Magyar igazságügy, 1887 (14. évfolyam, 27. kötet 1-6. szám - 28. kötet 1-6. szám)

1887/27 / 2. szám - Szóbeliség és Írásbeliség

Szóbeliség és Írásbeliség.* Dr. GYŐRY MIHÁLY-tól. (Első közleméíiy.) A percselekmények megjelenést alakjával kezdem elmélke­déseimet, mert ez a német peres eljárás sajátszerűségének gyökere. Szóbeliség — írásbeliség ! ez volt a polgári eljárás átalakí­tása körüli harczban a küzdő pártok jelszava. E mellett a «szó­beliség»-et és az «irásbeliség»-et sokan ellentétes peralakitó elvek­* Jelen dolgozatot a következő sorok kíséretében vettük : Tisztelt szerkesztő ur ! Az értekezés, melyet figyelmébe ajánlani szerencsém van, nem az én mun­kám. Egy perrendtartási essay-gyüjteményből vettem, melynek czime : «Vortráge über die Reichscivilprocessordnung, gehalten vor praktischen Juristen im Frühjahr l879», von Dr. Adolf W a c h, ordentlichem Professor der Rechte in Leipzig (Bonn, 1879'. A «Magyar Igazságügy* olvasói közül néhánynak nem nyújtok vele újságot, mert ezek mindjárt elolvasnak mindent, a mi szakmájuk köréből a könyv­piaczra kerül ; közönségének egy másik része azért nem fogja olvasni, mert nem olvas fordításban olyant, a mit eredetiben elolvashatna; egy harmadik csoport már eleve nem vár tőle semmit, mert mit tud a német a szóbeliséghez ? Szerkesztő ur dolga megítélni, váljon mindezek daczára megérdemlik-e e lapok a nyomdafestéket ; merészség volna tőlem, ki már több év óta nem érintkeztem a «jogászvilág» embe­reivel, e tekintetben véleményt mondani vagy tanácscsal szolgálni. Azonban azt hiszem, hogy az itt közölt észrevételek nagyobb részét magára veheti a magyar perrendtartási tervezet is s magukra vehetik különösen annak némely kritikusai, kiknek ama dolgozatban semmi sem elég szóbeli, elég közvetlen, elég franczia. Vi­déki ismereteim semmiségének tudatában, a világért sem merek arra gondolni, hogy ezeknek a tudósoknak tán nem a legvilágosabb fogalmuk van a per czéljairól ; hisz ők olvasnak mindent. De reám nézve, megvallom, meglepő volt, hogy egy híres német professor, ki nem olvas ugyan mindent, de sokat, oly homlokegye­nest eltérő gondolatokat hirdet amaz intézményekről. Hogy engem meggyőzött, az — tudom — nagyon kicsi dolog ; hogy ama kritikusokra hasson, nem szorult az én tolmácsolásomra. Azonban vannak e ki­váló körön kivül is magyar emberek, kik érdeklődni mernek codificatiónk sorsa iránt. Ezeknek az én társaimnak a szegénységben, szól e gyenge dolgozat ; ezek­nek, a gyöngébbeknek a kedvéért irtam ki a magyar tervezetekből a párhuzamos helyeket. Nagyon örülnék, ha szerkesztő ur szives volna e munkácskát közölhetőnek találni. Polgári nevem nem tartozik a dologra, s ha a szerkesztőség némi mente­sítéséül azt tetszik hinni, hogy alá kell irni a közleményt, ugy kérem, használja azon ismeretlen irodalmi nevet, mely alatt néha meglátogatom. Igaz híve Dr. GYŐRY MIHÁLY. 6 Magyar Igazságügy 1887. XXVII. 2.

Next

/
Thumbnails
Contents