Themis, 1871 (2. évfolyam, 1-43. szám)

1871 / 11. szám - Egy érdekes sajtóper Bécsben

— 126 — egy nap és 2-éjjel tartottak ott, mely idő alatt vendéglős Dósa' Pál élelmezett. Másnap Szeben felé indítottat, egy lélekvesztő taligán s midőn vittek, az emiitett-vendéglős adott uti élelmet. Első állomásunk Búzás Bessonyő volt, hol mi­után lovakat nem kaptak, ökör előfogattal akar­tak tovább utaztatni, mit midőn tudattam oda­való földbirtokos Turóczi Pállal, 8 volt szíves lovait és szekerét átadni Dézsfalváig. Itt meg­hálva, mind a csendőrök, igen illedelmesek va­lának, mind a földbirtokosok igen szívesek. Más­nap tovább folytattuk utunkat Szeben felé, mio­den állomáson kitéve a különböző boszantások és gorombaságoknak, melyek legmagasabb fokát Sze­lindeken értem el, hol a csendőr-hadnagy, min­után mind a csendőröket, mind engemet jól ösz­szeszidott, — hogy miért alkalmatlankodunk, mikor ő alszik — engemet a falubiróhoz kísér­tetett, hogy tétessen őrizet alá. A falubiró, a falu csonkatornyában lévő közfogházba tétetett, hol a tapaszos földön — 20 krajezáron vett zsúp szalmán — háltam s midőn felébredtem, egy jó adag eholera kínzott. A kővetkező nap Szebenbe érkeztünk déli 12 órakor s ott zárdaszüzek épü­letében levő fogházba s innen kevés időteltével a józsef-városi fogdába szállítottak. Hogy a ma­rosvásárhelyi kiindulásunk után, mindezek így történtek, arra nézve hivatkozom — mint bizony­ságra — volt útitársam (tudomásom szerént) jelenben Nagy-Várad környékén lákó Kocsis Ká­roly úrra. Fogházam egy hideg, észkos szoba volt, 4 fala és padlásával bútorozva; hol 2 napig a föl­dön íeküdtem s csak a 3-ik napon sikerült egy három deszkás lóczára helyezett szalmazsákot, 1 párnát és 1 lepedőt kapni s egyszersmind Kussler nevü orvos látogatott meg, mivel cho­lerás beteg valék. Ugyan e fogságom alatt, kis-görgényi ud­varom és házamat kikutatták. 7-dik ízben. A rám rótt 1000 forint fizetlen levő sarcz résziért, ekkor harmad ízben, katonai executiót rendel­tek, mitől a néhai édes anyám ugy szabadult meg, hogy a hátrálék sarezot, volt tanítóm és jó emberem, Szegedi Sámuel által, a pénztárba befizette, melyről s ezen sarcz többi részei befi­zetéséről is, a meglévő nyugtákat, bárkinek és mikor felmutatni kész vagyok. Vádlott azt is állítja, hogy Biró Mihály a terhesebben vádlottakkal szembesitetett, nekik mindent szembe mondott, és azután a szomszéd­szobából hallgatózva czédulákkal utasította az auditort, hogy a foglyok kelepczébe kerüljenek. Ez azonban nem egyéb mint merő combinatió, mert miért nem képes vádlott egyetlen egy em­bert is előállítani, a kivel Biró szembesittetett ? Arra pedig, hogy a szomszéd szobából utasítsa az auditort, nem volt szükség, mert ha Biró zembesittetett a vádlottakkal, akkor a vádlottak előtt is megtehette volna kérdéseit. Szóló áttér azon pontra, melyben az mon­datik, hogy Biró Mihály az árulásáért bő jutal­mat kapott, is bogy azon pénzért 48 óta tényes palotát épített magának, hol mindenektől meg­vettetve folytatja életét, és ha Marosvásárhelytt megjelent, nem volt egy vendéglős is ki szállást és ételt adott volna neki Biró Mihály ezekről a következőket irja önvédelmében: „Ez a Székelyföld leirója, történelmi, régé­szeti természetrajzi s népismei legnagyobbszerü phántásiája, ki mint bires költő, müve hasábjain — don Quixot-ként — ismeretlen hősöket, lát­hatatlan érdemjelű honvédtiszteket, meg nem történt csatákat ir le, elvégre kis görgényi bir­tokomra, palotát és mííkertet phantasirozott. Hát uram, miért nem fényképezte le, mint míívész — nagyszerű palotámat, mely áll egy 150 éves földszinti faépületből, melynek a vibar által megkorbácsolt rozzant fedele és oldalai miatt, kénytelen valék eleibe 3 földszinti szobát építeni s ezen is látszik már az idő vas keze! Mííkertem pedig — ha csak a szomszédom ló­herés kertjét annak nem nézte? — mindössze is szalmatöredékek és ganéj lepte vizemjós hegyoldal. Megvettetve épen nem valék, mert szeren­csés voltam — kis bajiékomban — eddig is sok becsületes honfitársam látogatásához, s bár az országúttól egy kissé félre lakom, jelenben is naponta felkeresnek közeli és távoli ismerő­seim. 1848/9 után, mikor Maros-Vásárhelyre men­tem, rendesen a Müller ur vendéglőjében kosztoz­tam, s egypárszor Ferdinkó urnái a ,vadászkürt­ben " s hogy mindkét helyett — becsületesen szerzett pénzemért — jó ellátást kaptam, azt állithatom, mire tanukkul felhivom, Müller, Ferdinkó, Dósa Pál és Domokos Dénes vendég­lős urakat, ezek családjokat 8 szükség esetében, akár egypár száz embert, kikkel kosztoztam. Vagyoni állásomra pedig nyilvánítom, hogy kitartó szorgalmam és egyszerű életrendem foly­tatása daczára is, fájdalom! egyetlen bazázdá­val és ingőasággaí so birok többel, mint a mit szülőimtől kaptam. Azt, ha jónak láttam, egy néhány távoli falvakban levő fekvőségeimet el­adtam s avval itt, a kis-görgényi és vajai hatá­ron szereztem mást. Ezt tán nem nézik 0. B. ur és tudósítói — meggazdagulásnak ! V Van ugyan laktelkem felett egy gyümülcsö­sem, hol 3—400 különbféle fajtája gyümölcsfa vau. Ezek egy részét, még szülőimről örököl­tem, más részét 1848 előtt kezdettem ültetni ; de hol van az megírva, hogy a ki gyümölcsös kertet á üt, az kém és áruló. Szóló utal a bíróságnak benyújtott telok­j könyvi lapra és vádló házának photographiájára, í Áttér ezután a tanúvallomásokra, és ezeket hosz­| szasan bonczolván, ugyanazon következtetésre | jut, mint előbbi okoskodásában, hogy t. i. mincs I bizonyítva Biró Mihály árulása. Végül kiemeli, hogy az esküdtek kimondaudó verdiktjük által ítélni fognak a felett, váljon Biró Mihály áru­ló-e és vérbéréri eladta és bitófára vitte-e tár­sait vagy pedig nem. Ot pereznyi szünet vádlott b. Orbán Balázs emel szót. Washing­ton elvét követi mindig az emberek megítélé­sénél, mely szerint az embereket jónak feltéte­lezi mindaddig, mig az eilcnkező be nem bizo­nyul. Azért Biró irányában is. kit Erdély közvé­leménye megbélyegez, jó indulattal viseltetett és történeti tisztet teljesítvén, csak hosszú kuta­tás után tökélte el magát azon állításra, melyet Biró irányában tett. Marosszék jegyzőkönyve, a tanuk összhangzó állítása, a hadi törvényszék két tanjának vallomásai megerősiték őt ezen ítéleté­ben, melyre már azért sem vezethette őt indulat, miután most először látja Birót, eddig I semmi köze sem volt vele az életben, Az irói I jogosultságnak a történelmi igazságnak, a köz­! erkölcsiségnek nevében kéri magát felmentetni, miután a közvélemény nem mentené fel a vád­lót még akkor sem, ha az esküdtszék ítélete fel­I mentőleg szólna. Funták Sándor védő ügyvéd beszédé­nek és a vitázat további folyamának közlését tér szűke miatt kénytelenek vagyunk a legköze­lebbi számra halasztani. / Egy érdekes sajtóper Bécsben. A bécsi esküdtszék f. évi első sessiója mint mult számunkban emiitettük egy igen pikant leleple­zéseket igérő perrel kezdőtött, mely azonban sok­kal csendesebben és tiszteségebben folyt le mint a botrány-sovár közönség várta. A per tárgya a következő. Az „Ostr. Oekonomist" czimfl nem­zetgazdasági szaklap gr. Beust külügyért több izben élesen megtámadta. Szemére hányta, hogy nagy adósságokkal terhelve jött be Szászország­ból Ausztriába, és itt különféle utakon, ugy mint báróságok megszerzése által tőkepénzesek szá­mára, tőzsdei speculatiók és különféle manőverek által sikerült adósságaitól megszabadulni. Külö­nösen súlyt fektetett az, „Oekonomist" arra, hogy gr. Beust a hírlett török sorjegyek cotirozását Bécsben kieszközölte csak azért, mivel a bécsi | angló-bank az ő 700,000 ftra menő adósságait | kifizette. A bécsi u. n. polgári ministernek az : „Őkonomist" szerint épen azért kellett megbuknia, ! mert Brestl az akkori pénzügymiuister a török ' sorsjegyek cotirozását nem ongedte meg, és Brestl j utódja 'Distler szintén azon okból volt kénytelen í 8 napi hivataloskodasa után visszalépni a pénz­I ügyministerium vezetésétől, mivel kijelenté, hogy a török sorsjegyok tekintetében elődjével ugyan­I azon nézetben van. Utódja volt Holzgethan, ki í Beust kívánságának azonnal hivatalba lépte után ! eleget is tett. Az „Oekonomist* ezen, és még j számos erős kiíakadásai ellenében a külügymi­I nistert védelme alá vette a szintén Bécsbe meg­I jelenő „Volkswirtschafftliche Presse" czimü heti j közlöny. A kétlapközt éles vita fejlődött ki, mely­! nek folyamában természetesen a kölcsönös gya­[ nusitások nem hiányoztak. Az „Oekonomist,, a i dispositionsfondból való éléssel gyanúsította el­! lenfelét, ez pedig nem maradt adós felelettel, I és az „Oekonomist" szerkesztőjének szemére hányta 1 hogy porosz pénz hatása beszél belőle, hogy rá­j galmazó aljas jellemű hazug, és több efféle szere­j tétre méltóságokat. Ezek ellenében az „Oekono­i mist" szerkesztője, Sommevsfeld a ,, Volkswirtschaf­| liche Presse" kiadója, dr. Herczog illetőleg annak szerkesztője, Langer Ede ellen sajtóper indított rágalmazás miatt. Az üuynek érdekét nagy mér­tékben emelte azon körülmény, hogy a sajtóper megindítása és annak tárgyalása közti idő alatt az „Oekonomist" egyik alapitója és főmunkatársa dr. Scháffle, kereskedelmi ministerré lett. Min­denki azt hitte ugyanis, hogy a Beust ellen in­tézett czikkeket Scháffle irta, vagy legalább is inspirálta. A per folyamában azonban kitűnt, hogy 1860 eleje óta Scháffle megvált a nevezett lap­tól, és azóta arra semmiféle befolyással nincs. A tárgyalás f. h. 6-án kezdődött és tartott hat napon át. Vádló ügyvédje dr. Magg. védő ügyvédje dr. Stein. Legtöbb időt vettek igénybe a tanúkihall­gatások. Vádlott, ugyanis több tanura hivatko­zott azon czélból, hogy bebizonyítsa: miszerint vádló valóban rágalmazta gr. Beustot a meny­nyiben támadásai alaptalanok voltak. Vádló szin­tén több tanura hivatkozott annak kimutatása végett, hogy ő azon adatokat, melyeket czikkei­ben felhozott, megbízható egyénektől kapta, és hogy egyátalában azon időben Bécsben el volt, terjedve azon hir, miszerint gr. Beust nagy mér­tékben és nem épen becsületére való módon ér­dekelve van a török sorsjegyeknél, ha tehát ő (vádló) azt lapjában, megróvta, akkor csak a köz­hangulatnak adott kifejezést. Vádlott nem tett kifogást vádló tanúinak kihallgatása ellen, de vádló határozottan ellenezte vádlott tanúinak ki­hallgatását, és ezt azzal indokolta, hogy itt nem arról van szó, vájjon ő (vádló) rágalmazta-e a külügyért, vagy nem, hanem arról, vájjon vád­lott rágalmazta-e. vádlót Ha gr. Beust rá­galmazva érezte volna magát, akkor ő maga, vagy az államügyész indított volna peit a rágal­mazó ellen. Itt azonban ez nem történt, mert hiszen gr. Beust épen nem vesz részt a perben. Te­hát nem arról nem szó, hogy gr. Beust becsü­letetisztáztassék, hanem kizárólag csak is arról, hogy foglaltatik-e rágalom vádló ellen az inkr. czikkekben. A védelem részéről ez elle­nében az hozatott fel. hogy vádlott nem védheti magát mással, mint azzal, hogy igazat mondott Ezt pedig csak ugy bizonyíthatja be. ha alka­lom nyujtatik neki kimutatni, hogy vádló va­lóban rágalmazó, vagy is. hogy a czikkek. me­lyek vádlottat arra bírták, miszerint azok szer­zője ellen ily kifejezésekkel éljen, valóban rá­galmakat tartalmaznak gr. Beust ellen. A bíróság a védelem felfogását fogadta el, és mindkét fél tanúinak kihallgatását elrendelé. Tanukul több előkelő egyéniség volt beren­delve, u. m.bankigazgatók, hírlapírók, hivatalno­nok többek közt akülügyministerium egyik osztály­tanácsosa Hofinann, ki gr. Beustnak jobb keze, Distler, a nyolez napos pén/.ügyminister, stb. Vádlott tanúi valamennyien azt valották. hogy gr. Beust semminemű üzleti viszonyban nem állott a török sorsjegyekkel, hanem csak is fontos po­litikai és nemzetgazdászati tekinteteknél fogva támogatta a vállatot, de e tekintetben nem tett egy lépéssel sem többet, mint a mit kfilügymi­nisteri minőségében diplomatiai uton hivatalo­san tehetett. Ls épen ez azon pont, melyre nézve a nagy közönség csalatva érezte magát várakozá­saiban, miután a helyett, hogy a chronique soandaleuse aj tényekkel gazdagodott volna, még azon régibb tények is, melyeket már min­denki ugy szólván kezében vélt tartani, szappan­buborékként szétfoszlottak. A mi vádlott tanúit illeti, ezek ugyan a mellett tanúskodtak, hogy a városban akkoriban el voltak terjedve különféle, a külügyministerre nézve compromittáló hirek hanem az egész csak mendemondára reducáltatott, mely egyes be­avatottaknak látszani akaró egyéniségek utczai fecsegésében találta kiindulását. Maga azon egyén ki az .Oekonomist" szerkesztőjének az adatokat közvetlenül szolgáltatta, (br. So­maszuga, volt osztálytanácsos, jelenleg ügyvéd) szintén csak az utczán hallott egyes elejtett szavakból combinálta magának a tényeket. A bizonyítási eljárás eredménye tehát vádló­ra nem épen kedvezően ütött ki. A vitázatban nevezetesebb uj momentumok nem fordultak elő. Vádló a sajtó azon hivatására utalt, hogy a köztisztviselők eljárását bírálja. Már pedig vádló a külügyminister eljárásában nem látott egyebet mint a börzei szédelgés előmozdítását, miután a török sorsjegyek solid papíroknak nem mondhatók. Különben azokat, miket vádló a külügyministerről irt, egy tekintélyes egyéntől hallotta, tehát mint, igaz tényeket vehette. Vádlottnak ennek ellenében annál ke­Lapunk mai számához félivnyi melléklet van csatolva.

Next

/
Thumbnails
Contents