Magyar igazságügy, 1878 (5. évfolyam, 9. kötet 1-6. szám - 10. kötet 1-6. szám)

1878/10 / 2. szám - A bírói zálogjog némely kiterjesztéséről

87 közte s tulajdon közt, valamint a különbséget. De észrevenni könnyebb e különbséget és nehezebb a hasonlóságot, s ezért a tévedés könnyebben hajlik az igaznál csekélyebb, mintsem több hasonlóság észleletére, a miért is e hasonlóság aránylag több figyelmet kiván. Erinek igen egyszerű oka van, mit hamar ért az, kinek a jogéletben helytelen nézetekkel dolga volt; mig t. i. a különbséget félreösmerhetlenül, a külön-külön életczéloknak kézzelfogható különbségében mutatja maga az élet, a hasonlóságra csak a tudomány és mélyebb vizsgálódás viszen rá. A zálogjog két alkotó elemét minden okoskodásnál vilá­gosabban magyarázza a római jog fejlődése. A római liducia *) intézményét végig gondolni a zálogjog fogalmára többet ér bármi egyéb határozgatásnál. A római fiducia a zálognak azonosságát a tulajdonjoggal egyrészt, meg ez azonosság korlátait másrészt, külön-külön álltukban mutatja be, még mielőtt egybeolvadtak volna a zálog­jog fogalmává. Fiducia, mint a szó mutatja, bizalmat jelent, és jelöltek véle a régi római jogban némely tulajdon átruházást, melynek indoka voltakép a bizalom volt. így ha jó emberemnél örizöre akarám letenni a holmimat, reá ru­háztam a tulajdont, igéretét vévén, hogy majd ha kell, meg vissza ruházza reám; ha hitelezőmet akarám biztosítani, reá ruháztam bizonyos holmimnak tulajdonát, igéretét vévén, hogy ha majd megadtam követelését, vissza ruházza reám és vissza adja a holmit.'2) Sem letéti, sem zálogszerződést t. i. nem ösmert a törvény akkor, s e módon a zálog életczélja felé a józan gondolat segített magán. Csakhogy mig a tulajdon át­ruházás, mely akkoriban mancipatio (tanuk előtt) vagy az in jure cessio (a törvény előtt) utján történt, törvényerejét meg­állta, jó emberemnek vagy hitelezömnek ígéretéből a törvény egvideig védelmet nem nyújtott. S ennyiből csupa bizalom az ilyen ügylet, mivel jogot ruház vala nem jog, hanem becsület fejébe. Később ugyan ez megváltozott s lett a tiducia helyett zálogszerződés, 3) de örökkön szépen mutatja a fiducia a zá­1) Arndts id. m. 365. §. 1. jegyz. Pauli sententiae II. 13. — Gai Instit. II. 60. 2) Gaii Instit II. 60. 3) Pauli senten'. II. t3.

Next

/
Thumbnails
Contents