VJESNIK 21-22. (ZAGREB, 1920.)
Strana - 233
233 L. Стара Градишка, 10. марта 1808. Инспектор Котвиц саопштава барону Симбшену новости из Bočne. Vermög eingegangener Nachrichten ist in jedem Kaisers Dorf ein Türk aufgestellt, in grösseren Ortschaften auch 2, welche auf alle Handlungen der Unterthanen aufmerksam und von ihrem Thun und Lassen der Obrigkeit Rechenschaft geben müssen. Vielen, welche die Türken für verdächtig halten, ist die Herüberkunft zur Skella schärf stens untersagt Die sich in den Ortschaften aufhaltenden Türken müssen von den Unterthanen genährt und bezahlt werden. Nach der Äusserung einiger Vertrauten dürfen sich die Unter thanen gegenwärtig gar nicht regen, auch haben selbe aus Mangel aller nur erdenklichen Bedürfnissen zu einer Revolution ihr ganzes Vorhaben aufgegeben, nur in jenem Fall würden sie alles wagen, wann selbe von irgend einer Macht mit allem erforderlichen unter stüzt wurden. Von der Ankunft des Gouverneurs zu Travnik ist noch keine Nachricht eingeloffen. Capitam Salibeg soll nächster Tagen (um sich dem neuen Gouverneur vorzustellen) dahin abreisen. Alt Gradišća, den 10. März 1808. Kottwiz. Konuja. Bpoj 81. LI. Земун, 10. марта 1808. Обрштар Uepc пише баропу Спмбшену у ствари капетапа Млижрића. Der unter dem gestrigen Dato gehorsamst angezeigte Mlina rich war eben gestern nachmittags bei mir mit dem Ersuchen, zur Abholung einiger in Bellgrad zurückgelassener Effecten und Ab rechnung mit die Serbier alldahin überfahren zu lassen. Da ich ihn bei gegenwärtig bestehenden geschärften Befehlen aus meiner eigenen Authorität diess zu bewilligen Anstand nehmen müsste? und selben zur Geduld verwiess, bis hierwegen von einem hohen GeneralCom mando die Bewilligung erfolget, bat er mich nur, Euer etc. en parti culate nicht aber gedacht hoher Stelle zu schreiben, weilen diess nur Weitwendigkeiten verursachen und ihn von seiner ferneren Reise nach Kroazien abhalten würde. Uberhaupt aber drang er darauf, dass ich ihm ohne weiters zu melden, diese Kleinigkeit bewilligen wolle.