Magyar igazságügy, 1884 (11. évfolyam, 21. kötet 1-6. szám - 22. kötet 1-6. szám)
1884/21 / 1. szám
AZ OLASZ BÜNTETŐTORVÉNYKÓNYV TERVEZETE 35 ig. A szándékos gyújtogatás, ha halált okozott, melyet a gyújtogató könnyen előreláthatott. (436. §.) 20. Ez e feltétel alatt azon esetben is áll, ha a tettes azon czélból, hogy másnak vagyoni kárt okozzon vagy magának jogtalan vagyoni hasznot szerezzen, tulajdonához tartozó oly tárgyat gyújtott fel szándékosan, mely a gyújtogatás passiv alanyát képezheti. (438. §.) * 2\. Hajónak vagy bármely más, a vizben uszó építménynek szándékos elsülyesztése, a 19-ik pontban emiitett feltétel esetében. (442. §.) 22. Vizáradás okozása, ugyanezen feltétel alatt. (445. §•) 23. Vaspályának rongálása vagy megrongálása nélkül is használatának veszélyessé tétele, ugyanazon feltétel alatt. II. A senatus által elfogadott, de a Mancini-féle bizottság által módositott tervezet szerint ergastolo büntetésével sújtatnak: f 1. A király élete vagy szabadsága elleni merénylet, a mennyiben a tettes szándéka nem pusztán testi sértés okozására irányult. (117. §•) 7 2. Ugyanezen feltétel alatt a trónörökös, vagy az országlás (reggenza) tartama alatt az országló (reggente) élete elleni merénylet. (117. §. bis) 3. Bűnvádi ügyben a vádlott terhére, a végtárgyalás alkalmával (nel dibattimento orale) tett hamis tanuzás, ha a vádlott annak folytán a reclusiónál nagyobb büntetésre (vagyis ergastolora) Ítéltetett (234. §. összevetve a 229. §-al.) 4. Ugyanezen feltétel alatt ezen szakasz a szakértökre és tolmácsokra is áll. (236. §.) 5. Ugyan ez áll a tanú, szakértő vagy tolmács subornatiója esetében a subornatorra nézve, ha a 3-ik pontban körülirt feltételek fennforognak. (237. §.) j 6. A parricidium, a gyilkosság s a szándékos emberölés, mely lopás alkalmával annak véghezvitele vagy a lopott tárgy megtartása végett, vagy azért követtetett el, hogy a bűnös büntetlensége biztosittassék. (375. §.) 7. A rablás és (a magyar btkv. nomenclaturájával élve) a rablásnak tekintett lopás, ha szándékos emberölés vagy ilyennek kísérlete, vagy halált okozott súlyos testi sértés (omicidio öltre l'intenzione) is elkövettetett. ** *** (444. §.) * Ezen intézkedés abban leli magyarázatát, hogy saját tulajdonnak a fennemlitett czélbóli felgyújtása, ha ebből idegen vagyon veszélyeztetése könnyen előrelátható nem volt, a gyujtógatásnál sokkal enyhébben büntettetik. ** De rablást a 443. §. szerint a lopás nem csak azon esetben képez, melyről a magyar btkv. 345. §-a szól, hanem akkor is, ha a tetten kapott tolvaj erőszakot vagy fenyegetést használ azon czélból, hogy maga vagy a bűnrészesek büntetlenségét biztosítsa. *** Az omicidio öltre l'intenzione fogalom meghatározása a magyar btkv. 306. §. szerinti fogalom meghatározásnak felel meg. Miről 1. alább. 3*