VJESNIK 10. (ZAGREB, 1908.)
Strana - 100
100 άνδρα φόλαρχον τουνομα Βουβάχαρ. ή ουν γυνή θανοΰσα καί τοΰτον δίάδοχον καί κληρονόμον καταλείψασα των εαυτής, εγένετο (sc. Βουβάχαρ) περιφανής καί αγαν ύπερουσιος. d 94, 2 : πρώτος ουν Ά βουβάχαρ ήκολουθησεν αυτόν καί προφήτην έκήρυςεν, διό καί διάδοχον αυτόν κατέλιπεν. Očito je, da je, dok je pisac, koji je napisao d, s pravom odnosio κατέλιπεν na Mohameda, pisac, koji je napisao a, to jest Đorđe, mislio, da je subjekat glagola χαδίγα. e = pp. 94. 18—96, 6 (cc. 18—20), kalifati Abubekra, Omara i Othmana, — kratke notice izvađene iz Teofana: 94, 18—21 = Theoph. A. M. 6124, 6125 95, 3-14 = „ „ „ 6127 1 95, 16—17 = „ „ „ 6139 95, 1922 = „ , „ 6140 95, 2296, 2 = „ „ „ 6145 Na kraju ovoga mjesta zabilježen je kalifat Moavijin. Spomenuta je i ekspedicija protiv Carigrada (Theoph. A. M. 6165), te se dodaje: έλυμήνατο τήν τε Έφεσον και 'Αλικαρνασσόν καί Σμυρναν καί τάς λοιπάς πόλεις Ιωνίας. Teofan ne kaže ništa ο Efezu i Halikarnasu, ali ο Smirni vidi sub A. M. 6164. /=рр. 96, 9—97, 10 (c. 21), (1) Mardajti i zaključak mira između Moavije i Konstantina IV., (2) borba između Moavije i Alija. Vrelo : Teofan : 97, 9—97, 2 = Theoph. A. M. 6169. 97, 2—10 cp. Theoph. A. M. 6147, 6148, 6151. g = pp. 97, 11—98, 1 (c. 21), Maurofori i saracensko osvojenje Španije. Ovo se priključuje k zadnjim riječima odjela / — έκράτησε δέ ή αύτοΰ γενεά ετη ο' — i mora se isporediti sa Theoph. A. M. 6240, 6241. Ovo mjesto zadaje poteškoća i mora se pomnije ispitati. καί μετ' αυτόν [sc. Μαβίαν) έςηλθον οί λεγόμενοι Μαυροφόροι από Περσίδος, οί κρατούντες εως τής σήμερον, καί έπολέμησαν τήν γενεάν τοΰ Μαβίου καί ήφάνισαν αυτήν, έσφαξαν δέ καί Μαρουάμ τήν κεφαλήν αυτών, ύπελείφθησαν δέ ολίγοι τοΰ Μαβίου, καί έδιώχθησαν παρά τών Μαυροφόρων εως τής Αφρικής μετά καί ενός έκγόνου τοΰ Μαβίου. δ δέ αυτός εκγονος τοΰ Μαβίου μετ' ολίγων τινών διεπέρασεν εις τήν Ίσπανίαν έν ταις ήμέραις Ίουστινιανοΰ τοΰ ρινοτμήτου, ουχί δέ τοΰ Πωγωνάτου. τοΰτο δέ παρά τοις ήμετέροις ιστορικοΐς ου γέγραπται. άφ' ου γάρ παρελήφθη ή μεγάλη Τώμη παρά τών Γότθων, ήρςατο άκρωτηριάζεσθαι τά Τωμαϊκά πράγματα, καί ουδείς τών ιστορικών τών τής Ισπανίας μερών έποιήσατο μνείαν ουτε τής γενεάς τοΰ Μαβίου. εχει δέ τοΰ μακαρίου Θεοφάνους ή ιστορία ούτως. 1 Ο osvojenju Jerusolima daje tekst Teofana παρέλαβεν αδτήν λόγω. Konstantin daje (krivo) δόλω (što nije opazio de Boor). KNJIŽNICA U ZAGREBU,