Szász János (szerk.): Védjegyjogi döntvénytár. A védjegyoltalomra vonatkozó törvények, rendeletek és nemzetközi szerződések, valamint a kereskedelemügyi minister és a bíróságok joggyakorlatának rendszeres gyűjteménye kapcsolatban az 1895. évtől 1910-ig belajstromozott fennálló szóvédjegyek betűsoros mutatójával. I. kötet (Budapest, 1911)

86 Az árú előállítási helyét jelző szavak. jelzés azonban mindenkor szabad volt, mert itt valamely a nyelv­használatban, annál kevésbbé a közforgalomban szokásosnak elfoga­dott és szükséges megjelölés kisajátításáról szó sincs, annak szán­déka sem forog fenn, tehát arra sincs jogalap, hogy a védjegygyei szemben az 1895. évi XLI. t.-cz. 1. §-át alkalmazzam. Mert ezen törvényszakasznak czélzata csupán az, hogy a közforgalomban hasz­nált és szükséges minőséget stb. jelző szavak kizárólagos lefoglalása és ezzel kapcsolatban a forgalmi körök üzleti szókincsének korlá­tozása megakadályozható legyen, de azon képletes megjelölésekre, a melyekben a lajstromoztató találékonysága jut kifejezésre, s a melyek bevett és használt megjelöléseknek — a mint erről már fentebb is volt szó — egyáltalában nem tekinthetők, a lajstromozási tilalom nem alkalmazható. Ezek folytán a panasz azon részét is el kellett utasítanom, a mely a »Fayence« szó rendeltetés jelző mivoltát állítja. Az előadottakból önként következik, hogy a »Fayence« szó mint védjegy a jelen esetben és a szóbanforgó árúkon alkalmazva valótlan és megtévesztő adatot sem képezhet, sem az árú eredete, sem minősége szempontjából, mert egyrészt a »Fayence« szót e köz­forgalom nem helynévi jelentményében fogja fel, másrészt, mert ez a szó nem minőségjelző. (1911 április 12. 398/1911.) „Florida-rum.** 119. Kereskedelemügyi Minister : A kamara vég­zését, melylyel a »Florida-rum« szóvédjegynek rum, likőr, cognac, törköly, szilvórium, bor és pezsgőbor megjelölésére történendő be­lajstromzását az 1895 : XLI. t.-cz. 1. §-a alapján megtagadta, helyben­hagyom, mert a »Florida« szó, mint Eszakamerika egyik államának neve a forgalmi körökben annyira ismeretes, hogy a vevők a »Florida« szóival jelzett rumnak helynévi, illetve származási jelentőséget tulaj­doníthatnak. Ezért a szóbanforgó kifejezés úgy az 1895 : XLI. t.-cz. 1. §-a, valamint az 1890 : II. t.-cz. 3. §-a 4. pontja értelmében védjegyet nem képezhet, mert az idézett törvényhelyek nemcsak az árú valódi szár­mazási helyét jelző szavaknak a lajstromozását tiltják, hanem az olyan adatokét is, melyek a valóságnak meg nem felelnek és a vevő­közönség megtévesztésére alkalmasak, így pedig a »Florida-rum« mint a valóságnak meg nem felelő és a vevőközönség megtéveszté­sére alkalmas árújelzés a törvénybe ütközik. (1906 május 2. 430/1906.) „Qács." 120. Kereskedelemügyi Minister: Felhívom a kamarát, értesítse a 9510. sz. védjegy tulajdonosát nevemben arról, hogy védjegyét, mivel ez jelenlegi kiállításában a törvény 1. §-a szerinti megkülönböztető képességgel nem bír, csak abban az esetben

Next

/
Thumbnails
Contents