fejezetben rendelkezik, a mellett a bűnvádi eljárás megindítását és a büntetés végrehajtását kizáró okokat két fejezet alatt tárgyalja. Javaslatunk első fejezete a „bevezető in­tézkedések"-et tartalmazza, s habár ezen czim alatt a törvénykönyv intézkedései alá eső sze­mélyek megjelelését is magában fogalalhatja, ugy, hogy az első fejezet a cselekmények és sze- í mélyekről szól, a melyek és a kik a törvénykönyv J alá esnek, mégis semmi nyo matékesabb indok és netán az által megszerezhető előny nem el­lenzi azt, hogy a személyek, a kis a törvény alá esnek külön fejezet alatt ne tárgyaltassa­nak. A javaslat ezt követi, ugy hogy az első vagyis a bevezető intézkedéseket magában fog­laló fejezet egyedül három intézkedést tartal­maz u. m. először a büntstőtörvénykönybe fel­vett cselekmények felosztását (13), 2-szor a büntetőtörvénykönyv alá eső cselekmények meghatározását (2. és 3. §.)és 3-szor a nyom­tatvány fogalmát (4. §.) A büntető cselekményeknek felosztása alatt értjük, azoknak bizonyos nevek alatti csoportosítását, s a szerint a mint valamely büntetőtörvénykönyv az általa felkarolt anyagot két vagy három csoportra osztja a kettős avagy a hármas felosztásnak hódol. A javaslat a hármas felosztást fogadta el s ennélfogva a bűncselekmények a melyekről intézkedik „bűntett" „vétség" és „kihágás"-ra oszlanak. A kihágásokra nézve a javaslat azon ki­jelentést teszi, hogy azok külön törvényjavas­latban fognak tárgyaltatni, az által tehát tény­leg elismertetik, miszerint a kihágások szoro­san vett bűncselekményeket nem képeznek. Azon határozott jellegnél fogva, a mely a kihágásokat, a többi bűncselekményektől meg­különbözteti, az elmélet rég óta sürgeti és kö­veteli azt, hogy a kihágások a büntető törvény­könyvekben p többi bűncselekményektől elkü­lönítve, külállólag tárgyaltassanak, s azokba a „törvényszegések" mint nem tulaj donképi bűn­tények fel ne vétessenek. Magának a btintetőtör­vénykönyvnek sorrendje ez által kisebb lesz, át­tekintése és kezelése könnyebbé válik 8 azon kívül a rendőri ügyekre nézve ismét egy ujabb osztálynak és intézkedésnek felállítása elmel­lőztetik. Nem egy törvényhozás különítette el ennélfogva a kihágásokat a tulajdonképi büu­cselekvényektől és utalta azokat a rendőri tör­vénykönyvbe, igy tett legújabban a zürichi, & brémai, az osztrák, az olasztSrvényhozás is. A javaslatnak ezen intézkedése tehát he­lyes s csak is méltányolható. A hármas felosztás a franczia törvényho­zásnak egyik szülötte. Onnét vétetett az át az egyes német országi törvénykönyvekbe. Felállí­tása és életbe léptetése folytán, felette sok hát­rányok, káros következmények és bajok állot­tak be a törvénykezés terén. Számos eliíélte­tések történtek, a melyeknek szigora amav; osz­tályozás létére volt vissza vezethető s viszont helytelen felmentések következtek be, a me­lyeknek szintén az volt az oka, a tettesek in­dividuális viszonyainak mérlegelése általa lehetet lenné tétetett, a birói illetékesség tekintetében folytonos súrlódások keletkeztek. A gyakorlati életből merített ezen tapasz­talatok folytán az elmélet tüzetes vizsgálat alá vonta azon rendszert és azt nem helyes­nek elvetendőnek, tartotta. Dr. Csukássy Károly, kir. alügyész Budapesten.

Next

/
Thumbnails
Contents