Magyar külpolitika és világgazdaság, 1923 (4. évfolyam, 1-40. szám)

1923 / 12. szám - A Szkupsztina-választások - Kisebbségi jogok a rokonnépeknél

Budapest, 1923 IV. évfolyam, 12. szám ára 30 korona Vasárnap, március 25. ÉS VILÁGGAZDASÁG Politikai, közgazdasági és szociálpolitikai hetilap Szerkesztőség: Rökk Szilárd u. 31. Tel. JÓZS: 62-29 Kiadó hivata1: Budapest, József körut 5. Tel. József 43. Felelős szerkesztő: RADISICS ELEMÉR Megjelenik minden vasárnap reggel. Előfizetési ára: Egész évre 1440 kor. Fél évre 720 kor. Negyed évre 360 kor. Külföldre kétszeres ár Főbb cikkeink bj.: A szkupstina-választások — Kisebbségi jogok a rokonnépek­nél — Az erdélyi magyar párt kiáltványa — bj|.: A vidéki horvát sajtó — Ludwig Ernő: A Magyarország ellen való külföldi propaganda (II) — A bagdadi vasutvonal mentén (III. ) — A helyzet Keleten — A független eszt-állam öt évi tevékenysége — bj. c A délszláv agrárreform — Szociális mozgalom — Közgaz­dsség — Tizenkét év története 1832. A szkupsztina-választások A szélsőséges prograrmok győzelme a mérsékeltek fölött — A köztársasági Rádics nagy győzelme A belgrádi hivatalos sajtóügynök­ség. az Avala. 1 jelentése szerint, a mult vasátmap lezajott választások a követ­kező eredménnyel végződlek: radiká­lis mandátum (beleértve a macedóniai muzulmánokat is) 120. hpnvát. pa­rasztpárti "0. demokrata 32. bosnváilc muzulmán 18. sil<w6n klerikális 22, •zerb földmüvespárti 9. német párti 7. "satholikus szerb (? ezek a bunvfvácok Jesrnekl 3. /montenegrói federalista 2. >7ocialista 3. BafdafetvítH 6. Ezt a je­lentést sem vélegesnefc. sem teljesnek nem' •árthatjuk, de ezek1 az adatok ál-, ti'únos tájékozódásra elegendőek. Akik rowU -hcli. rikkün'kre eraléksze-., nek. lát'hatmk. hogy a választás ered­ménye nagyon kevés-o 'felel meg. a vá­rakozásodnak. A radikális párt bu­kása nem következeit be, Rádics győ­zelme sokkal nagyobb annál is ami­nőre 6 számítolt. ' KorosecíV megerő­södtek, a föidmiive. spárt c. s a szociális­Iáik ellenben letörtek bár Korosec bu­kását és a másik két l'árt erősödését jósolták. Amint n *zerb korm «: i> lapok is ki­emelik, a szé'ső-éges prosranimok győztek a mér- •'•keltekkel szemben a_„ délszláv állam nemzeti csoportjaiban mindenüll egy-egy párl ragadt1 maiLá­hoi( a vezetést. A szerbeknél győztek1 a nagyszerb radikálisok^. a horvátoknál a \öztársasáci Rádics. a szlovéndkTiél ésbosnyák-muzulmánoknál az autono­misla Korossc. illetőleg Szpihó. Pró­tics. TrumbicN. Drinkovics és meg annyi más kiegyenlítésben mesterkedő politikum őrtiihef. Ha maga bejutott a üzkupattnába. Az Aval. -i rrivat-ilos jelentéi kiemeli, hogy a centralista alkotmány hivei: a radikálisok. a demokraták és,, ] nem­zeti kisebbségek1 összesen 180 mandá­lumot kaptak. \gy övék o többség körüliéiül azt jelenít, hogy PÍ^'CM közvetlen programja ezy a vidovdáni . f'kotmánv fenUrtás I programmul valló nadikális-demokrata-macedo írni­ziilmán-német. koalíció létrehozása. E koa'inó kilátásai nem a le-wohbak 'Ren megtögyott, de még mindig jelen­tékeny demokratap^-t elkeseredése, ftvíatl A demo-kraia. pári egysége sem . lesz sokáig lenlarthaló: kengresz­Wista Davidovics és a centrális ta-de­peradí Prijjicsevics ellentétei miatt. Ha pedig nem áll az egész: demokvata­párt Pasics mellé, az oi koalíciós kor­mány többsége igen kétes lesz. Segíteni ez áJlapoton való^zinülejr Rádics- fog, •aki a mai vasárnapra tanácskozásra fifvta ÖSJZC liíverí és előreláthatólag kimondatja velük, hogy a sz. luipsfirffl ülésein egyelőre nem vesznek részt. Icv Pasicsnak csak 242 képviselővel kell számolnia, ami lehetővé teszi a demokraták teljes kikapcsolását Ut alindcn további alakulás R: ídic. *ék magatartásától függ. H. - t. es elérte azt, hogy a horváifok nevében egyedül n. ki van jogla tárgyalni. Szerb oldalon a helyzet nemi ennyire tiszta: Pasics mel­* lelt a demókiMláknwk »» vam més be­leszólásuk a dolgokba. De «z a tény, hogy a revizionista Prólics elbukott és hogy a koncresözi. sta Davidovirs hlyei­nek számi a réginek1 felére csappan!, Pasics pozícióját erősíti. És tudjuk, hogy a horvát kérdés megoldása a »délszláv egyséi: elvi alapján álló de­• mokratiükra és revizionistákra nézve sokkal ndhezebb febrfat. mint a nagy­szerb eS7/inc hiveire nézve, akik' a szerb hegemónia íc-ntarl<y-s: vab-uk fófel. adatuknak és e hegemóniát hailamri>k esetleg egv horvát amputációval js biz­tos'tani. A délszláv lörlénelem Jankouics Ve­lízár-féle második fejezete (I. M. K. 1923. 2. szám) immár megkezdődött. b). Kisebbségi jogok a rokonnépeknél Nemzeti kataszter Észtországban — A kétnyelvű Finnország Európában a magyarral • rokon egyetlen népnek sem volt eddig ön­álló állami élete, legfeljebb Törökor­szágnak, de ez is inkább ázsiai hat-A­lom. A világháború óta két rokon­népünk is szabad állami élethez ju­tóit: a finn és az eszi. Eddig nyel­vükért, kultúrájúkért, nemzetiségükért eicl-haliíMurcot kelleti folytatni az el­nyomó orosz ellen, tudják mi az a nemzeti, elnyomatás és most, hogy abba a helyzetbe julollak, hogy ók is elnyomhatnának mást, a legbámulalra­méltóbb türelemmel törvényhozásban szabályozzák saját kisebbségeik nem­zeti jogsíit. Nem köti őket semmiféle kisebbségi szerződés, csak saját lel­kiismeretük. A kisantant népei évtize­zcdek óla hazudozlák tele a világol saját nemzeli elnyomatásukról, a fél-, revezetett antaul az ezeréves Magyar­ország feldarabolásával összefüggő nagy magyar és -más kisebbségi töm­böket vetélt karmaikba, dc előbb alá­íratott egy nemzetközileg kölclezű ki­sebbségi szerződési, hogy a hatalmuk alá került más fajit, nyelvű és vallású népek jogait tisztciciben tartják és inincVzekután s»hu sehol a világon olyan nemzeli elnyomatás nem vojt. íiiint a melyet a kisantant államai ki­kisebbségeikkel szemben meghonosí­tottak. Rokonnépeink: a linn és az c zl i izcii' sásot lellek r>üa. éppen ugy, mint ezer éven át a magyar, hogy faji tulajdonságunk a lürcVm más nénekkel szemben. Észtország uj külügyminisztere: rirl/'tl Sándor löhb ba/ájabeil politi­kussal, midőn e sorokat irjuk, épp"ii Budapesten időzik. Alkalomszerűnek tartjuk tehát éppen most bemutatni a/t a' ki«. ebbséei tövvénvjavaslatol. aÍQsílyel Wtosl loglalkoznak az eszi lörvén. vhozók. Az uj államban eszb és németek századok óta élnek együtt, az orosz uralom oroszokat is lelepi­ttll közéjük Letvrösebii neuizcliség a német, az a tözsgyökeres baltinémet, melynek Oroszország hivatali és ka­tonai életében akkora szerepe volt. Számszerűleg Észtországban messze eltörpül az államalkotó cszt nép mö­gött. Földbirtokosokból és városi kul­(farrétfisből áll. Méc kiselíb számú az orosz és a svéd nemzetiség. Egyik érdekében scin avatkozott be a Nép­szövetség, de az eszf állam kormánya saját elhatározásából biztosit nekik kiváltságos helyzetet. Az orosz és a német óriás közt meghúzódó kis eszt állam békébea. akar élni mindenkivel künn és benn. Állami hűségben akaria tartani nemzetiségeit. hoev iuazi fiai legyenek a megújult régi hazának. Megbízta az egyes nemzetisegeket, hogy saját maguk dolgozzanak ki tör­vényjavaslatot a kisebbségi jogokról és ezt a javaslatol tárgyalás alá vette az eszt parlament. Legfontosabb pont mindjárt az első. mely önálló közigazgatást biztosit a nemzetiségeknek, a második szakasz ennek a nemzeti önkormányzatnak hatáskörébe utalja a kisebbségi egész iskolaügyet, a kulturális és jóléti in­tézményeket és megengedi, hogy A'ö­fcUzQ rendeleteké! adlv. it ki az önAor­mányzat élén álló testület a maga tag­jainak. Az állam (örvényesen anyagi­lag támogatja a nemzetiségek népi és középiskoláit, kulttír és jóléli intézmé­nyeit, színházait, de az állami támo­gatáson kivül a fenti célokra önadóz­taiási joguk van a nemzetiségeknek és a kivételt adókat az állam hajija be részükre. . Vincién hátomézeri}él több lelket számoló nemzetiségnek joga van, kü­lön megalakulni, néptáúácsot válasz­lati i. ha ezt a szándékát bejelenti az állani kormányának. A bejelentés vé­lnie után köUles a kormány kél hé­ten belül elrendelni az illető kisebbsé­gek nemzeti kataszterének összeállítá­sát, melyei egy. hónap alatt bc kell fe­jezni. Azután, a szervező főbizottság vczelése alatt megejtik a választásokat í 2Ü—üO tagu néplauácsba. A válaszi tások éppen olyan ellenőrzés alatt folynak le, mint a rendes parlamenti választások. Az <jrcdinényck nyilvá­nosságra hozása útári két héten belül a szervező-bizottság elnöke összehívja a néplanácsol, inely alakuló üléséből bejelenti a Sjormánynnk, hogy átveszi az illető nemzetiség kormányzatát. Az összes szervezési és válavlájsi költsé­geket az állam fedezi, a kisebbségekre csak a nemzeti kataszter elkészítésé­nek költségei hárulnak. Azokban á kerületekben, melyekben valamelyik ! nemzetiség van többségben, nemzeti, kulturális és jóléti önkormányzati szerveket állítanak fel. Ezeket a szer­veket a belügyminiszter ellenőrzi, ha­tározataikat azonban rendeletben nem másíthatja meg, hanem csak bírói nton léphet fel velük széniben. Minden 18 évet betöltött egyén ön* álló tagja a nemzeti kataszternek, a gyermekek szüleiket korvetik, ha pedig ezek különböző nemzetiségűek, közös megegyezéssel állapitjók meg a gyer­mekek hovátartozandóságát és csak ha e megállapodás nem sikerül, köte­lezi a törvény, hogy az apa kataszte­rébe vétessenek fel. A néplanácsok jogi személyeknek ismertetnek el, örö­kölhetnek, érvényes szerződésekei köt* hétnek. Ezek alapelvei az eszt nemzetiségi törvénynek, melyekre igen időszerűi most rámutalni, amikor Románia, a kisebbségi szerződéM. aláirt állam, lörvénylelenül és erőszakkal keresztül­hajtott uj alkotmány-törvényében még csak meg sem emiili. hogy a népes­ség egy harmada nem az uralkodó fajhoz tartozik. Finnország szintén alkotolt nemzeti­ségi törvényt, mely január 1-én már érvénybe is lépeti. E törvény alapján az állam teljesen kétnyelvű, pedig a három és fél millió lakos közül mind­össze 385. 000 a svéd. tehát alig több! mint 11 százalék, a többi mind az egy­séges finn néphez tarlozik-. És a több mint 88 százalékos finn nép szintén önként törvényesen biztosítja a svéd nyelv érvényesülését minden vonalon* Pedig mindössze 31 olyan falu van, melyben 90 százaléknál több a svédek arányszáma. 29-ben kétharmadon fe­lül van a svéd lakosság, 7-ben egyhar­madon felül és 12 városban és falu­bal alkot 10 százalékon felüli kisebb* séget; Eredetileg svéd volt az állani nyelve, amikor még a finn terület Svédország kiegészítő része volt. Csak 1809-ben csatolták Oroszországhoz, de még fél­század múlva sem engedte meg a cen­zúra más finn nyelvű könyv kinyoma­tását. mint ima és tudományos köny­véi. 1803-ban adta ki Iw. Snellmarm hires nyelvi kiáltványát, melyben a linn nyelv részére egyenjogúságot kö­vetel a svéd nyelvvel. Dc csak 1884­ben tudták a linnek kivívni, hogy a! tiszla linn nyelvű községekben anya­nyelvük legyen a községi képviseletnek és az egves bíróságnak hivatalos 'ívelve és csak 1002-ben juloit be a finn jnelv a lelebbviteli bíróságokhoz, hogy csakhamar kiszorítsa az orosz ál­lamnyelvet. E viszonyok közölt azt lehelne hinni, hogy a legelkeseredet­, tebb gyűlölet fogja vezetni a szabaddá

Next

/
Thumbnails
Contents