Magyar külpolitika, 1938 (19. évfolyam, 1-12. szám)

1938 / 8. szám - A kieli keresztelő

MAGYAR KÜLPOLITIKA 3 osztrák-magyar monarkiát is elemeire bomlasz­tották, sokkal hamarabb fognak végezni ezen zsenge gyermekkorát élő korcs szervezettel. Mert ha előbb nem, úgy feltétlenül be kell állania a fel­bomlásnak azon, véleményünk szerint, már nem távoli pillanatban, melyben a mai Csehszlovákia hatalmas nyugati pártfogója, ki ezen szövetsége­sének döntő szerepet szánt középeurópai politi­kájában, rá fog eszmélni arra, hogy semmi tény­leges erőt nem képviselhet az a Csehszlovákia, melynek Lakossága mintegy ötven százaléka nyíl­tan szembeszáll a cseh nemzeti állam eszméjével, és melynek papirosforma szerint jelentékeny fegyveres ereje ennélfogva legfeljebb arra hasz­nálható, hogy annak egyik fele a másik felét el­lenőrizze és sakkban tartsa. A kiéli keresztelő A kiéli keresztelő roppant pompája nemcsak a német-magyar barátság ünnepe, hanem egyúttal a magyar külpolitika új szakaszának megnyitása volt. A magyar politikai habitusnak volt egy seb­hedt része. A sokszáz éves sérelem, nemzeti lété­nek, állami függetlenségének veszélyeztetése örö­kös, nemszűnő gyanakvással telítette. Ez a gyanak­vás volt politikai tetteinek legfőbb gátlója és ereje legnagyobb részét ez emésztette. A Habsburg háznak az a politikája, mely a ma­gyart csak eszköznek és pedig feltétlenül enge­delmes eszköznek, akarta látni, s nem fedezte fel, még véletlenül sem a magyarság önálló hivatá­sát, — csak az örökös gyanút és az örökös aktív vagy passzív ellenállást váltotta ki a magyarságból. A magyarság minden nagy államférfia Zápo­lyától és Pázmánytól kezdve, és minden tagja min­den időben érezte ezt a politikai lidércnyomást. Országunk minden politikai erejét felszívta az ez ellen való védekezés és lelki alkatát is különösen formálta. Ezért — és nem a magyar állami függet­lenség nemzetközi viszonylatban való formális megszűnéséért — nem tudott a magyar valódi kül­politikát csinálni a habsburgi uralom kezdetétől csaknem egészen napjainkig. Ezért nem tudta éreztetni állami célját és ezért érte váratlan és értetlen meglepetésként minden új világpolitikai helyzet és ezért lett áldozata a béke­szerződéseknek is. A habsburgi németség egyet jelentett nyel­vünk, nemzetiségünk, államiságunk elhalványodá­sával és elrejtésével. A kiéli pompa aláhúzta nemzeti és állami éle­tünk fontosságát, méltóságát és világosan megmu­tatja azt az utat, melyet követhetünk. A kiéli keresztelővel a habsburgi századok külpolitikájának zsibbadása múlt el rólunk. A habsburgi uralom el akart nyomni bennün­ket itthon és el akarta rejteni államiságunkat a vi­lág előtt. A kiéli fogadtatás a magyar államiságnak, a magyar függetlenség értékének, a magyarság kül­politikai súlyának ellenállhatatlan kiemelése és aláhúzása. A habsburgi politika kotlószárnyai elfödték a magyar államiságot, az új német politika sasszár­nyai az ég felé emelik. A kormányzói pár németországi látogatása nemcsak egy hős és lovagi férfi és egy nemes női jelenség képében tette rokonszenvessé a magyarságot a világ színe előtt, hanem meggyógyí­totta a magyar nemzetet nagy politikai betegségé­ből is. Nem csoda, ha annyi évszázad keserves lec­kéje után a magyarság minden politikai szerződés­től rengeteg áldozat révén visszanyert állami füg­getlenségét, más szóval saját énjét féltette. Nem csoda, ha minden politikai szerződésben csak a sa­ját, mérhetetlen és viszonzatlan, hasztalan föláldo­zását látta. A kiéli látogatás visszaadta neki a sikeres kül­politika valódi alapját: az önmagához és barátai­hoz való bizalmat. Kiölte belőle évszázadok bizalmatlanságát és ezzel az egész magyar népet cselekvő külpolitikai tényezővé tette. Az egész magyar népet külpoliti­kai vezetői mögé sorakoztatta és megajándékozta a magyarságot azzal, amivel eddig semmiféle poli­tikai nyilatkozat és siker nem ajándékozhatta meg: önmagában való hitével. A kiéli hajó neve is mélyen szimbolikus. A zen­tai győzőnek neve ez, a törökverőé, aki németnek, olasznak, magyarnak épp úgy hőse, mint az egész nyugati kereszténységnek. Ez a név hangoztatja, hogy a magyarság szükséges része Nyugatnak és a Nyugat védelmének. A zentai hős, mint egykor csatájával, most nevének emlékével beragyogja ós megvilágosítja a magyar sors horizontját. Megmutatja, hogy a nemzeti feladatok egyút­tal nemzetköziek is, és a nemzetközi feladatok nem arravalók, hogy elnyomják és összetörjék, hanem hogy felemeljék és dicsővé tegyék a nemzetet. A zentai győző neve biztos utalás a nemzet­közi együttműködés felé, mely semmiféle nemzet­nek az egyéniségét, hivatását nem akarja össze­törni. A magyarságnak e naptól fogva lelke legmé­lyén kell éreznie, hogy a külpolitika és diplomácia nem vásár, ahova a nemzetek bőrét viszik. Éreznie kell, hogy a külpolitika nem vezető szalag, melynek vége mindig valamely erősebb, vagy erőszakosabb nemzet kezében van. Éreznie kell, hogy a külpoli­tika a nemzet legmagasabb, legnemesebb munkája, küldetése, fény felé való törése, legmagasabb szint­je és valódi önállósága. Soha nép ezt ünnepiesebb és örömteljesebb je­lenetek közt meg nem tanulhatta, mint a magyar. Történelmünk sötét órái eltűntek. A keserű tu­dat, hogy egyedül van s még a legjobb is, ha egye­dül lehet, szintén eltűnt a magyar lélekből. Politikai habitusának habsburgi mérge elpárolgott, sebe be­gyógyult. A magyar nép külpolitikai passzivitása véget ért. Számítanak rá, de ő is számít másokra. Talán nem véletlen, hogy épp ezekben a na­pokban az eddig legalább névben felette rendőr­ködö kisantant hivatalosan is sietett kijelenteni a magyar fegyverkezési tilalom megszűntébe való beleegyezését. Az az ország, mely a külpolitikában nemcsak önjogúságát, hanem lelkét is visszakapta, — visz-

Next

/
Thumbnails
Contents