Békejog és békegazdaság, 1923-1924 (3. évfolyam, 1-10. szám)

1924 / 5-7. szám

SZEMLE XXII. kölet 39. szám 76. 1.) Ezt a jogszabályi nem azon az alapon állapította meg, mintha ez valamely önmagától értetődő jogelvből folyna, hanem a hazai törvényes jogszabályok magyarázata alapján. A nemzetközi jogban a külföldiek joga tekintetében nincs is általános szabály. E tekintetben a különböző államok törvényei az irányadók. Némely államokbán a külföldiek a belföldiekkel egyenlő jogokat élveznek a viszo­nosság fenntartása, illetőleg feltétele nélkül is (pl. Olaszország, Hollandia és Spanyolországban, lásd Bonfils német ford- 3. kiad., 238. lap) — fenn­maradván természetesen ez államoknak is a joga arra, hogy adott esetekben retorzióval éljenek. Más államok törvényei viszont csak nemzetközi szer­ződés alapján, (pl. Franciaország, Code civil 11. cikk) vagy a viszonosság feltétele alatt biztosítanak a külföldieknek a belföldiekkel egyenlő jogokat. És pedig ez utóbbiak közül egyesek a külföldiektől kívánják meg annak előzetes bizonyítását, hogy az ő hazájuk a viszonosságnak eleget tesz (Ausztria Optk. 33. §-a), mások végül vélelmezik a viszonosságot és retor­zióval csak akkor élnek, ha a viszonosság hiányát igazolta az, aki azt állította. A Kúria fentidézett határozata szerint a külföldiek szerzési képessége tekintetében a magyar törvénykezési jogban az utóbb emiitett rendszer áll fenn. A Kúria erre a törvénymagyarázatra a következő adatok alapján jutott. 1. Az 1852. november hó 29-iki ősiségi nyilt parancs kiadása után az 1863. auguszus hó 20-án 10045. szám alatt kelt udvari rendelet a viszonos­ság feltétele alatt ismerte el a szerbiai alattvalók öröklési képességét, 2. a hazai törvénykezésben a nemzetközi jogsegély eseteiben általános szabály a viszonosság, 3. törvényes gyakorlatunk szerint törvénybe cikkelyezendő külön nem­zetközi szerződések a viszonosság feltételével biztosítják az egyenlő elbá­nást bizonyos velünk szerződő külföldi államok polgárainak. A Kúria eszerint a hazai törvények magyarázata utján jutott a lenti megállapításhoz és minthogy később ezzel ellenkező döntést nem hozott, azt ma is legfőbb bíróságunk álláspontjának, a gyakorlatban kialakult tör­vényes magyar jogszabálynak kell tekintenünk. Az a körülmény, hogy a rendelkezésre álló felsőbirósági határozat­gyűjteményekben erre nézve egyedül a fentidézett döntést találhatjuk, annak tulajdonítható, hogy 1888. óta a háború kitöréséig konszolidált államközi viszonyok voltak, amikor határozottan, törvényekből lehetett megállapítani, hogy mely állam polgáraival szemben milyen elbánást kell követni. A fenti elvi kijelentés ismétlésére tehát nem volt szükség és alkalom. A külföldiekre vonatkozólag hazai törvényeinkből megállapítható általános jogelv érvényesítése csak akkor válhatott újra aktuálissá, ha — mint a világháború következtében — új államok alakultak, vagy az eddigi államokkal korábban kötött nemzetközi szerződések hatályukat vesztették, amikor egyszóval újból aziránt kell állást foglalni, hogy milyen elbánás­ban részesítsük azoknak az államoknak polgárait, amelyekkel az állam­polgárok kölcsönös elbánása tekintetében nemzetközi szerződés még nem jött létre. A trianoni békeszerződés által teremtett helyzetben újra aktuálissá vált a kérdéses jogelvnek a tisztázása és a Kúria 1922. november hó 14-én P. IV. 2663/1922 9. szám alatt kelt határozatában — habár más jogterüle­ten — megerősítette azt a felfogását, hogy a külföldiek csak a viszonosság feltétele alatt élvezhetnek a belföldiekkel egyenlő jogokat. Az emiitett határo­zatban ugyanis kimondta, hogy a perbeli jogképesség, amely a Pp. 70. §-a értelmében a magánjogi jogképességgel azonos, a nemzetközi magánjognak hazai jogunkban is alapelvi tétele szerint külföldi honost csakis a tényleges viszonosság feltétele mellett illeti meg. Ebből önként folyik, hogy ha vala­mely állam saját területén a magyar honosok perbeli jogképességét csak korlátolt mérvben ismeri el, annak az államnak honosai hazánkban is csak korlátolt perbeli jogképességgel bírhatnak. ' A Kúria fentemiitett két határozatában kifejezett jogelv Szántó Mihály és Ferenczy Árpád nemzetközi magánjogi munkáiban is, mint hazánkban 92

Next

/
Thumbnails
Contents