Magánjogi kodifikációnk, 1902 (1. évfolyam, 1-52. szám)

1902 / 22. szám - A kártérítés tartalma. Tervezet 1138-1143. §§

ü MAGÁNJOGI KOD1F1KÁCZIÓNK. és egy előny. Ezen okozottak együttvéve kerülnek elbírálás tár­gyává és kétségtelen, hogy ilyenkor a beszámítás helyt foghat. Az 1694. §. esetében az előny és haszon egységessége hiányozván, természetes, hogy ezen okból a compensatio helyi nem foghat. Miképen történjék a kártérilés effectuálása, ez oly kér­dés, melyben a kártérítés tartalma feloldódik és melvlyel maga a kártérítési elv practice érvényesül. Emiitettük, hogy a kártérítési obligatióhoz jogosultnak igénye az, hogy helyreállíttassák azon állapot, mely károsítás nélkül fennállott volna. Az ő alapigénye tehát a restitutio in integrum, amennyiben pedig ez nem lehetséges, illetve a res­titutio a sérteti érdeknek meg nem telelő, kell. hogy az állápothelyreállitás helyett mintegy surrogatumként a pénz, mint általános csereeszköz és értékmérő általi kiegyenlítés fogjon helyt. Kétségtelen lehat, hogy a károsított igényének helyre­állítása első sorban a természetbeni restitutio által lesz elérve. A német polg. törvénykönyv ezt akkép tejezi ki 21!). §-ában: Wer zum Schadenersatze verpflichtet isi, hat den Zustand her­zustellen, der bestében würde, wenn der zum Ersatz verpflich­tende Umstand nieht eingetreten wáre. Lehetséges, hogy a kötelezett eg}'edileg ugyanazon dolgot szolgáltatni képes, há pedig helyettesíthető dolog a kártérítés tárgya, ugyanily helyettesíthető dolog szolgáltatandó a kár ki­egyenlítése fejében. Ha pld. a szabó a ruhái elrontja, helvébe egy másik jó ruhát készít. Csak midőn a természetbeni szolgáltatás lehetetlen a kö­telezett részéről physikailag vagy jogilag, vagv pedig a termé­szetbeni szolgáltatás épen a kártérítés folytán megszűnt a jogo­sítottra nézve érdekkel bírni, kell, hogy a pénzbeli szolgáltatás fogjon helyt. Ez a logikai helyes gondolatmenet. A Tervezet 1139. §-a ez/el szemben ellentétes álláspontot követ. Elvként kimondja, hogy a kártérítés rendszerint kész­pénzben nyújtandó. Kivételesen azonban a bíróság elrendel­heti, hogy amennyiben ez a jogosult érdekével r.em ellenléles, a kötelezett az eredeti állapot helyreállításával, vagv egvéb módon állítsa helyre a kárt. Hogy ezen intézkedés a kártérítés fogalmával ellentétben áll és nem helyes, az előbbiekből önként következik. Még kevésbbé helyeselhető a Tervezet azon rendelkezése, hogy a szolgáltatások iránti választás jogát nem a felekre, de a bíróságra bízza. Eltekintek attól a processualis szabálytól, hogy a bíróság nem a per ura, és polgári perben a perfelek jogi helyzetét el nem vállalhatja, tehát nem jogosult a fel­peresre a kereseti igényt rádecretálni. De nem tudom felfogni, hogy mikép lesz a bíróság azon helyzetben, hogy felperessel az ítélet előtt közölje ebbeli felfogását. Magában az ítéletben ily decretálás elkésett, mert azt csak praejudicialis ítéletben tehetné; ily praejudicialis Ítélet azonban az ügynek a decretált szempont szerinti újbóli tárgyalását teszi szükségessé, mi a per huzavonáját eredményezi és egyéb sok bonyodalommal jár. Anyagilag véve azonban a dolgot, kétségtelen, hogy a vá­lasztás joga a hitelezőt illeti és ettől nem jogos és czélszerü őt megfosztani. A jogosított minden esetre első sorban a natu­rális restitutióra fogja igényét concentrálni, mert ez reá ked­vezőbb és ez a kötelezettre sem lehel jogtalan; amennviben pedig igénye csupán pénzbeli kártérítésben elégíthető ki, attól ő meg nem fosztható. Másrészt a bíróság a kártérítési összeg kimérésében elegendő módon rendelkezik eszközzel arra, hogy a károsult méltánytalan igényeit restringálhassa. Nem volna czélszerütlen a kártérítésre jogosítottat igényének vagvlagos, vagyis első sorban a természetbeni szolgáltatásra, ennek nem teljesítése esetén pedig a pénzszolgáltatásra utasítani. Mindenesetre helyesebb a német polg. tvkv. 250. §-ának ama intézkedése, melv a károsultat feljogosítja, hogy a köte­lezettet bizonyos határidőn belül természetbeni teljesítésre utasíthassa azzal, hogy a kitűzött idő eredménytelen letelte után csupán a pénzbeli kártérítést fogadja el. Az 1139. §. szövegezése egyébként is meglehetős laza. A §. végmondata, hogy mindenesetre készpénzben térítendő meg az a kár, mely egyéb módon meg nem térül, pleonasmus, mert ugyanazt fejezi ki, mit az első mondat, hogy a kártérítés rend­szerint készpénzben nyújtandó. Vonatkoztatva pedig a §. má­sodik bekezdésére, vagyis arra, hogy a kár a bíróság rendel­kezéséhez képes természetben is szolgáltatandó, elég homályos, mert nem fejezi ki azon fogalmat, hogy a naturális restitutio által nem teljesen fedezett kártöbblet készpénzzel pótlandó. II. A nem vagyonbeli kár megtérítése. Kétségei nem szenvedhet, hogy a vagyonjogi igényeken kívül léteznek oly személyi érdekek, melyek a büntetőjogi oltal­mon kívül civiljogi oltalmat is elvárhatnak. Ezen elv indította a Tervezetet az 1140. $-ának megalkotására. A §. creálásának az eddigi állapotokhoz mért jogfolyto­nosságát nehéz volna kimutatni, sőt merem állítani, hogy a szabályozandó elv nemcsak az eddigi joggyakorlattal szemben, de az "összes európai codificatióval szemben is ugrást jelent és talán ugrást a sötétbe. Tudjuk, hogy a hármas könyvvel a római jogi actio inju­riarum átment hazai jogunkba és a becsületsértésből magán­jogi vétséget alkotott. Ezen polgári vétség a büntetőtörvény életbelépté folytán practicus jelentőségét ugyan majdnem tel­jesen elvesztette, de derogáltnak mégsem mondható. Ugyanez áll elvben a rágalmazásra, hamis vádra és oly hírek költésére, mely valaki hitelképességének megkárosítását vonhatná maga utáiií. Epugv nincs a joggyakorlatban eset, hogy a testi sértés okozója fájdalomdíj fizetésére köteleztetett volna. A külföldi törvényhozások közül a német polg. tvkv. 1300. §-a a jegyesi viszonyból eredő teherbeejlésből az egyéb feltételek fenforgása esetén engedi a nem vagyoni kár meg­térítését, azonkívül testi sértés, egészségsértés, a személyes sza­badság megsértése, \égül a nő erkölcsisége elleni merényletek esetén nyújt kártérítési igényt. Ekképpen a nem vagyoni kár megtérilését elég széles mederben szabályozza. A többi törvény­hozások közül a svájezi tervezet, hollandi polg. tvkv. egyedül a személyiségi jogok sérelmével enged kártérítést. Tervezetünk azonban legmesszebb megy. Ugyanis általá­nosságban ismeri el a nem vagyoni kár iránti igényt minden szándékosan elköveteti tiltott cselekmény, vagy szándékos kö­telességszegés miatt. Ezen terjedelemben nem helyeselhető ezen mert ki nem számithatók azon igények, melyek ily kiterjesztésből előállhat­nak. Ide fognak tarlozni az összes alanyi jogok sértései, neve­zetesen a testi épség, egészséj sértéséből eredő kártérítési igé­nyek, továbbá a névbitorlásból eredő, a becsületsértés, rágal mazás, hamis név, hamis tanúság, levéltitok megsértéséből, személyes szabadság megsértéséből eredő sérelmek. Továbbá a házasság rosszhiszemű ígérete, a jegyes teherbe­ejtése. a családi jog egész terjedelmén előállható sérelmek, a a gyámsági viszonyból eredő sérelmek satb. mind ide tartoznak. De még veszélyesebb a dolog, hogy nemcsak a positiv ténykedés, de a passiv magatartás is causája a nem vagyoni kárnak. A Tervezet szerint ugyanis a szándékos kötelesség­sértés is kártérítési tény. Vagyis ha a tanító kötelességszegően megtagadja a tanítást, amiből a tanítványokra beláthatlan, jól­lehet nem vagyoni kár támad: ezen kár fizetésére a tanítót kötelezni kell. A constructio túlságos terjedelmét érzi a Tervezet, s azon oly panaczéával vél segíteni, melyre gyakran számítani nem tanácsos. Hivatkozik ugyanis a bíró böícs belátására, mely a törvényt javítani hivatva legyen. E szerint a nem vagyoni kár megtérítésének csak akkor lesz helye, ha azt az eset körül­ményei és a méltányosság indokolják. Nem helyes codificálási rendszer a rendelkezéseket a törvényen kívül más jogforrá­sokra is alapítani. Ezen §. szerint pedig az elégtétel jogforrása nem lesz a törvény, de lesz a joggyakorlat. Hogv ez ingado­zásra és jogbizonytalanságra vezet, az több mint bizonyos. Lesz idő, midőn minden tiltott cselekmény és kötelességmu­lasztás kártérítési következményekkel fog járni; viszont lesz idő, hol annak köre a minimumra fog szoríttatni. Helyesen mondja a német polg. tvkv indokolása: Durch allgemeine Anerkennung eines Entschadigungsanspruches wegen Verletzung eines nicht vermögensrechtlichen Interesses würde dem Richter jene dem deutschen Rechte fremde Souverenitat seiner Stellung gegenüber dem Streitverhaltnisse beigelegt, welche nach reifli­cher Prüfung als bedenklich gefunden und deshalb verwoi fen wurde. A bíró nincs hivatva törvényt hozni, de hivatva van a törvényt alkalmazni. Az »eset körülményei*, a »méltányosság« oly relatív és határozatlan fogalmak, melyek a jogok szabályozására nem alkalmasak. Nézetem tehát az, hogy az elégtétel kötelezettsége általános enunciálás helyett csupán speciális esetekre restringáltassék és pedig a személyiségi jogok védelmére (Terv. 87—91. §-a) és a női becsület indokolt védelmére. Hogy a nem vagyoni kár megtérítése kizárólag pénzben eszközlendő, az következik abból, hogy ezen eseteknél termé-

Next

/
Thumbnails
Contents