Magyar igazságügy, 1875 (2. évfolyam, 3. kötet 1-6. szám - 4. kötet 1-5. szám)

1875/3 / 1. szám - A cselekvéseknek befolyása idegen jogkörre. [1. r.]

16 egy kalap alá szorítunk, elmosódik az egyedi színezés, helyt foglal a tudományban a felületesség s bizonytalanság. 17) Egyébiránt a kérdésben levő jogviszonynak a fönt tárgyalt íictio segítségével való megfejtése ellen ezen átalános — a jogköltések ellen egyaránt szóló — okokon kívül, még két je­lentékeny különös érv is harczol: a) Ha a képviselőnek cselekvénye a képviselt tette gyanánt veendő, mi történjék akkor, ha utóbbi cselekvési képességgel nem bir, például gyermek, őrült, testület stb. cselekvési képes­séggel nem biró személynek tettei jogilag semmisek; hová jut­nánk akkor a képviselettel, pedig ép ezen esetekben szoktunk a szükségtől indíttatva a legsűrűbben élni ez intézménynyel! b) Továbbá mikép értelmezendő a fönti nézet mellett, hogy képviselő által létesített ügyletek megítélésénél nem a képviseltnek, hanem — mint alább bővebben kifejtem, — a kép­viselőnek személyéből kell kiindulnunk, és ennek cselekvési ké­pességét, ismeretét, tévedését, csalárdságát irányadóul ven­nünk ?18) Ha tehát a képviseletnek közvetlen jogi hatását magya­rázni kívánjuk, minden álkép és jogköltés mellőzésével egye­nesen ki kell mondanunk, hogy egy a legsürgetőbb szükség által sugalt positiv jog szabálylyal van dolgunk, oly szabálylyal, mely az elvek s érdekek századokig folyó heves tusájában végre jelen századunkban átalános honosodásra tett szert s most már jogrendszerünknek egyik sarkkövét képezi. (Bővebben erről még alant lesz szó.) Szerinte a képviselő eljárásához azon jogkövetkezmények füzetnek, 17) Nem tartom érdektelennek egynéhány jeles szakembernek véle­ményét a jogköltések felhasználásáról szó szerint idéznem: Ahrens a Holtzendorrí-féle „Enzyclopádie der Rechtswissenschaftu-ban foglalt bevezető értekezés 8. 1. egyebek közt ezt mondja: „Fictionen, welche Kant für die Naturwissenschaft als„Ruhekissen der Denktrág­tragheit" bezeichnete, sind als ein Hemmschuh des Weiterschreitens der Wissenschaft zu betrachten, weil sie . . . in dem Gewissen die Nothi­gung nicht aufkommen lassen , nach solchen Begriffen zu forschen, durch welche das Rechtsverh'áltniss unmittelbar direct getroffen wird. K u n t z e — „die Obligation" — szinte helyesen megjegyzi a jogkoltésekröl: „Sie sind Nothbehelfe, zu denen man nicht greifen soll, so lange noch andere Mittel der jurist. Construction übrig bleiben", Kikelnek a' jogköl­tések ellen még Brinz, Pandekt III. k., 371. §.. 2. sz. a. ugy szinte Wachter, „Würtembergisches Privatrecht" II. k., 683. 1. T h ö 1, „Han­delsr." I. 25. §., 2. j. ki azonban magát a képviseletet is elveti. W i n d­scheid egy helyt (P a n d. I., 73. g.) szinte szót emel a fictiok ellen, azonban nem marad következetes, mert más helyen (II.. 313. §. 4. j.) maga is azt mondja a képviselő akaratnyilvánításáról: „sie wird recritlich als Willenserklarung des Vertretenen gedacht, f i n g i r t". 1S) Ezen utóbbi körülményre Kuntze is utal, az i. h. helyesen megjegyezve: „Wenn die Willenserklarung des Vertreters als Willens­erklarung des Vertretenen gedacht werden, so muss sie auch aus der Person des Vertretenen beurtheilt werden." W i n d s c h e i d-nek ki Kuntze ellen nyilatkozik II. k., 3, 13. §. 4. j. sehogy sem sikerült ezen érvelést megdönteni.

Next

/
Thumbnails
Contents