Jogállam, 1916 (15. évfolyam, 1-10. szám)

1916 / 7-8. szám - Az osztrák-magyar közjogi közösség minősítése

IRODALOM. Szinte önként felmerül ennek, folytán a gondolat, hogy ha igy az alkotás elé nemzeti és történeti tekintetek nem torlódtak, a törvényhozót semminek sem kellett volna akadályozni, hogy a tökéletesség oly fokát el­érje, melyet ugyan a tapasztalat még eddig sehol fel nem mutatott, de a mely fogalmilag nem lehetetlen. És ime a feszélyek teljes mellőzhetése daczára mit kell konstatál­nunk? A jóakarat, a buzgalom megvan, de az emberi képesség véges, fogyatékos. A tökéletes alkotások nem a mi világunkból valók. Mikor Diderot, mint a környezetét meghaladó magas szellemi világú Katalin czárné kegyeltje, annak udvarában elmélkedéseit azzal kezdette, hogy miként kellene berendezkedni, ha bölcsek kormányoznák az államo­kat : a czárné rövidesen azzal hűtötte le ábrándozásait : Igen, ha papíron lehetne meg is valósítani ezeket az eszméket! .. . de az emberbőr, az nagyon csiklandós. Ilyes forma gondolatokat ébresztenek bűnvádi perrendtartásunk kitűnő teoretikusai és nagy gonddal megszerkesztett müveik is, melyekben élő perrendtartásunknak képét megrajzolják, de egyúttal a lehetőleg hü tör­vény-ismertetést saját eszméik tartalmával is megeleveníteni igyekeznek. Rövidebbre fogott formája daczára Vámbéry müvét is ebbe a kategó­riába kell soroznom, mint a ki specziális czélt tartva szeme előtt, t. i. első­sorban a tanulónak szánt vezérfonalat óhajtva nyújtani, igazán szakavatott érzékkel és csak az anyag fölött souverainül uralkodó tudásnak biztonságá­val volt képes az aránylag szűkebb keretben ily tartalmas müvet produ­kálni, melynek objectiv typusát csak helylyel-közzel szakítja meg a szerző egyéniségét jellemző temperamentumosabb állásfoglalás. Szerény nézetem szerint azonban a tudomány csalhatatlansága sehol sem mond inkább csődöt, mint az úgynevezett morális és szellemi élet­viszonyokra való alkalmazásukban. A legalaposabb tudományos elvből kifejlesztett forma'isztikus construc­tió is egyéni szinezettsé°üvé és igy az illető végrehajtó orgánum egyént képességeitől, hajlamaitól és felfogásától feltételezetté válik a kivitelben. Hogy csak egy példára utaljunk : abból a ma már alig vitába vont alapelvből kiindulva, hogy a vádlott nem lehet a vizsgálat objectuma, per­rendtartásunk külföldi mintára elrendeli, hogy a vádlotthoz az elnökön kivül sem közvetlenül, sem az elnök közvetítésével senki sem intézhet kér­dést. És ime, hogyan érvényedül a vádlott érdekében contemplált ez a rendelkezés a gyakorlatban ? Minden az elnök rátermettségétől, lelkiisme­retességétől függ. És ha netán az értelmetlenséghez néha még csökönyös betüimádás is járul, akkor igazán elmondhatjuk, hogy «Vernunft wird Un­sinn, Wohltat Plage*. Eredmény: felderítetlen marad esetleg a tényállás legfontosabb moz­zanata.

Next

/
Thumbnails
Contents