Magyar igazságügy, 1883 (10. évfolyam, 19. kötet 1-6. szám - 20. kötet 1-6. szám)
1883/20 / 6. szám - Az okirathamisítás kérdéséhez. Második, befejező közlemény
DR. HEIL FAUSZTIN pénzbüntetés szinte egyforma: akkor azon esetre ha az igazságügyi bizottság jegyzökönyveiben a számok csak számokkal, s nem betűkkel írattak — a mit nem tudok, — tekintve a 3-as és az 5-ös számnak az írásban hasonlatosságát, itt talán nem is elnézéssel, hanem leírási hibával van dolgunk. Visszatérve tárgyunkhoz, constatálhatjuk, hogy a magánokirathamisitás és csalás közti határvonal azon kriterionja, mely a m. k. curiának magánokirathamisitássnl vádolt Radelko György és Radelko Jánosné elleni büntető ügyében f. évi ápril hó 24-én 12566/882. szám alatt hozott, a Büntető Jog Tára VI. kötet 10. számában közölt ítéletének indokaiban valóban mesteri kézzel körvonalozva van: a német jogtudományban s judicaturában is az uralkodó. A külömbség az, hogy mig btkvünk más magyarázatot nem enged, a német btkv. szövegezése a kételyeknek nem állja egészen útját. A mi btkvünk más magyarázatot nem enged, mert a 401. $• nemcsak az okiratnak használatát követeli, hanem e használatot körül is irja: »ha azt arra használja, hogy ez által valamely kötelezettség vagy jog létezése, megszűnte vagy megváltoztatása bizonyittassék«. Ez által minden más, ez alá nem foglalható használat, tehát jelesül az, mely egyedül egy harmadik, az okirat által bizonyított jogviszonyon kívül alló személy tévedésbe ejtésére irányul, — határozottan ki van zárva. Nem oly kétségtelen a német btkvnek, a porosz btkv. 247. § után alkotott 267. §-a. A porosz btkv. 247. §-a így szólt: » Wer in der Absicht sich oder Anderen Gewinn zu verschaffen, oder Anderen Schaden zuzufügen, eine Urkunde verfalscht, oder fálschlich anfertigt, und von derselben zum Zwecke der Tauschung Gebrauch macht, begeht eine Urkundenfalschung. Unter Urkunde ist jede Schrift zu verstehen, welche zum Beweise von Vertragén, Verpflichtungen, Befreiungen oder überhaupt von Rechlen und Rechtsverháltnissen von Erheblichkeit ist.« Ebből lett a német btkv. 267- §-a : »Wer in rechtswidriger Absicht . . . eine solche Privaturkunde, welche zum Beweise von Rechten oder Rechtsverhaltnissen von Erheblichkeit ist, verfalscht oder falschlich anfertigt, und von derselben zum Zwecke einer Tauschung Gebrauch macht, wird wegen Urkundenfalschung bestraft.* A mivel nem egészen egyez az osztrák javaslat 292. illetve 283- $-a: »Wer in rechtswidriger Absicht von einer verfálschten oder fálschlich angefertigten Urkunde zum Zwecke einer Tauschung Gebrauch macht, s ezen § szerint csakugyan ugy áll a dolog, hogy okirathamisitás forogfenn, valahányszor hamis okirat képezte a tévedésbe ejtés eszközét. A német jogtudomány a helyes eszmét, mely a magyar btkvben félremagyarázhatlan kifejezésre jutott, a miért is ennek definitióját vala-