VJESNIK 21-22. (ZAGREB, 1920.)

Strana - 196

196 XI. Београд, 10. јануара 1808. Карађорђе моли ждвојводу Карла, da napadu nod иара Фрање da укине забрану извоза муииције за Србију. Euer kaiser-königliche Hoheit, gnädigster Prinz Kail. Mit untertänigster Ehrerbietung kommen wir Unterzeichneten Euer k. k. Hoheit als unserm allerersten Gönner und Wohltäter untertänigst zu bitten. So wie es der ganzen Welt und besonders unserer Nation wohl bekannt ist, dass wenn Euer k. k. Hoheit unser erster Freund und Gönner nicht gewesen wären und wenn Höchst­dieselben uns nicht in unsern traurigsten Drangsalen väterlich unter­stützt hätten, Gott weiss., was aus uns geworden wäre. Für Höchst deroselben Wohltaten und Menschenliebe und für die höchste väter­liche Sorge werden wir immer erkentlich und dankbar seyn. Dess­halb wir uns Höchstderoselben hohen Gnade ergebenst empfehlen, möchten Euer k. k. Hoheit auch in die Zukunft nicht aufhören, wiser Gönner und Freund zu seyn; schenken Sie uns Höchstdero menschen­freundliches Wohlwollen, das Euer k. k. Hoheit gegen uns in unsern bedrängtesten und gefährlichsten Zeitumständen gehegt haben und dessen Andenken wir immer mit innbrünstiger Dankbarkeit und Er­kenntlichkeit uns erinnern werden. Unsere Bitte, die wir heute Ihro k. k. Hoheit darbringen, be­stehen darinne: 1. Da wir vernommen «haben, dass Ihro k. k. Majestät der aller­gnädigste Kaiser Franz den schärfsten Befehl ausgegeben haben, dass uns Servianern gar keine Art von Munition schlechterdings nicht gegeben werde, so wagen wir zu, Euer k. k. Hoheit als zu unserm ersten Wohltäter Zuflucht zu nehmen und gehorsamst zu bitten, dass Höchstdieselben uns diese hohe Gnade bei Seiner Majestät gnädigst auswirken möchten, dass wir die notwendigsten Bedürfnisse erhal­ten können,, nämlich das Pulver, Bley, Kanonen, Kugeln, Bomben, verschiedener Art Papier. Welche hohe Gnade wir mit grösster Dankbarkeit anerkennen werden. Diese Arten von Munition werden wir auf eine Art leicht heimlicherweise, durch den ebenden treuen, schon bekannten k. k. Untertan, durch welchen wir auch vom An­fange unserer Insurrection diese hohe Gnade genossen, erhalten können. 2. Es ist war, wir haben die festeste Hoffnung gehabt, dass wir die obenerwähnten Arten von Munition bei Zeiten aus Russland be­kommen würden, welche auch angekommen wären ohne Zweifel, aber die Jahreszeit, ider weite Weg und besonders die kleinen und unschiffbaren heuerigen Gewässer waren daran meistens Ursache,

Next

/
Thumbnails
Contents