Magyar jogi szemle, 1936 (17. évfolyam, 1-10. szám)

1936 / 3. szám - A dollár- és aranydollár-értékű biztosítások kérdése

101 Ebből a szempontból is elsősorban a fentebb már említett 1933. márc. 23-i két alaprendelet jön figyelembe, amelyek úgy a valuta-, mint az arany-klauzula kötelezettségeket általánosság­ban újra-szabályozták, ezenfelül pedig a biztosítási szerződésekre vonatkozó 1933. július 21-i külön-rendelet (u. n. 6-ik Stichtag­rendelet), amely az alaprendeletek12) amúgy is elég komplikált kompromisszumos átértékelési-elveit a biztosítási ügyletekre még komplikáltabban léptette életbe. A lényeg talán leginkább abban foglalható össze, hogy két amúgy is kissé mesterségesen konstruált egyenérték-számítás (arany-klauzula esetén u. n. ,,Bönsenkammergoldkurs", valuta­klauzula esetén u. n. ,,Privatclearingkurs") a biztosítási szerző­dések átértékelésére egyelőre egy nagyobb levonással (20°/o) lép életbe, úgyhogy később az évek során maga a levonás fokoza­tosan csökken. (Emellett külön kiegyenlítési szabályok vannak a dollárnál és a fontnál és különön szabályok a többi valutáknál.) Ezenkívül számtalan speciális jogszabály teszi még nehe­zebbé az egységes áttekintést. Pl. amennyiben a legutolsó időben esedékessé vált biztosítási díjak egy részét a biztosított a Nemzeti Bank hivatalos kurzusánál magasabb átszámítási árfolyamon fizette, akkor idő-arányban és érték-arányban csökkentendő a fenti csökkenés. (NB. Maga az elgondolás igen figyelemreméltó.) Viszont, ha a biztosított felet valami mulasztás terheli — pl. a pénz felvételében, vagy további bizonyítékok szolgáltatásában stb. — akkor egyáltalán nem a Privatclearingkurs, hanem csak a Nemzeti banki hivatalos árfolyam nyer alkalmazást, stb. A jogi helyzet mindenesetre nnyira komplikált, hogy pl. az osztrák Legfelsőbb Törvényszék e rendeletek megjelenése óta több ízben hozott olyan határozatokat, amelyekben a legnagyobb részletességgel van megállapítva a magasabb összegre vonatkozó kereseti igény jogalapja, azonban valamely külön jogszabály jog­fosztó rendelkezése alapján a felperes végül mégis pervesztessé válik.13) Kétségtelen, hogy ez a komplikált elgondolású és gyakorla­tilag be nem vált osztrák jogi szabályozás nem minden tekintet­ben követendő példa. Azonban mégis le kell szögezni mindenek­előtt azt, hogy már az osztrák kodifikáció is elég mélyen bele­avatkozott ezekbe a kérdésekbe és másodsorban azt is meg kell említeni, hogy épen az 1933. július 21-i külön rendelet a biztosí­tásoknál teljesen egyenlően szabályozza a valóságos és a nem valóságos („effektív oder nich effektív") valuta-kötelezettségeket, amivel egyúttal az effektiv-klauzulán, mint ilyenen is újabb rést ütött. 12) 1933. márc. 23-i u. n. Goldklauselvorderung és Goldschuldenerleich­terungsverordnung. 13) V. ö. Rechtsprechung 1935. júniusi szám.

Next

/
Thumbnails
Contents