Döntvénytár. A M. K. Curia, a Budapesti Kir. Ítélő Tábla és a Pénzügyi Közigazgatási Bíróság elvi jelentőségű határozatai. Új folyam XXI. kötet (Budapest, 1889)
65 % 20. A gondatlanság által okozott emberölés fenforog, ha a vádlott magára hagyta gyermekét és nem gondoskodván arról, hogy a gyermek a gyufához ne jusson : a gyermek a gyufát felkeresve, tüzet gyújt és ott hal. — A gyermek elvesztése által szenvedett súlyos fájdalomnak enyhítő körülményként betudása. (1888 máj. 9. 5974. sz. a.) A pestvidéki kir. tszék gondatlanság által elkövetett ember ölés vétsége miatt vádolt Schm. Jakabné, T. Klára elleni bűnügyben itélt: Vádlott a Btk. 290. §-a alá eső gondatlanságból elkövetett emberölés vétségének vádja és következményeinek terhe alól felmentetik. Indokok : A vizsgálat és a bizonyítási eljárásnak adatai szerint Sch. Jakabné 1886. okt. hó 30-án déli r/2i órakor ebéd után lakásán Promontoron gyengélkedő kis gyermekeit és pedig éves Anna nevü gyermekét a bölcsőbe és 2 éves Antal nevü gyermekét pedig az ágyba lefektette és mert rosz anyagi helyzetben volt, hitelezői szorongatták, csekély bortermését eladandó, V. Györgyhöz ment, s miután a nevezett megígérte, hogy borát megizlelendi, 3/42 órakor H. Istvánnéhoz elment, hogy őt ezen körülményről értesítse. Sch. Jakabné házától történt távozásakor a konyhaajtót bezárta és a kulcsot magával vitte. Mig Sch. Jakabné távol volt, Anna nevü y/2 éves kis leánya a bölcsőből felkelt, egy széket a falhoz támasztott, ehhez egy zsámolyt és ily módon a székre felmászott és a falon két méternyi magasságban egy pléh dobozban lévő gyufákból egy néhány szálat vévén, meggyújtotta és az ágyteritőt felgyújtotta ; a terítő és az ágy perzselődő égése okozta füstöt a szomszédok észre vévén, a lakházba erőszakkal délután V22 órakor behatoltak, azonban a két gyermeket már megfúlva találták. Az orvosi bonczjegyzőkönyvek és vélemények szerint Sch. Anna és Antal füst által előidézett széngáz-vérmérgezés folytán haltak meg. S miután a bizonyítási eljárás során megállapittatott, Döntvénytár, uj folyam. XXI. ^