A kartel, 1932 (2. évfolyam, 1-6. szám)

1932 / 5. szám - A német kartelrendelet kibővítése

36 A KARTEL 5. sz. A német kartelrendelet kibővítése. A német kartelmagánjog alapvető jog­szabályát tartalmazza az 1923. évi november 9-ikén kelt rendelet 9. szakasza. Ez a parag­rafus mondja ki, hogy bármiféle bojkott vagy ehhez hasonló, a versenytárssal avagy a vevő­vel szemben alkalmazott joghátrány csak akkor alkalmazható, ha ahhoz a kartelbíróság elnöke előzetes beleegyezését adta. Ez a „Praeventivcensur" néven ismert rendelkezés a gyakorlatban óriási jelentőségre tett szert, ezen keresztül nyert iái kartelbíróság betekin­tést, sőt irányító szerepet a kartelek életében és pedig éppen a legkényesebb, gyakran leg­aggályosabb ponton az outsiderekkel való küzdelemben. Outsider alatt itt nemcsak a szakmabeli versenytársat értjük, aki nem csatlakozott a kartelhez, hanem azt a vevőt, aki nem hajlandó magát alávetni a kartel ál­tal előírt szervezeti szabályoknak. A karte­lekkel szemben támasztható aggályok és pa­naszok lényegét éppen a monopolisztikus uralmuknak ellenálló iparűzőkkel szemben al­kalmazott kényszereszközök képezik; amidőn ezek alkalmazása bírói engedélytől tétetik függővé, akkor annak méregfoga nagyrészt ezzel ki is van véve és valóban olyan esetek­ben foghatnak helyt, amidőn bebizonyosodik, hogy valamely vállalat egy egyébként közgaz­daságilag üdvös irányú működést kifejtő kar­tellel szemben, éppen fokozott haszonszerzés vágyától vezetve, guerillaharcot folytat és vo­nakodik magát a közösség által kívánatosnak felismert rendszabályoknak alávetni. Tudva­levőleg nem mindig a bojkottáló fél állás­pontja a jogtalan és erőszakos, gyakran az outsider az, aki ebből iá helyzetéből óhajt kü­lön hasznokat nyerni és ezért helyezkedik szembe a közösséggel. — A német karteljog­nak igen nagy erőssége, hogy intézményesen gondoskodik, miszerint jogi disztinkció tétes­sék az indokolt bojkott és az iparűzők meg­semmisítésére irányuló intézkedések között. Még méhében keresi fel a szándékolt bojkottot és csak azt engedi megszületni, hatályba lépni, amelynek jogosságát felismeri, a mél­tánytalant, a jogvédett érdeket sértőt eleve kiselejtezi. A salzburgi 1928-ík évi jogász­gyűlésen elkeseredett kifakadások hangzottak el ezen előzetes cenzúra ellen, de nem lehe­tett kétséges, hogy ez a mozgásszabadságuk­ban korlátozott kartelek siránkozása volt. A mult hetekben megjelent e szakaszt mó­dosító Notverordnung, azonban ugyancsak nem a salzburgi panaszok értelmében intézke­dik, sőt ellenkezőleg még kiépíti, tökéletesíti ezt az előzetes cenzúrát. Ez új rendelettel a német kartelbíróság még finomabban fog tudni döntéseiben alkalmazkodni a gazdasági élet követelményeihez, még szebben ki fogja tudni fejleszteni a kartelmagánjog érdekes épüle­tét, melyet oly fájdalmasan kell nélkülöz­nünk hazai jogrendszerünkben. Az új rendelet a meglevő rendelkezés tel­jes épségben tartása mellett még egy 9/a és 9/b szakasszal bővíti azt ki. Az első ki­mondja, hogy a kartelbíróság a felek kérel­mére módosíthatja már meghozott döntését, ha annak meghozatala óta a kérdés eldönté­sénél lényeges szerepet játszó körülmények jelentékenyen megváltoztak. Szükségessé tette ezt az újítást az a körülmény, hogy ed­dig a kartelbíróságnak döntésében csak az a választása volt, vagy megadja a beleegyezé­sét a bojkott alkalmazásába, vagy megta­gadja azt. Az eredeti kartelrendelet értelmé­ben a bíróságnak nem volt módjában a felek magatartásától függővé tenni azt, hogy milyen feltételek mellett és csak azok fennforgásá­nak idejére adja meg vagy tagadja meg a beleegyezést. Több eset merült azonban fel; melyben a kartelbíróság túltette magát a törvény szavain és mégis feltételekhez kötötte a bojkott engedélyezésének megadását. Dr. W. Goldbaum a Kartell-Rundschauban (7—8. szám) egy csomó esetet közöl, melyben a kar­telbíróság ilyen feltételesen avagy időlegesen engedélyezte a bojkottot. Ha a bojkott abból állott, hogy a kartel megtagadja a panaszos­nak nagykereskedői árak mellett való kiszol­gálását, mert az illető kicsinyben is ad el, úgy a bíróság addig engedélyezte ezt a boj­kottot, amié a bojkottált detail üzletét fel nem adja. Vagy ha a nagykereskedői rabatt élvezetének az a feltétele, hogy bizonyos mennyiséget tartozik a karteltől átvenni, ak­kor a bíróság addig engedélyezte ezen nagy­kereskedői rabatt megvonását, amíg a boj­kottált nem igazolta a megkívánt mennyiség tényleges átvételét. Más esetben addig enge­délyezte a bojkottot, amíg a bojkottált vissza nem vonja valamely sérelmes tartalmú körle­velének tartalmát, ismét más esetben, amíg egy meghatározott személy áll a bojkottált vállalat élén. Ez a gyakorlat ellentétben állott a kartel­rendelettel, amely a bojkott engedélyezését vagy megtagadását tartalmazza és feltételek előírásával bizonytalanságot eredménye­zett. Viszont a bíróság indíttatva érezte ma­gát ilyen feltételes engedélyek megadására, mert az előterjesztett tényállás gyakran in­dokolta a bojkottot, de ilyennek alkalmazá­sát a bíróság csakis addig tekintette jogos­nak, amíg bizonyos sérelmesnek ítélt körül­mények fennforognak. Ennek a helyzetnek megoldását hozza a módosító új rendelet. Módot ad a bojkottáltnak, hogy igazolja azon körülményék megszűntét, melyek a boj­kott engedélyezését indokolták és ha sikerül ennek bizonyítása, úgy megszabadulhat a bojkott hátrányairól. A bíróság tehát most már nyugodtan hozhat feltétlen értelemben határozatokat, tudván azt, hogy ha a döntés-

Next

/
Thumbnails
Contents