Magyar külpolitika és világgazdaság, 1924 (5. évfolyam, 1-14. szám)

1924 / 7. szám - Olaszországi szláv kisebbségek az olasz-szerb szerződés ellen

Csütörtök, 1924 február 14. MAGYAR KÜLPOLITIKA inkább abban a helyzetben van bizonyos \ nyomást qyakorolni Maqyarorszáq jelen-, leqi uraira, mert főként tőle fiiqq a ma­gyar kölcsön fölött való döntés. Ugvlát­szik, el van határozva a kölcsön megadá­sát határozott feltételekhez kötni a jog­rendnek Magvarországon való helyreállí­tására vonatkozóan. A londoni megbeszé­lések tehát Magvarország jövendő belpo­litikai fejlődésére különös fontosságúak és egyben figy elemremél tó tünetét képe­zik az angolországi munkásrezsim nemzet­közi jelentőségének. Politika (Zágráb) február 8. „A munkáskormány és Magyarország" cimű érdekes vezércikket hoz. „Ismeretes, hogy a mai magyar ural­kodórendszer nem sokat változtatott a háború előtti látható és láthatatlan po­litikai pártok konstellációján, amelynek főcéljai: szövetség Németországgal, he­gemónia a Dunán és Magyarország régi határai. Borzalmas fehér terrorral, a feudalizmus újjáépítésével, király nélküli királysággal, amig a Habsburgokra vár ez a rezsim már öt esztendeje, vár a revansra az „utód"-államok ellen, „meg­szállott" tartományaiért, különös gyűlö­lettel a mi országunk iránt." „Külpolitikai kombinációiban ez a re­zsim felhasznált ellenünk bizonyos szim­pátiákat Angliában is. Ez jelenti a lordok egy részét, akiket illúziók és érdekek kapcsoltak a magyar nemességhez és parlamenthez. Az angol kormány is szakértőinek és bizottságainak befolyása alatt állt, amelyeket a maga számára nyert meg a magyar uri társaság és ezt a rezsimet megmentéshozónak, keresz­ténynek és jónak tüntették fel. ... Ez magyarázza meg a magyar mi­niszterek gyakori londoni utazásait." „Az angol munkáspárt, amely most jött kormányra, viszont több izben be­bizonyította kiküldötteivel, parlamenti szavazásaival és beszédeivel, hogy ellen­sége fehér terror, feudális elnyomás, szo­ciális erőszak mai magyar kormánya. A munkáspárt barátságot é9 jóviszonyt tart fenn a mai emigráció jó részével is, a köztársasági, októberi Magyarország pártjainak maradványaival, amelynek dunai föderációs és megegyezéses ambí­ciói vannak és a napokban meghivta Macdonald Londonba az emigráció egyik tekintélyes vezérét és a budapesti és lon­doni sajtó a budapesti angol követ fel­váltásáról is beszél." A továbbiakban kifejti a cikk, hogy a magyar ellenzék és emigráció milyen bé­kés politikát óhajt a szomszédokkal szemben folytatni és hogy ezek most erős támaszra fognak találni az angol kormánypártban. Ez már a külföldi köl­csön kérdésében is megmutatkozik és eredménye máris látható. A visszatért magyar emigrációval megerősödő ellenzék gyökeres változást fog jelenteni az S. H. S. királyság és Ma­gyarország közötti viszonyban is. Sajná­lattal mutat rá a cikkíró, hogy a magyar emigrációt eddigi harcaiban nagyon ke­véssé támogatta a külföld. Az emigráció, amely nagy szolgálatot tett egész Euró­pának felvilágosításaival, kénytelen volt anyagiak híján lapjait is egymásután megszüntetni. A cikk azzal a megállapí­tással záródik, hogy bár a magyar emig­ráció tervei nem is egyeztethetők teljesen össze a jugoszláv politika irányaival, mégis az emigráció uralomra jutása nem lenne egészen indifferens a jugoszláv népre sem, amelv szívesebben látná e«v megértő szomszédi viszony létesítését. Olaszországi szláv kisebbségek az olasz-szerb szerződés ellen A Magyar Külpolitika legutóbbi szá­mában a belgrádi Novosti alapján kö­zöltük, hogy milyen könnyebbülés állt be az olasz-szerb szövetség megkötése óta az olaszországi szláv kisebbségek helyzetében. A lap római tudósításként hozta ezeket a híreket. Ugy látszik azonban, a szerb kormány akar csak ilyen hirek megjelentetésével nép­szerűséget szerezni ennek a szerződés­nek, mert a görzi szlovének egyik ve­zető emberének hírlapi nyilatkozata szerint éppen ellenkezőleg áll a hely­zet. Ha a szerb kormány saját beval­lása szerint a szerződés folytán szabad­kezet kapott autonomista nemzetiségei­vel szemben és a horvát és szlovén autonómia utolsó maradványait is el­törölte azóta, Olaszország is él ezzel a szabadkézzel a maga részéről. Külön­ben is miért járjon el több kímélettel saját szlovénjei és horvátjaival szem­ben, mint ahogyan a szerb kormány szerb uralom alatt élő horvátokkal és szlovénekkel szemben viselkedik. Dr. Besednjak Engelbert Görzből egyik délvidéki lapnak a következő­ket irja: — Már a barátsági szerződés meg­kötése után bocsátotta el a római kor­mány Olaszország uj tartományaiban csaknem az összes szlovén és horvát nemzetiségű bírákat, ugy, hogy például az egykori görzi tartományban össze­sen csak nyolc szlovén bírót hagytak meg. A többieket az alkotmányban biz­tosított elmozdithatatlanságuk ellenére rendeleti uton elbocsátották és nyug­díjazták, ezt a nyugdijat az 1914. évi fizetés értékére szállították le, tehát körülbelül egykilenced részére a mos­taninak, ugy, hogy családjaikkal együtt a szó szoros értelmében az utcára ke­rültek. — A barátsági szerződés megkötése után bocsátott ki a római kormány egy rendeletet, melynek alapján a nemzeti kisebbségek minden iskolája megszű­nik. — A barátsági szerződés megkötése után utasították vissza jelentékeny számú horvát és szlovén lelkész állam­polgársági kérvényét és csendőrökkel kisértették őket ki a határra. Ha min­den optáló pap kérvényét visszauta­sítják, akkor csak a trieszti egyház­megyében 87.000 szláv hivő marad szlávnyelvü lelkész nélkül. Helyükre Délolaszországból hoznak papokat, akik a nép nyelvét nem ismerik és a tem­plomokba az olasz prédikációt viszik be. — A barátsági szerződés megkötése után a római kormány tizenhárom szlovén művelődési egyletet oszlatott fel azzal a fölháboritó megokolással, hogy a vezetőség tagjai nem elég meg­bízhatók arra. hogy megtartsák az egye­sület alapszabályait. Szóval nem azért oszlatták föl az egyesületeket, mintha valami törvényellenességet köveitek volna el, hanem, mert esetleg a jövő­ben véthetnének a törvény ellen. Csak­nem minden vidéki szláv; községnek megvan a maga kulturegylete. Egyedül az egykori görög tartomány 133.000 lakosa 144 ilyen egyesületet tart fenn. A szlovén falusi lakosság, különösen az ifjúság egész szociális és nemzeti élete ezekben az egyesületekben koncentrá­lódik. Minthogy az olasz kormány a szlovén és horvát iskolákat bezáratta, ezek a kulturegyesületek váltak a ki­sebbségek nemzeti életének menedék­váraivá. Jelentőségük óriási mértékben növekedik. Ezt észrevette az olasz kor­mány is és ezért kezdte meg támadá­sát a kulturegyletek ellen éppen há­rom nappal a kisantant belgrádi kon­ferenciája után. Az olaszországi szláv kisebbségek a szerb-olasz szerződés hírét akkor kapták meg, amikor kul­turegyleteik bezárása megkezdődött. Képviselőik rögtön éleshangu tiltakozó táviratokat intéztek Mussolini minisz­terelnökhöz. Lapjaik hasábosán közöl­ték egymás mellett az olasz és szerb kormányképviselők lelkes nyilatkoza­tait a két nemzet barátságos viszonyá­ról és a femtemlitett olasz kormány­intézkedéseket, melyek a nagy barát­ság megkötése után sújtották a horvát és szlovén kisebbségeket. Ezek a tö­megek tehát érthető fölháborodással fogadták a szerződést, mert az a meg­győződésük, hogy Belgrád teljesen cserbenhagyta őket és a Pasics-kor­mány érdekeinek lettek áldozatai. A szerződés hivatalos védelemben része­siti a dalmáciai olaszok kisebbségi jo­gait, viszont Olaszország szláv kisebb­ségei védtelenül ki vannak szolgáltatva a római kormány önkényének. <>o<xx><x>oo<>c^>o<x>oo<x><x><><>o<x> IRODALMI SZEMLE Az első politikai kézilexikon. Nemcsak az ujságirók, de az olva­sók is roppant hiányát érzik annak, hogy az utolsó tiz év ránk zuhant ese­ménytengerén semmiféle kalauz nincs, mely irót és olvasót tájékoztathasson. Nemcsak a háború alatt, de azóta is ugy kergetik az események egymást, hogy nincsen az a bármily jól felsze­relt emberi emlékezőtehetség, mely a számtalan személy- és helynevek és dátumot meg tudja jegyezni. Uj embe­rek kerültek minden államban a poli­tika vezetői közé, akikről otthon is ke­veset tudnak, nemhogy a külföld is­merné őket. Alapos tájékozódást sze­rezni és nyújtani pedig ezeknek a,z adatoknak ismerete nélkül a mai vi­lágpolitikáról teljességgel nem lehet. A régebbi kor eseményeire a kéziköny­vek egész halmaza áll rendelkezésre, a sokkal fontosabb mai átalakulásokra, amikor a kulturvilág nagy részének államformái, országhatárai, alkotmá­nyai, közintézményei és gazdasági vi­szonyai gyökeresebben megváltoztak, kizárólag az időszaki sajtó elszórt köz­leményeire van utalva iró és olvasó egyaránt. Ezen az állapoton segített most egy hatalmas német kiadvány. Lipcsében jelent meg a Koehler cég kiadásában, P Herre és K. Jagow szerkesztésében 189 munkatárs igénybevételével a Po­litisches Handwörterbuch. Két hatal-

Next

/
Thumbnails
Contents