Békejog és békegazdaság, 1922-1923 (2. évfolyam, 1-10. szám)

1923 / 1. szám

A VEGYES DÖNTŐBÍRÓSÁGOK ÍTÉLKEZÉSE \I A VEGYES DÖNTŐBÍRÓSÁGOK ÍTÉLKEZÉSE*) 1. Jogi személyek honossága az államközi clearingben. A békeszerződések tudvalevőleg csak egy helyütt állítanak fel kri­tériumot a keresk. társaságok honosságára vonatkozóan : a vesztes államokbeli polgárok javainak visszatartását és felszámolását meg­engedő rendelkezésekben ugyanis az ily polgárokkal egyenlő tekintet alá vonják „az ellenőrzésük alatt álló társaságokat is"' (Trian. 232.6), Vers. 297. b) és 74.). Ez a sokat emlegetett ellenőrzési elv: systéme dit du control. A tudományos buvárlat szemüvegén át nézve, a nem­zetközi magánjog általánosan elfogadott szabályától : a székheig irány­adóságától eltérő ezt az elvet olyan kivételnek kellene tekinteni, amely mint jus singulare más esetekre ki nem terjeszthető íigy Baumgarten," Békejog I. 145. és köv. 1.). Éppen azért annak idején élénk' feltűnést keltett a francia-német Vdb. ítélete a Damaskus-Hamah vasút rt. c/a Bagdadi vasút rt. ügyben (az ítélet szövegét 1. Békejog I. melléki. 5—6. füz. 12. sorsz.), mely a békeszerződések alkalmazásában általá­nos érvényűnek tekinti a mondott ellenőrzési elvet, vagyis eszerint tartja eldöntendőnek a keresk. társaság honosságát minden esetben, amelyben a Bsz. szerint „valamely társaság jogának gyakorlata vala­mely meghatározott nemzethez való tartozástól függ". A konkrét eset­ben a Vdb. hatáskörének megállapítása forgott kérdésben, az ellenségek közt kötött háboruelőtti szerződések elbírálása tárgyában (Trian. 239. b), Vers. 304. b). A Vdb. a két török vasúttársaságot a főrészvé­nyesek honossága szerint franciának, illetve németnek minősítette és igy a köztük kötött szerződés elbírálására magát hatáskörrel bírónak jelentette ki. Ezt a döntést a német irodalomban élesen megtámadták (1. kül. Neumeyer D. Staatsangehörigkeit jurist. Personen u. das gem. Deutsch­Franz. Schiedsgericht, Zschr. f. Völkerrecht XII. 3 f.) és az abban kife­jezett álláspontot visszautasították. Azért első pillantásra különösnek tűnik fel az a felháborodás, amely az angol-német Vdb.-nak ered­ményében ellenkező ujabb döntését fogadta (az esetet : Chamber­lain & Hookham Ltd. c/a Solar Záhlerwerke, 1922 febr. 6. Borel elnöklete alatt, Recueil I. 722. 1., Jurist. Wochenschr. 1922, 1159. 1.). Az eset az volt. hogy a felperesi angol rt. a clearingbe bejelen­tette az alperesi hamburgi korlátolt felelősségű társaság ellen az ennek részére szállított áruk vételára fejében fennálló mintegy 23.000 font követelését. A német Reichsausgleichsamt ezt a claim-et azon az ala­pon tagadta meg, mert a felperesi társaság az alperesi G. m. b. II. egész alaptőkéjét birja, amit a felperes el is ösmer, mihez képest a két társaság egy és ugyanazon személynek tekintendő. Különben is, az egészen angol kézben lévő alperesi társaság nem tekinthető német honosnak, aminthogy már a háború alatt sequester alatt állott. Sajátságosképen a német Hivatal azzal is védekezett, hogy a Bsz. értelmében a keresk. társaság honossága az „ellenőrzési" elvhez iga­zodik és evégből hivatkozott a francia-német Vdb. fentidézett dönté­sére a damaskusi vasút ügyében. Ezen a ponton aztán érzékeny csaló­dás érte a németeket. Mert az angol-német Vdb., anélkül, hogy a fran­* L. Békejog I. évf. 2., 4. és 7—8. tüzet. 7

Next

/
Thumbnails
Contents