Jogállam, 1936 (35. évfolyam, 1-10. szám)

1936 / 3-4. szám - A magánjogi törvénykönyv javaslatának 1135. és 1721.pr.-airól

138 DR. SCHWARTZ IZIDOR részének megfelelő fejezetében (Nemteljesítés és kötelemszegés) helyezte el. Ezen systematika pedig a német BGB.-ben éppenúgy, mint a magyar javaslatban nemcsak mint szépséghiba jelentkezik, hanem rendszerellenes kisikamlás is, mert mindkét esetben, akár kontraktuális, akár extrakontrak­tuális jogviszony förog szóban, az objektív felelősség egyik kategóriája áll előttünk: „az alkalmazottakért való objektív felelősség" kérdése, melyet a magyar javaslatnak „a felelősség vétlenül okozott kárért" cimü fejezet­ben az 1737—1745. §§.-ok között kellett volna szabályoznia).1 De nemcsak a rendszerellenesen kisikamlás szemponfjából hibáz­tatjuk a magyar javaslat 1721. §-át, hanem azért is, mert ugyanazon ratió indokolja az alkalmazottakért való objektív felelősségnek egyöntetű szabá­lyozását, úgy a szerződéses viszonyon belül, mint azon kívül. Ha valaki­nek kocsisa valakit elgázol és feltéve, hogy az elgázoltat culpa nem ter­heli, akkor ez utóbbira nézve magánjogi szempontból teljesen közömbös, vájjon a szolgálatát teljesítő kocsis főnökének egy szerződési kötelezett­ségét teljesítette az elgázolás alkalmával vagy sem. Contra rationem juris volna a főnöknek egyik esetben megengedni azt a kifogást, hogy a ko­csis megválasztásában a kellő gondosságot kifejtette, tehát őt culpa in eligendo nem terheli (így a német BQB. 831. § és a magyar javaslat 1721. §. első bek.), a másik esetben pedig a főnök feltétlen kártérítési kötele­zettségét megállapítani (így a német BGB. 278. §. és a magyar javaslat 1135. §). Teljesen indokolatlan, hogy a főnök felelőssége alkalmazottaiért eltérő módon szabályoztassék, neki feltétlenül kell felelnie mindkét eset­ben : nec immerito factum eorum praestat, quum ipse eos suo periculo ad­hibuerít (17 pr. D. naut. 4, 9). Habár a magyar kodifikáció a német BGB. iránti nagy szerelmében, éppenúgy, mint a m. kir. Kúria (1916. szeptember 28-án kelt 13. sz. polgári jogegységi határozat és 1917. január 23-án kelt 84. sz. teljesülési határozat), a modern jogtudomány evolutíóját, mely az objektív felelősséget a vétkességi felelősség melleti koordinált kategóriá­nak tekinti, nem kellően vette figyelembe ezen kérdésben, mégis gondol­kozóba kellett volna esnie azon tény fölött, hogy a francia, az olasz és az angol—amerikai jog azt, aki ügyének ellátására mást rendelt ki, feltétlenül felelőssé teszi azon kárért, melyet a kirendelt az ügykörébe eső tenni­valók teljesítésében harmadik személynek jogellenesen okozott, történt légyen a kirendelés szerződéses kötelezettség vállalásának folytán vagy sem (v. ö. francia code civil 1384. és 1797. cikk, olasz codice civile 1153. 1644. cikk, (Stephen: Comentaries on the law of England, 7. kiad. II. p. 234, 235). Sőt a francia irók a code civil ezen álláspontját az ordre social és az intérét public követelményének jelentik ki, így p. o. Sainctelette : „De la responsabilité et de la garantie" (1884. p 124); La responsabilité des maítres et des commetants n'est que l'une des sortes de la respon­sabilité du fait d'autrui. La responsabilité du fait d'autrui n'est pas une fiction inventée par la loi positive. C'est une exigence de l'ordre social. Szintúgy Saleilles : „Essai d'une théorie générale de l'obligation aprés le projet de code civil allemand" (1890. p. 376.): Le code civil (art. 1384) a abandonné l'idée d'une présomption de faute pour se placer au point de vue de l'intérét public; il a vu une raison d'ordre général imposer la res­ponsabilité au maitre pou- ceux, qu'il emploie; il a voulu oblíger le maitre á une diligence plus attentive. De milyen kényszerűség késztette a magyar magánjogi törvény­könyv 1928. évi javaslatának szerkesztőit, hogy a javaslat 1721. §.-ában pur et simple recipiálják a német BGB.-nek 831. §-át. Erre a kérdésre nem felelhetünk mindaddig, míg a javaslat indokolásának a kötelmi jogot felölelő része nem lett közzétéve. Miután a javaslatnak az országgyűlés elé terjesztése óta (1928. március 1.) több mint hét év telt el, ezen 1 A szóban forgó kérdést systetnatice helyesen tárgyalja dr. Dezső Gyula objektív felelősség eselei között (Az objektív kártérítés tana, Budapest, 1917. p. 80 skv.j, ellenben Szladits a maayar javaslat nyomán a „tiltott cselekmények" cimü fejezetben pertraktálja (Magyar magánjog vázlata 4 kiadás. Budapest. 1935. p. 286, 7. sz.)

Next

/
Thumbnails
Contents