Kereskedelmi jog, 1936 (33. évfolyam, 1-11. szám)
1936 / Tartalommutató
1. sz. KERESKEDELMI JOG 28 ezt a körülményt haladéktalanul az eladó01dal tudomására kell hoznia s az árul rendelkezésre kell bocsátania. 30 70. A 14.000/1933. M. E. sz. rendelet 9. §-ának első bekezdésében és a 14. §. 9. pontjában foglalt rendelkezések abban az esetben, ha a 79. vételár felének kifizetése megtörtént, kizárják annak a lehetőségét, hogy a védettség- 80. ben részesített s az ezzel járó kötelezettsége- 81. ket teljesítő gazdaadós a tulajdonjog fenntartásának kikötése mellett megvett és a védett birtokká nyilvánított ingatlana terményeinek előállítására vagy beszedésére szolgáló gép vagy egyéb tárgy visszaadására köteleztessék. 40 71. Annak, hogy az eladó a K. T. 351. és 352. §-ai által biztosított jogának gyakorlása alkalmával az olyan árut, amelynek piaci ára van — szabadkézből való értékesítés megkísérlése nélkül — nyilvános) árverésen adja el, nem az a jogi következménye, hogy #2. a kártérítéshez való jogát minden esetben teljesen elveszti, hanem csak az, hogy a szabadkézből való eladással elérhetett magasabb vételár és az árverési kisebb ár közti különbözet a vevő javára esik. — Ha azon- 84. ban az eladó az őt az eladás körül a K. T. 271. §-ának értelmében terhelő rendes kereskedő gondosságának megsértésével jár el, elvesztheti a kártérítéshez való jogát 62 72. A szénbehozatalt korlátozó rendelkezések nem mentesíthetik az eladót a belföldre már tényleg behozott szénmennyiségből való aránylagos teljesítés köteleizettsége alól, meri zárt fajú kötelemnél, ha az adóst terhelő valamennyi kötelezettség egészben való teljesítése az adós hibáján kívül lehetetlenné vált, az egyes önálló kötelmekben vállalt kötelezettségek arányosan leszállított teljesítésének van helye akkor is, ha az adós a kötelezettség vállalásában kellő gondossággal járt el • • '' 73. A törvény azt, hogy a vevő az eladó teljesítési késedelmének beálltától számított mennyi idő alatt tartozik az eladót kárigényének érvényesítéséről értesíteni, meg nem határozza és a kárkövetelési igény érvényesítésének s az erről váló értesítésnek időbeli korlátja — a kereskedelmi forgalomban megkívánt bizalom és hűség szempontját figyelembe vevő bírói ítélkezési gyakorlat értelmében az, hogy a teljesítési késedelembe esett eladót a vevő nem tarthatja túlhosszú ideig bizonytalanságban a tekintetben, hogy a K. T. 353. §-ában meghatározott jogai közül melyiket vá'Lasztja. 77 74. Jogszabály, hogy a részben teljesedésbe ment ügylet gazdasági lehetetlenülés címén nem hatálytalanítható. 113 BLzoniány 75. A K. T. 376. §-ából (delcredere) következik, hogy a megbízó nem köteles követelésének az érvényesítését előbb a bizományossal szerződő vevővel szemben megkísérelni, hanem mindjárt közvetlenül a bizományos ellen fordulhat. 168 Valutatartozás 76. Aranyfont 27.82 P-s árfolyamon sorozandó és ki is utalandó. 44 77. Eredetileg búzában, majd pengőben, végül dollárban megállapított vételártartozás 5.70 91. pengős árfolyamon fizetendő 44 78. Az utóbb szükségbejutott ajándékozónak a megajándékozott elleni visszakövetelési 46 60 60 85. 86. 87. 88. 89. 90. igénye csak az anyagi szükségbejutásávaloldal keletkezett és lejárttá csak az alperesek felszólításával vált, ezidőtől kezdve számít az 1928. évi XII. tc. 3. g. szerinti egyévi perindítási határidő is. Doüár kikötésénél feltehető, hogy a felek az értékállandóságot akarták biztosítani. . . Dollárvalorizáció. A bíróságnak a fizetési engedély hiányát a perben csak az adós kifogása folytán kell vizsgálnia, ebben az esetben azonban az adós tartozik igazolni azt, hogy ő a fizetési engedélyt a Magyar Nemzeti Banktól kérte, de nem kapta meg, illetve, hogy ő a Magyar Nemzeti Banktól a teljesítésre halasztást nyert. Ebből következik, hogy az a körülmény, hogy a hitelező a Magyar Nemzeti Banknak az adós tartozása megfizetésére vonatkozó engedélyét nem mutatta be, a per felfüggesztésére alapul nem szolgálhat. 64 EíTektiv dollárkikötést tartalmazó váltó alapján effektív dollárban való marasztalás — pengőben kifejezett egyenérték helyett. .. 79 K. T. 326. §-a alapján lejárat napján levő pengőárfolyamon marasztaló ítélet 79 A pengőben befizetett betét a felek által szilárd értékmérőnek tartott dollárra történt átszámítását a bíróság úgy tekintette, hogy ezizel a félek a betét értékének állandóságát akarták biztosítani a pengő értékcsökkenése esetére. — A felek tehát akkor a dollárérték csökkenésére nem számítottak, mert nem is gondolhattak a dollár értékcsökkenésére. — Marasztalás az eredeti pengőösszegben. .. Valóságos külföldi devizában vagy valutában aranyalapon történt kikötés esetében oly mennyiségű külföldi fizetési eszköz fizetendő, amely az aranyértékben kifejezett tartozásnak megfeíel., .. Dollárra átsizámított s a dollár mindenkori középárfolyamán pengőben, vagy effektív dollárban való fizetés kikötése az értékállandóság biztosítását célozza a hitelező javára. — A dollár értékének beállott csökkenése a hitelező kárára nem szolgálhat Nincs az a jogszabály, mely a feleket eltiltaná attól, hogy a külföldi pénznemben kötött tartozás átszámításánál a tőzsdei árfolyamtól közös megegyezéssel el ne térjenek. — Nem korlátozza e jogot a 4500/1931. M. E. sz. rendelet 6. §-ának pusztán a szünetelő tőzsdei jegyzést helyettesítő intézkedése sem. — Megerősíti a felek szerződési szabadságát a 300/1936. M. E. sz. rendelet is, amely a felár jogszerűségét elismeri. .. Adós effektív svájci franktartozásiának pengőegyenértékét lejáriakör felajánlotta, hitelező nem fogadta el. Ehhez ugyan joga volt, mégis a kamat tekintetében méltányos kármegosztásnak van helye Dollárbetét elhelyezése esetében külön megállapodás hiányában a K. T. 326. §. alkalmazandó. — Feloldás annak megállapítása céljából, hogy az új dollár azonosi-e a régi dollárral 130 Aranykorona és dollár kapcsolatbahozatala biztosítási szerződésnél. — Az a tény, hogy a biztosított 29 hónapon át csökkent dolláralapon fizeti a díjat, A szerződés értelmezése szempontjából, mint későbbi tény már nem jöhet figyelembe és ennek dacára a biztosítás aranykorona-alapon és nem dollár-alapon áll fenn 132 Oly feleknél, akiknek hazai törvényei szerint a pengő a törvényes fizetési eszköz és ehhez képest szokásos ügyleteiket pengőben bonyolítják le, azt, hogy a kötelezettség 98 99 109 110 130