A Jog, 1907 (26. évfolyam, 1-52. szám)

1907 / 52. szám - A végrehajtási törvény novellájáról. 2. [r.]

382 A JOG hogy a 2. §. szabályai megtartattak-e s végül azt is tisztázni j kellene, hogy hivatalból avagy előterjesztésre veendő-e figye­lembe a 2. §. megsértése; valamint azt a megjegyzését, is, amit ezen §. 4-ik bekezdése ellen a törvénytelen gyermekek tartása tekintetében felhoz. Atszövegezendőnek tartom e §-t még a következő okok­ból is: «az 1. bekezdés nem fedi a valóságot azzal a kifeje­zéssel, hogy a 2. §-ban emiitett «minden» dolgot le lehet foglalni annak vételáráért, mert pl. a 2. §-ban emlittetik kész­pénz is, amelynek vételára nincs s a javaslat szövegezése nem zárna ki olyan magyarázatot sem, hogy a mentesitett kész­pénz akkor is lefoglalható, ha abból a kölcsönből ered, amelyért a végrehajtás elrendeltetett. Ezenkívül felesleges a bekezdésben a «vhajtás utján» kitétel, mert'hisz másképen lefoglalás nem is eszközölhető; szintén felesleges az is, hogy a «vhajtást ren­delő végzésben vagy később külön végzésben», mert elég volna annyi: «végzésileg». A 2-ik bekezdésnek a szövegezése is homályos abban a tekintetben, hogy melyik állagnak nem szabad sérülnie : az ereklye és arckép, vagy a keret állagának s a hivatkozás is zavarja a dolgot; miért is ugy ezen bekezdések, mint a 3-ik bekezdés helyett is a szöveget alább fogom javaslatba hozni. A §. 4-ik bekezdése ellen a törvénytelen gyermekek szempontjából teljesen osztom Kocsán urnák fenthivatolt cikké­ben tett megjegyzéseit s ugy ezekre való tekintettel, mint a sok hivatkozás és amiatt, hogy a « meglevő » szó e bekezdés­ben felesleges, mert hisz meg nem levő készpénzt lefoglalni lehetetlen: ennek a bekezdésnek az átszövegezését is szüksé­gesnek tartom Az utolsó bekezdésnél pedig ezt azért nem tartom szük­ségesnek, mert az a hivatkozás miatt jelen szövegezésében telje­sen érthetetlen; eltekintve attól, hogy ez a bekezdés a 2. §. 19. pontjánál lenne helyén. Igaz ugyan, hogy az általam ajánlott pótlásokkal és át­szövegezésekkel a §. hosszabb lesz, de egyúttal világosabb és helyesebb is. A javaslat indokolásának utolsó bekezdése azt mondja, hogy: «Mellőzi a javaslat 3. §-a az 1881. évi LX. t.-c. 51. §-ának utolsó bekezdésébe felvett azt a rendelkezést, mely szerint lakás, vagy üzlethelyiség bérletéből felmerülő követeléseknél a TÁRCA. A Ptolemaeusok igazságszolgáltatása a Krisztus előtti Ill-ik és IV-ik században. — A Jog eredeti tárcája. — Irta TÉGLÁS DEZSŐ, Budapest. R. Taubenschlag az Archív für Papyrusforschung IV-ik évfolyamában Die ptolemaischen Schiedsrichter und ihre Bedeutung für die Reception des griechischen Rechts in Aegypten cim alatt hosszasabb értekezést közölt a Ptolemaeu­sok törvénykezési eljárásáról. Ezzel szemben M. Meyer Pál, ismert egyptologus, aki a Klio 1906-iki évfolyamában a Krisz­tus előtti 111-ik század magánokiratai, valamint a auyyoy.wpuKxí­ról szóló tanulmánya keretében a Ptolemaeusok jurisdictio cqntentiosa-yáxól már eltérő eredményekhez jutván, helyén­valónak látom a hazai jogászköreink előtt talán kevésbbé is­meretes s a görög jogszolgáltatás ősforrásául szolgált Krisz­tus előtti III. századbeli jurisdictio contentiosa-ról Meyer M. Pál által kiderített alapelveket már azért is bemutatni, mivel a Ill-ik Krisztus előtti század szilárd törvénykezési rendszere utóbb lényegesen megváltozott s ugy a közigazgatás, mint az igazság­szolgáltatás alapelvei lényeges módosulást szenvedtek. A szóbanforgó törvénykezési eljárás tehát ezekből állott: 1. A panaszlevél (SVTCÍÍSIC) a királyi törvényszéknél (ei; TG TOG fi&eűáüVi <5voaa), majd a kerületi főnöknél (ttTpkr/jyói;) valá benyújtandó. 2. Az dazyxúyzúq beiktatja a panaszt s vádlottnak akár hivatalos uton egy spi<7ÓT>K közbenjöttével, akár panaszló meg­bízottja által az idézőlevél (ávTvWjwjov ÉVTÉESÜÍJ) kézbesittetett. tudósok és művészek könyvei, minlái és szerei, valamint ipa­rosoknál az egyébként vhajtás alól kivett anyagkészlet isvhaj­tás alá vonhatók. Nincs elfogadható ok, hogy a bérbeadó ezekre a tárgyakra kielégítése céljából erősebb igénynyel birna, mint más hitelező. Nem tartja méltányosnak a javaslat azt sem, hogy a bérbeadónak a 2. §. 10. pontja szerint a vhajtás alól mentes bútorokra kielégítési jog adassék, mert ez a vhaj­tást szenvedőt a legszükségesebbtől fosztaná meg». Az indoko­lás e része ellen fontos kifogások hozhatók fel különösen abból a szempontból, hogy ha az eladó — mint hitelező — kedvéért az eladott tárgyra nézve a 2. §. alól kivétel tétetik, a bérbe­adó is éppen ilyen joggal megkívánhatja ezt, mert hisz neki is olyan jogos követelése a lejárt bérösszeg, mint az eladónak a vételár s a bútorkereskedő éppen ugy a legszükségesebbtől fosztja meg a vhajtást szenvedőt a bútorok áráért vezetett vhajtásnál, mint a bérbeadó. És azt sem szabad szem elől té­veszteni, hogy az emberek százait éppen azért nem dobják ki az első nemfizetésnél a lakásból, mert bútorai nyújtanak biz­tosítékot. Mindezeknek a figyelembevételével tehát én a 2. §. intézkedését a lakbérkövetelések iránt indított vhajtásoknál is felfüggeszteném. Fentebbi megjegyzésünkből folyólag aztán, — mivel a vh. jegyzőkönyv tartalmáról a vh. törv. 26. §-a szól — a vh. törv. 26. §-át akként tartanám kiegészitendőnek, hogy a jkönyv­nek azt a megjegyzést is tartalmaznia kellene, hogy a lefogla­lás a foglalás alól mentes tárgyak figyelembevételével történt s a 26. §. ekként való kiegészítésével megoldást nyerne az a kérdés is, hogy a 2. §. megsértése hivatalból veendő-e figye­lembe, vagy csak előterjesztésre, mert ez a megjegyzés nem alapulhatna máson, mint a vhajtó ama hivatalos kötelességén, hogy a mentességet ex offo figyelembe vette; ha aztán a vh. jkönyvnek ez a része a valóságnak nem felel meg, akkor joga van azt a vhajtást szenvedettnek előterjesztés utján orvosoltatni, vagyis a törvénytelenül lefoglalt tárgyakra a foglalást meg­szüntettetni. Kocsán úrral egybehangzólag szükségesnek tartanám e §-ban . azt a kijelentést is, amit a javaslat a 9. §-ban a járandóságra vonatkozólag tartalmaz, hogy t. i. e mentességekről lemondani nem lehet. Mindezeknek figyelembevételével — nézetem szerint ­| e §-nak következőleg kellene hangoznia : 3. A kerületi főnök (arpa-rriyóc) a hatáskörébe tartozó ügyekben az elővizsgálatot is intézte, de azért a Krisztus előtti Ill-ik században csakis különös kirendeltségi esetekben bíráskodnak közigazgatási tisztviselők. Ilyen delegatio esetében vagy ha panaszolt a főnök székhelyén lakozott, panaszos a TTpaTriyóí utasításával kiegészített panaszlevelet (ÍVTSÍI; Jte^pyiaaTi;­pévví) személyesen tartozott az émarpáTris-nek, vagyis kézbesí­tőnek átszolgáltatni. 4. A tárgyalás akár a TTpxmyóc-nál, vizsgálóbírónál ('emfftoá-nj? Tffe yúu-ri) a felek kibékitésével (SiáXyffis) is végződhetett. 5. Ha ez az egyezség nem jöhetett létre, az ügy ismét a <7TpaT,'yó;-hoz került vissza. 6. A GTpy.TYiyóc az általa vezetett vizsgálat eredményét a minden egyes esetnek feltétlen elbírálására hivatott (/.aő-iv-ov jcpiTvjpiov) társasbirósághoz (SíJtoccTripiov) tartozott áttenni. 7. Ezen átutalás után a <jTp/.T7iyó; ugy, miként a római jog kívánta, hivatalos uton egy i~r,pé-7f)c közbenjöttével kéz­besitteté az idézést (iyxrip.x) panaszlottnak. Kevésbbé ismeretes a Ptolemaeusok Kr. e. 11-ik század­beli törvénykezése, mert a gyér számú feljegyzések (Ú7roypa<pzi) jobbadán közigazgatási jellegűek s ezekből Meyer M. Pál arra következtet, hogy a Kr. e. Il-ik századdal a törvénykezésben lényeges rendszerváltozás történt. így az idáig csupán eseten­kénti felhatalmazás erejével bíráskodó administrationalis tiszt­viselők, mostantól fogva rendszeresen bíráskodhattak legalább polgári ügyekben s a G-parnyó; csak ugy Ítélkezhetett, mint az i-ii-y.-r.c fijfc fctápwjs, amint az TaubenscJilag tévesen magya­rázott közleményeiből is kiviláglik (23. L). A Papyrus Tebt 5., 255—264. 7:póffTayaa-jában az ápYEEa, miként Presigke is észre­vette, ama közigazgatási hivatali helyiség, hol a panaszokat fel­vették, s a panaszlott sohasem a törvényszékhez, hanem csak

Next

/
Thumbnails
Contents