Magyar igazságügy, 1888 (15. évfolyam, 29. kötet 1-6. szám - 30. kötet 1-6. szám)
1888/29 / 2. szám
A Zanardelli-féle olasz büntetótórvénykönyvi javaslat. Dr. HEIL FAUSZTIN fiumei k. ügyésztől. (Első közlemény.) Mult évi november hóban terjesztette az olasz igazságügyér, Zanardelli, büntetőtörvénye javaslatát a képviselőház elé. Ismét csak szaporítani fogja-e az a hajótörést szenvedett kísérletek hosszú sorát ? vagy sikerül-e végre valahára egységes törvénynyel ajándékozni meg a büntető jogtudomány hazáját ? Az előzmények után valóban nehéz a felelet. Szivünkből óhajtjuk az utóbbit. Megérdemli az ország, melyre a kettős, sőt hármas büntető-törvényhozás súlya nehezedik. (1859-ki szardíniái btkv., annak a nápolyi tartományok számára 1861-ben módosított szövege és az 1853-ki toscanai btkv.) A legislatio ezen különféle ségét fokozza azon körülmény, hogy az egyik törvény, a szardíniái, a franczia code pénal szolgai utánzása, a nemzeti genius teljes megtagadásával ; a másik, a toscanai, egészben véve az olasz tudomány színvonalán áll ugyan, de a változott politikai viszonyoknak nem felel meg többé, s különösen bizonyos részeiben (a vallás elleni s a politikai bűntettekről szólókban) egyáltalán nem illeszthető be az alkotmányos jogrend keretébe. De meg is érdemli a törvényerőt a javaslat, mely több mint negyedszázados nagy^terjedelmü törvényhozási előmunkálatokat s a tudomány legnevezetesebb eredményeit és vívmányait lelkiismeretesen, szerencsés tapintattal értékesiti, s ép annyira tiszteli a tudomány igazságait, mint a milyen helyes érzéke van a gyakorlati élet követelményei iránt. A jelen javaslat sorsát biztositani látszik az igazságügyérnek azon szerencsés gondolata, hogy az en bloc elfogadását ajánlja a törvényhozásnak. A tervezet egy rövid, 4 § ból álló * Utolsó füzetünkben (39. 1.), G y ő r y Mihálynak az utolsóelőtti olasz javaslatról irt czikke kapcsán, meg volt említve, hogy időközben Zanardelli igazságügyminiszter ujabb javaslatot mutatott be a törvényhozásnak. Az olasz kormány több magyar szakférfiúnak ("tudtunkkal Csamegi Károly és Heil Fausztin uraknak) megküldötte véleményezés végett a munkálatot ; a kisérő levél szövegét jelen füzetünk Szemléjében találja az olvasó. A levélben foglalt azon felhívásnak, hogy a javaslatot észrevételek tárgyává tegye, Heil ur kétszeresen is megfelelt: a jelen czíkkel és az olasz igazságügyminiszterhez intézett külön memorandummal. Szerk.