Márkus Dezső (szerk.): Felsőbíróságaink elvi határozatai. A Kir. Curia és a Kir. Itélőtáblák döntéseinek rendszeres gyűjteménye, 5. kötet (Budapest, 1894)

BÜNTETŐTÖRVÉNY. 315 get színlelve az embereket tévedésbe ejtve és tévedésben tartva, esketé-1878 : V. t.-cz. seket végzett s ezeket vagyoni haszon szerzése végett, tette, ennélfogva 2S6i §. őt a BTK. 379. §. 1. p. szerint minősülő kétrendbeli csalás bűntettében Családi állás kellett bűnösnek kimondani. A büntetés kimérésénél súlyosító körűimé- elleni büncse­nyül vétetett a bűnhalmazat, Vcádlott rovott előélete s h. hasonló bün- lekme'nyek. cselekményért (csalásért) már büntetve volt, végül, h. csalása mily szo­morú következményekkel jár különösen M. Évára nézve, a kit másfél évi együttélés után elkergetett magától P. Jnon egy kis gyermekével együtt, kinek tartásáról most maga M. Éva kén3Ttelen gondoskodni. (91. aug. 31. 9156) — Nagyváradi tábla: Hhagyja. febr. 17. 2380.) — Curia: Vádlott felmentetik. Ind. : A BTK. 397. §-a szabatosan rajelöli az egyházi személyeknek azon működési körét, melyre vonatkozólag azok közhivatalnokoknak tekintetnek s minth. a vád tárgyát képező esketések nem tartoznak az id. tvszakaszokban mhatározott jogi cselekmények közé, a 381. §. 1. pontja nem alkalmazható. Kitűnik továbbá, h. P. Juon és M. Éva valamint ezeknek hozzátartozói tudatában voltak annak, h. P. Juon, ki 1887-ben még csak 18 éves korában állott, a véderőre vonat­kozó tvényes szabályok értelmében meg nem nősülhet; P. Vaszali pedig tudta, h. érvényes házassági kötelékben lóvén, ismét házasságra nem léphet, s tőle D. Flore, A^alamint a leány apja D. Flore Flonka a vizs­gálat rendén tett vallomásuk szexnnt szintén értesültek arról, h. P. Va­szalinak már neje van, s minth. ennek daczára, saját lelkészük kikerülésé­vel, maguk hívták el vádlottat, ill. mentek el hozzá a végett, h. az esketést eszközölje, nyilván azon czclból, h. igy a házasságkötést tiltó törvényeket ki­játszák: ily körülmények közt a vádlottal szemben nem forog fenn a csalásnak az a lényeges ismérve, h. az elől nevezetteket ravasz fordu­lattal tévedésbe ejtette vagy tévedésben tartotta volna a végre, hogy azoknak vagyoni kárt okozzon, s tek., azonfelül, h. a vádlott ellen, ki már a vádbeli esetek előtt egyházi hatósága által lelkészi hivatalától jogérvényes Ítélettel elmozdittatott, a BTK. 256. §-a sem nyerhet alkal­mazást : mindezek alapján vádlott az e.-birósági ítélet indokaiban emlí­tett esketések miatt ellene emelt vád alól felmentendő volt. (93. jan. 10. 5290/92.) 1821. Szatmár-németí tcszék: L. László vádlottat a magyar kor- 258. §. mány ellen elkövetett és a BTK. 258—262. §. alá eső nyilvános rágalma- Rágalmazás. zás vétségében bűnösnek mondja ki s ezért a BTK. 91. §. alkalmazásá­val két havi fogházra és 50 frt pénzbüntetésre itéli stb. Ind.: A szatmár­megyei Alsó-Fernezelyen 1892. máj. 5-én éjjel P. Zsigmond körjegyző háza dynamit-robbantással megrongáltatott s az e miatt már két bíróság által elitélt Ö. István s lehető bűntársai ellen folyamatba tett bűnügyben Dr. L. László laczfalusi gör. kath. lelkész tanuként kihallgattatván, az 1892. máj. 24-én felvett s az ügyiratokhoz 4. sz. a. csatolt tanúkihallga­tási jegyzőkönyv szerint következőleg nyilatkozóit : „A mi az alsó-l'er­nezelyi körjegyző ellen állítólag elkövetett dynamit-merényletet illeti, tudomásom a következő : ezen egész általam komédiának jelzett dolgot a magas kormány egyenes jóváhagyásával ós annak egyes hivatalos közegeinek tudtával és beleegyezésével és P. Zsigmonddal történt elő­leges megállapodás szerint, maga P. Zsigmond vagy személyesen, vagy más által, de mindenesetre közvetlen közreműködésével hajtotta végre".

Next

/
Thumbnails
Contents