A Jog, 1894 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1894 / 4. szám - A beszámítási kérdéshez

A J O G. 27 következik, hogy a minimalis átlagos súly megállapítása nagy drcumspectiot, nagy óvatosságot, gondos körültekintést igényel s jelesül két irányban. Ne legyen az sem kelletinél nagyobb, sem kellettnél kisebb. Az igy megállapított minimalis átlag körülbelül össze fog esni az életben rendesen előfordulni szokott minimalis súlyú esetekkel. A minimum tehát rendszerint vagyis átlag nem lesz túlszigorú s az a megbecsülhetlen előnye van, hogy a mini­mumot is törvény s nem birói arbitrium határozza meg. Ahhoz pedig megmérhetlen érdekek fűződnek, hogy mindaz a mibe a törvényhozó szeme betekinthet, törvényes szabályozást nyerjen s a birói arbitriumra bizva, csak az a terület maradjon, a hova a törvényhozó szeme bele nem tekinthet. Minthogy pedig ily eljárás mellett is előfordulhatnak esetek, a melyek a minimalis átlagon alul maradnak — és ez a másik felelet - ennek is van korrek­tivuma. A korrektivum — a bírónak rendkívüli enyhitési joga. Minthogy pedig a rendes minimum megállapításánál a bűntett­nek ugy subjectiv, mint objectiv erői egyaránt csakis rendes minimális értékök szerint jöttek és jöhettek tekintetbe, mert a rendkívüli minimális érték mindkettőnél egyaránt a priori meg­határozhadan, azért valahányszor a konkrét alakulatba a bűntett­nek akár subjectiv, akár objectiv erőiben vagy ezeknek vala­melyikében oly fogyatkozás esik, mely más valamelyik, a minima­lis értéken felül megvalósult erőben kellő egyensúlyt nem talál­ván, azt eredményezi, hogy a bűntett a maga egészében a ren­des minimalis büntetőjogi értéken (súlyon) a'ul marad: mind­annyiszor a rendkívüli enyhitö körülmények alapján a rendkívüli büntetés alkalmazandó. Hogy azután a rendkívüli enyhítésnek is vannak határai, mert vannak bűntettek, melyek soha sem vehet­nek oly enyhe alakulatot, hogy a törvényhozó bizonyos legeny­hébb büntetési nemnek alkalmazását megengedné, az bizonyos, de ide nem tartozik. A magyar btkvnek kiváló érdeme, hogy a rendkívüli enyhítésnek alapeszméjét a maga tisztaságában lehető teljesen megvalósította. A külföld 92. §-unkat a btkv. gyöngyének mondotta. Ez a gyöngy megérdemli, hogy megőrizzük. > A beszámítási kérdéshez. Irta : Dr. KLEKNEK ALAJOS kir. jogakad. tanár és igazgató Kassán. Megbízás (mandátum) minden jogalkotás s minden ujabb törvénykönyv szerint oly ügylet, oly szerződés, mely által valaki, a megbízott (mandatarius) kötelezve van arra, hogy valamely teendőt, valamely ügyletet a megbízó helyett foganatasitson. Ennek a szerződésnek, miután teljesen létrejött, a külön­böző törvényhozások különböző hatást tulajdonítanak. A régi római jogalkotás, ha a megbízott, megbízatása foly­tán bár, harmadik személylyel valami szerződést kötött, bármeny­nyire megbízatása szarint járt is el, e harmadik személylyel szem­közt egyedül való szerződő fél és igy az ebből az uj szerződésből származott kötelmi viszony (obligatio) másik fele gyanánt is min­dig csak a megbízottat és nem a megbízót tekintette. Igaz, hogy e jog később, a már szelőtt is kivételes hatalmi összeköttetéseken túl, az érdekelteknek, t. i. a megbízónak és a vele a megbízott által szerződött harmadik személynek megadta a módot is arra, hogy az uj szerződés által létesített obligatio követeléseit pro et contra, úgynevezett »utilis actio« közvetítésé­vel directe is érvényesíthették egymás ellenében. Sheldon Amos M. A. »A római polgári jog története és elvei (Londonban 1883.)« című munkája 2-57-ik lapján ezt mondja : » . . . közvetlenebb orvoslatról lön gondoskodva az idők folya­mán az által, hogy a megbízónak és a megbízottal viszonyban volt harmadik személynek kölcsönösen jog adatott egymás ellen közvetlenül perben fellépni, úgynevezett u t i 1 i s a c t i o-va!.« AJustinián által az 530-ban kiadott constitutióban inaugu­rált szellem s a modern jogi élet erősebb kívánalmaihoz képest azonban az ujabb törvényhozások mind elismerik a mandatarius részéről a megbízatása körén belül létesített viszonyok közvetlen hatását a megbízó és harmadik személyek között, akár lettek ezek az uj szerződés nyomán a mandans hitelezőjévé, akár pedig az ő adósává, avagy megfordítva. A római jog e szabadabb felfogása ir<ínt felvilágosítással szolgál a Justinián féle codex IV. könyve 27-ik címének 2-ik törvénye (K r i e g e 1-féle Corpus juris civilis 9-ikkiad. 2-ik kötete. Lipcse, 1861 j. Ellenben a modern törvényhozások közül világosan kitűnik ez a »Code civil« 1,993., az »Allgem. österr. bürg. Gesetzbuch 1,017. s a »Codice civile del Regno d'Italia« 1,752-ik szaka­szából. Ez intézkedések: »A megbízó köteles a megbízott által kötött szerződéseket teljesíteni az annak adott meghatalma­záshoz kép est.« — »A mennyiben a megbízott a meghatal­mazás tartalma szerint a megbízót helyettesíti, ennek részére jogokat szerezhet és terhére kötelmeket vállalhat.« — »A meg­bízó köteles a megbízott által kötött szerződéseket teljesíteni ama meghatalmazás értelmében, melyet utóbbinak adott«, kétségtelenné teszik, hogy a megbízott a modern man­dátumoknál egyenest a mandanst helyettesíti s igy határozottan annak részére állapit és szerez jogokat és kötelezettségeket. A modern törvényhozások szerint igy állván a dolog, ön­ként következik, hogy a megbízott megbízotti működéseiből s az I azokból eredő obligatiókból, a mennyiben a megbizott minden­J ben meghatalmazása keretén belül járt el, a megbízó a jogosi­sitott; ő a lekötelezett jogalany. Ebből az elvből fakad az a másik követelmény, hogy a mint a jogozatot a megbízó közvetlenül érvényesítheti, ép ugy a ! megállapított kötelezettség betöltésére is hasonlókép közvetlenül ő szorítható. A ki a ránehezedő kötelezettségnek az ennek teljesítésére való időben eleget nem tesz, azt mint sértőt az vonhatja perbe, ki a sérelem miatt közvetlenül panaszt tehet ; tehát a megbízó, vagy a harmadik jogi fél. Azt a tényt szükségesnek tartom kiemelni, hogy a törvény­könyvek, melyekre hivatkozom, a megbízottat egyenest »alter ego«, t. i. a megbízó személye képviselője gyanánt veszik, any­nyira, hogy mind a francia, mind az olasz minden felelősséget elhárítsanak a mandatarius fejéről még akkor is, ha ez a vele szerződő harmadik személylyel meghatalmaztatását közölvén, netán túlmenne annak határain. »A megbizott, ki a félnek, kivel ezen minőségében szerző­dik, meghatalmazásának kielégítő ismertetését adta, semmiféle felelősség által sem terheltetik az azonfelül történtek tekintetében, ha csak azt személyesen el nem vállalta.« Cod. civ. 1,997. §-a. Ismét szakasztott hasonmása ennek az olasz intézkedés: »Á megbizott, ki a félnek, kivel ezen minőségében szerződik, a I kapott megbízásnak kielégítő ismertetését adta, semmiféle felelős­ség által sem terheltetik a megbízás határain tul történt tekinte­tében, kivéve, ha ezért netán személyesen kötelezte volna magát.« Cod. civ. 1,751. §-a. Ennél nagyobb bizonyíték nem kell arra, mennyire egy személynek tartják eljárása ügyében a megbízottat és a meg­bízót. Azért bocsátom mindezt előre, mert annak a kérdésnek: »van-e beszámításra igény a megbízó követeléséből ?« megoldása iránt főelvül azt a fölfogást követem, mely szerint a modern jogban, a megbizott által e minőségben harmadik személylyel foganatosított ügyleteknél megbízó és megbizott egy személyül veendők annyira, hogy a harmadik személynek a megbízás értel­mében való ügylet foganatosítása után a megbízott, vagy ennek az ellen sem joga, sem kötelezettsége nircs Ez utóbbit az osztr. ált. polg. tvkönyv idéztem §-ának kö­zépső mondata félremagyarázhatatlanul mondja ki: »Ha az — t. i. a megbizott — a nyilt meghatalmazás korlátai közt harmadik személylyel szerződést kötött, ugy az az által alapított jogok és kötelességek csakis a megbízót és a harmadik személyt, de nem egyúttal a megbízottat illetik.« Ha már most az ily minőségű megbizott egy harmadik sze­mélylyel általában véve vis/.onszolgáltatással egybekapcsolt obli­gatiót létesített s ez a harmadik a megbízó javára a kikötött »causa«-t, t. i. vagy valamiféle vagyoni alkatrészeket már szolgál­tatott is, vagy iránta bizonyos más tettbeli teljesítést valóban foga­natosított : ilyenkor a viszonszolgáltatásra, a correspectiv teljesí­tésre a kötelezettség is csakugyan csak a megbízót terhelheti. Fizetni az előremenő kötelező szolgáltatást teljesített s az ez uton hitelezővé vált egyénnek csak ő tartozik. Abban az esetben most, mikor — föltéve, hogy a panaszolt megbízónak a fölperesi harmadik személy ellen érvényes és be­számitható követelése van — ő erre hivatkozhatik és hivatkozik : kétségtelen, hogy a két ellentétes követelés egymással kiegyenlí­tődik, a mennyiben ugyanis egyik fél követelése és tartozása, vagy a másik fél adóssága és igénye kölcsönösen egymást fedezik. Ugyanaz történik, a mi bekövetkezett volna, hogyha a meg­bízó a harmadik személylyel minden közbenjáró mellőzésével egyenest tárgyalt és közvetlenül érintkezett volna. Fölteszem természetesen, hogy a compensálandó kölcsönös követelések iránt a törvényekben megszabott, megkívántató kel­lékek egymással mind találkoznak. A mi magyar magánjogunk szerint is ily esetben minden további akadály nélkül élhetne az ily módon perbevont megbízó törvényünk biztosította viszonkereseti jogával. Ez tiszta calculus. Ez a jog követelménye. Ezt kétségbe vonni nem lehet. Tagadni ezt alaposan senki sem tagadhatja. Okoskodjunk most tovább ama törvényhozás nyomán, mely ridegen ragaszkodik ahhoz az elvhez, a mely szerint a kötelmi viszonynak csakis azok közt szabad fennállania, a kik egymással az uj szerződést kötötték, t. i. csak a megbizott és a harmadik között. Hasonló a törvényhozás emez álláspontjához az a helyzet, a mikor a megbizott ugyan megbizása értelmében jár el, meg­bízóját azonban meg nem jelöli, meghatalmazását a harmadik személylyel nem közli. Ugy áll a dolog, mintha az ügylet, melyből jogosítva, vagy kötelezve kerül ki, a msga nevében kötötte volna. Kétlem, ha vájjon az osztr. ált. p. t. könyvnek szavai : »A megbízónak adott, nem közölt meghatalmazás a harmadik [ személy jogaira befolyással nem bir« (1,017. §.), az imént föl­hozott esetre is alkalmazhatók-e ? Arra az esetre t. i., a midőn valakinek nincs ugyan titkos megbízatása, ő azonban ugy visel­kedik, mintha nem is lenne megbízva. Hogy valatnilyes titkos utasítás, a melyről a harmadik egyén még csak nem is álmodhatik, az ő állására, saját maga

Next

/
Thumbnails
Contents