Magyar jogi szemle, 1927 (8. évfolyam, 1-10. szám)

1927 / 2. szám - Gladstone [William Ewart] és az ingatlan-zálog. 8. [r.]

tulajdonos (A) leányát, mint közbetolt alakot a transactióba belevonni? De másodszor: ha csakugyan ugy állt a dolog, hogy a négy résztvevő közül csupán Ogden, a tulajdonos (A) bírt tudomással a felperesi tételről, mi lett volna egyszerűbb mint a B-féle mindkét tehertételt egyszerűen engedményeztetni II. r. alperesre; aki, ha később előbújna is C — szóval valaki netalán­tán — az ő közbeeső méltányossági zálogjogával: védve van a hozzácsatolásnak (Taoking) már előbb87 megismert doctrinája által, amelynek segítségével ily helyzetekben, mint láttuk, a közbenső tehertételt ki- és illetőleg hátrább szoríthatni. Meg­inogj egy zendő, hogy az ily engedmény (átruházás) — transfer of mortgage — egyáltalán nem tartozik a komplikáltabb vagy nehezebb dolgok közé az angol jogban38 sem; föltéve, hogy a megterhelt jószág nem úrbéri vagy majorsági.89 Legkevésbbé sem dicsekedhetem ugyan, ami csak ezt illeti, valamely különleges tájékozottsággal affelől, amit nevezzünk tehát ugy, hogy az angol birói lénynek specificus pszicholó­giája. Azonban emberileg tekintve nem tartom kizártnak, hogy az iméntiekben szellőztetett momentum nem volt minden be folyás nélkül a felebbezési tanács többsége bíráinak jelen állás­foglalására. Értve valamely nemét a dilemmának, amely itt esetleg szembeállitá egymással a kétféle birói meggyőződést, és pedig egyfelől secundum allegata et probata, másfelől secun­dum conscientiam?0 Az eddigieket alapul véve, a lényeg az előttünk fekvő eset­nek a substrátumában mégis csak az, hogy A — „a visszaváltás méltányosságának tulajdonosa" — eltitkolva az illetők elől az eltitkolandókat (concealed . . .;91 the concealment . . .92), név­szerint a C-féle tehertételt,93 eme hitelezőt az eddiginél maga sabb tehertétel eléje ékelése által ki akarta „firzigelni", ami, értve az ilyetén kinulláztatást, mint láttuk,9"-a nem is annyira kivételes sorsa e jogrendszerben a „méltányossági" záloghitele­zőnek (equitable incumbrancer).94 S ez, vagyis e kinullázás, neki, A-nak, sicuti figura docet, a Lordok házának döntése segélyén tökéletesen sikerült. Az egész „társaságban", kik e transactióban rész vőnek, beleértve — ami különösen kiemelendő — az F (Farrar) nevé­s7 1923. évi". 164. old. 8K Prideaux I. köt, 579. old. s köv. 89 1923. évf. 166., 167. old. 90 Hármaskönyv Prol. XV. 1,1 L. Qu. Rey. 1912. 348. old. d) int B2 L. Qu. Rev. 1914. 136. old. feL 2. sor. 93 Lásd fentebb 1923. évf. 295. old. 196. jegyzet. 93g. Fentebb 1923. évf. 165., 196., 198. old. 94 L. Quart. Rev. 1912. 350. old. 2. bek.

Next

/
Thumbnails
Contents