Themis, 1871 (2. évfolyam, 1-43. szám)

1871 / 43. szám - Külföldi börtönök és fegyházak. A Bruchsali fegyház - A távirdai jog. 2. [r.]

— 483 — vállalja, a szerződés megkötése által, kinyilat­koztatja azon szándékát, hogy nem csak a kül­dőnek, hanem a czimzettnek is kötelezetjévé vál­jék, feltéve, hogy ezen utóbbi személy belegye­zik. Ha tehát ily criterium forog fenn, akkor minden habozás nélkül el lehet ismerni a szer­ződés érvényességét. A harmadik szerződés (küldő és czimzett közt) az által létesül, hogy a távirdai intézet a küldő által feladott sürgönyt a czimzettnek sza­bályszerűen és hibátlan állapotban átszolgál­tatja. — Az már most a kérdés, hogy mily kötele­zettségeket vállalnak el az illető személyek azon szerződések megkötése által. A küldő kötelezettsége a távírda tulajdonosa irányában igen egyszerű, mert az nem áll egyéb­ben, mint a távirati sürgöny meghatározott tüj­jának kifizetésében. Sokkal fontosabb annak ki­derítése, hogy mily kötelezettségei vannak a táv­írda tulajdonosának a küldő irányában. Mondottuk fenébb, hogy a távirdai intézet a sürgöny küldőjével locatio conductio operis köt. A conductor a megállapított jogelvek sze­rint köteles az elvállalt munkát a szerződés ér­telmében teljesíteni, yagy is a távírda tulajdo­nosa köteles valamely akaratnyilvánításnak reá bízott tova szállítását pontosan és kellő időben eszközölni. Más szóval a távirdatulajdonos köteles az elvállalt szállítás végrehajtásánál ugy a pon­tos közlés, valamint annak idejére nézve is azon gonddal eljárni, mely a bonus et diligens páter familias eljárásának megfelel, vagy is omnis cul­pa megtérítését elvállalni. A casus azonban ki Van zárva. Mivel pedig a távírda tulajdonosa rendesen jogi személy (az állam vagy részvénytársulat) ' felmerül azon kérdés, hogy a tulajdonos, ki hi­vatalnokaira kénytelen az ügykezelést bizni, ezeknek tetteiért felelős-e vagy nem? A római jog szerint az üzlettulajdonos felelős a kárért, ha embereinek megválasztásában (in eligendo) és az üzlet feletti felügyeletben (in inspiciendo) nem járt el kellő gonddal, de megszabadul a felelősség alól, ha ezen két pontot illetőleg „om­üia facta sunt, quae diligentissimus quisque ob­servaturus fuisset." Ennek folytán tehát a távir­odákra vonatkozólag lehet állítani: a római jogtana szerint ott, hol állami távírda létezik, a fi s c u s a hol pedig magántávirdák állanak fenn, az il­lető magánintézet felelős minden cul­páért, mely a tulajdonost képviselő hivatal, vagy is a központi igazgatóság követ el, hivatalnokok által elkövetett culpáért pedig a tulajdonos csak annyiban felelős, a mennyiben ez in eligendo vagy in inspiciendo követtetett volna el. Megtörténik azonban az is, hogy valamely sürgönynek rendeltetése helyére való szállítása végett nem egy, hanem több távirdtatulajdonos vonalait kell igénybe venni. Az tehát a kérdés, mily jogi viszonyban áll a küldő a második, harmadik, negyedik távírda tulajdonos irányában? A távirdaintézet lekötelezi magát a sürgönyt az ő saját vonalán tovaszállitani, és ha az ez által még nem ért czéljához, azt más távirdai intézettel közleni oly czélból, hogy ez a tovább szállításról gondoskodjék. Az első távirdatulaj­donos tehát itt nem egyéb mint „spediteur", ho­lott a második, harmadik intézet az elsőnek kö­telezettségeibe lép. Ebből következik, hogy az első távirdaintézet kötelezettsége megszűnik, mi­helyt kimutathatja, hogy a sürgönyt szabálysze­rint és kellő időben átadta egy másik távirda­intézetnek. Ezen időtől fogva tehát már nem az első, hanem a második, harmadik stb. távirda­intézet kezeskedik a culpáért. • Az már most a kérdés, hogy melyik fél tartozik viselni a távirdai forgalom által oko­zott casust, apericulumot. Ezen kérdést szá­mos irók tárgyalták, de többnyire azon szem­pontból indultak ki, hogy csak két személy ve­endő fel, mint olyan ki a kárt viselheti, a kül­dött és a czimzett. Magát a távírda tulajdono­sát e tekintetben egészen figyelmen kívül hagy­ták. Pedig a kérdést ugy kell feltenni, hogy azon kár, melyet a távírda tulajdonosának, illetőleg ennek tisztjeinek, nem kell viselniök, a küldőre vagy a czimzettre rovandó-e? mert a mennyire a távirda-igazgatóság felelőssége terjed, azon kö­rén belül casusról szólni nem lehet. Itt mindenekelőtt felmerül, hogy a sürgö­nyök, szállítása alkalmával előforduló tévedéseki mily hatással vannak a küldő és czimzett közt jogviszonyra? Tegyük pl. hogy két különböző vá­rosokban lévő két kereskedő valamely dologra alkuszik egymással. Ekkor a vevő távirat utján ajánl a dologért 400 ftot, távírász azonban 600 ftot sürgönyöz. Az eladó elfogadja. Jött létre adásvevési szerződés? — Vagy pl. megtör­tént eset, hogy Pestről egyik sertéskereskedő a másiknak azt sürgönyözte, hogy hozza a meg­vett 1000 db. sertést Lévára, a távírász azon­ban Dévát sürgönyzött. A kereskedő el is vitte a sertéseket Dévára. Ki viseli itt a kárt, feltéve; hogy a távirászati tiszt nem hibás? Erre nézve két eset foroghat fenn. Vagy ugy tekintjük a távirdát mint minden más köz­lekedési vagy szállító intézetet, és akkor termé­szetesen a távirda4ntézet felelős, vagy pedig te­kintetbe vesszük a távirdának természetében, a szállítás gyorsaságában fekvő nagyobb valószí­nűségét a casusnak és akkor a küldő felelős azért, hogy épen ezen szállító eszközt használta, mely teljes biztosítékot a szállítás iránt nem ad­hat. Nagyon világosan kitűnik ennek igazsága az ajánlatoknál, melyek a távirdai közlekedésben oly nagy szerepet játszanak. Ezen esetben két­ségtelenül az ajánlattevő rovására, esik a casus, és az, kinek az ajánlat tétetett jogosítva volt a sürgöny tartalmát az ajánlattevő valódi akarat­nyilvánításának tekinteni. Törvényszéki tárgyalások. Váltóhamisítás. A pestvárosi fenyítő törvényszék előtt f. hő 18-án Baumann Zsigmond és Baumann Joachim állottak az előbbi 32 éves nős kereskedő — vál­tóhamisítással, — az utóbbi 85 éves háztulaj­donos hamis eskü letételével vádolva. Vádló: több pesti péneintézet, kik többé ke­vésbé károsultak. A tárgyalást Sebestyén ülnök vezette, előadó Kumbach, szavazó bíró Kádár, ügyész Dr. Szar­vassy. Elnök 10 órakor megnyitja a tárgyalást a tényálladék következő rövid előadásával: Baumann Zsigmond az 1865. nov. 20-án Mángold Évával kelt össze. Neje 15.000 forintot hozott Baumann Joachim, a vőlegény nagyatyja adott 10.000 frtot. A házassági élet eleinte na­gyon is szesencsésnek látszott,. mivel a családi viszonyok az uj pár felvergődésére is kedvezők voltak. Mangold József, Baumann Zsigmond ipa, vejével üzleti társaságba lépett, de 1867-ben Baumann Zsigmond feloldotta ezen viszonyt, és önálló lett. A végszámadás után még 22.000 fo­rintot kapott ki részint kész pénzben, részint áru­ban. Az 1868. évi elején börzianer lett miután üzlete a termények árának lejebbszállása által nagy kárt szenvedett. A tőzsdén sem volt sze­rencséje, sőt ott is nagy veszteségek értők. Ezt nagyatyja megtudván, 1869. évben hitelét tőle nyilvánosan megtagadta, mi által Baumann Zsig­mond nagy szorultságba került. Kötelességeinek meg kellett volna felelni, de az nem állott te­hetségében. Ily körülmények Baumannt a váltóhamisí­tásra birták, azt gondolván, hogy majd nagyatyja előbb utóbb ismét segíteni fogja, és igy hami­sításait eltitkolhatja. Számításában azonban sze­rencsétlenségére csalódott, a váltók lejárati ideje mindinkább közeledett, és igy Baumann m. évi april hó 24-én azon gondolatra jött, bogy szökés által szabadul meg minden felelősségtől és kötele­zettségtől. Tervét valósítani akarván Pesről elin­dult és Áchimig (Hannovera) el is ért, onnét Hamburgba menni szándékolván, de az ottani ha­tóságnak Baumann gyanúsnak tünt fel, mely őt le is tartóztatta és erről a pesti kapitányságot táviratilag tudósította, mire innen két kapitányi megbízott utazott ki, kik Baumannt felismerték, és Pestre szállították. Elnök bemutat összesen 25 váltót, melyek Baumann Zsigmond állítása szerint mind ő ál­tala hamisittattak, s melyek által a pesti ipar­bank, a nemzeti bank, a kereskedelmi bank, a te­rézvárosi iparbank, Laczkó N. (ki azonban eláll a Baumann Zs. elleni keresettől) s Abeles Jónás borkereskedő kárositattak összesen 50.130 frtig. A tanuk vallomásait a következőkben fog­laljuk röviden össze: Drucker a Baumann Zs. csődtömeg gond­noka kijelenti, hogy a passivák 80,000 írtra rúg­nak, 10000 ft kétes activákkal szemben., Baumanné született szül. Mangold Éva egy elébe tartott víltóra, melyre az ő neve is alá van írva, határozottan kimondja, mit már eskü­vel is megerősített: hogy az aláírás hamis, s 5 nem irta alá. Schön tanú állítása szerint a „Baumann Éva* nevet Baumann Zsigmond az Ő jelenlétében irta alá. Baumann Zsigmond vádlott bevallá, hogy az aláírást neje tudta nélkül irta a váltóra. Bemuttattatik Baumannak egy 1400 írtról szóló váltója, melyen Baumann Joaehim aláírá­sát hamisította. Baumann Zsigmond és Joachim azt vallják, hogy a kérdéses váltón a Baumann Joachim nevet Baumann Zsigmond irta oda. Ezen kérdés fölött élénk vita támadt a szakértők között, kik közül kettő az aláírást valódinak, három hamisítottnak mondja; ezek ellenében Dr. Szarvassy t. ügyész, még más szakértők alkalmaztatását látja szüksé­gesnek. Dr. Friedmann Bernát védő ügyvéd nem látja helyén azt, hogy a váltókat más szakértők ujabban megvizsgálják, mert a törvényszék ez esetben csak a hamis eskü kérdése felett dönt. Kívánja, hogy a tárgyalás folytattassek. Elnök azt hiszi, hogy a legközelebbi ido alatt a tárgyalás folytán felmerült hiányokat kel­lene pótolni, és ezért a végtárgyalást felfüggesz­tendőnek véleményezi. Dr. Friedmann tiltakozik a felfüggesztés ellen. A törvényszék hosszabb tanácskozás után a a tárgyalást az elnök nyilatkozata szerint elha­lasztja. Dr. Friedmann ez ellen semmiségi panaszt emel; elnök azonban nem fogadja azt el, mire dr. Friedmann a semmiségi panaszt ismétli. A tárgyalás vége d. u. 2 órakor. Mérgezés. A legfőbb ítélőszék a mult héten következő esetben hozott ítéletet: Koller József igen láto­gatott vendéglővel bírt Nagyváradon, anyagi vi­szonyai igen jól rendezve, de boldogságához hi­ányzott a házi béke. Családi élete folytonos lán­czolata volt a czivódásoknak nejével, mely sok­szor már a vendéglői helyiségekben is folytatta­tott, okot erre leginkább azon körülmény adott, hogy Koller lábán gyógyithatlan seb volt és neje az ő 32 évét nem találta összhangzónak férje 52 évével, és sokkal szivesebben látott ma­gánál egy főhadnagyot és vendéglőjének több vendégét, mint férjét. Ezt észrevette a férj és szemrehányásokat tett érte, mi gyakran a legvi­harosabb jeleneteket idézte elő. Ilyen alkalmak­kor több ízben azt mondá a nő férjének. „Vén dög, még most sem tudsz meghalni!" Más al­kalommal Kollerné egyák szornszédnéja előtt ugy nyilatkozott: „No hála Isten, férjem nem sokáig viszi, mert az orvos azt mondá, hogy lábán a seb 14 nap alatt begyógyul és annak halál a következménye." Egyszer ismét tanuk előtt azt mondá: „No, ki férjemet megölné, bizonyosan nem követne el vétket." 1869. évi október 10-én öt napi betegség után Koller József meghalt. Ekkor a hir, hogy Koller József nem természetes halállal mult ki, annyira elterjedt, hogy a hatóságnak is tudomá­sára jutott. De megtudta ezt Koller Anna is és a tszéki beavatkozásnak elejét veendő, háziné­pének a legmélyebb hallgatást parancsolt azon fenyegetéssel, hogy hivatalosan kihirdettették az újságban, hogy a ki erről beszél, háromnapi bör­tönnel fog megbüntettetni. De a hatóság azért mégis elrendelte a bonczolást és kitűnt, hogy Koller József csakugyan mérgezés következtében halt meg. A gyomorban egy egész lat mireny találtatott, minek alapján Kollerné elfogatott és ellene a bűnvádi eljárás mérgezés általi íérjgyil­kosság alapján elrendeltetett. A vizsgálat folya­mán a következők derültek ki: Koller József az étkezésnél mindig pincző­rei által szolgáltatá magát, míg 1869. okt. 5-én este neje hozott neki „lúdaprólékos répát." Koller jó étvágygyal hozzálátott az ételhez, de nem sokára roszul lett, elhalaványult, ajkai megkékültek is az izzadtság dőlt róla: rögtön lefektették és orvost hívtak. Az orvos megvizs­gálta a beteget, és végre kérdő a nőtől, nem tudja-e mitől lett beteg főije? Ah, szólt a no, nem nagy dolog az egész. Szereti az italt es most igy s messzely jamaika rumot ivott. Az orvos ezt elhitte és gyógykezelte a beteget a — cholera ellen. A beteg azonban napról napra roszabbul lett és végre felette orvosi tanácskoz-

Next

/
Thumbnails
Contents