VJESNIK 3. (ZAGREB, 1928.)
Strana - 196
196 Meseca augusta na dni 5. 1593. Gospodin pop Fran Marganich, plovan toga grada Reke, učini matermonij mej Jurjem Radakovićem od Staroga grada i mej hćeru Jurja Spaderića. I behu napovedani tri volte v crikve katedraloi u s(ve)te Marie v grade v Reke, kako zapoveda s(ve)ti koncilij tridentin, i ni se našlo niedno zbranenje. I na to imehu svedoki suca Ivana Frankina i misera Ivana Huntalića. Meseca setembia na dni 30. 1593. Gospodin pop Fian Marganić, plovan toga grada Reke, učini matermonij mej Jurem Kirinićem i meju Margaretu, hćeru Mikuli Krala. I behu napovedani tri volte v crikve katedraloi u s(ve)te Marie v grade v Reke, kako zapoveda s(ve)ti ko(n)cilij tridentin, i ni se našlo niedno zabranenje. I na to imehu svedoki Jakova Jilisajića. Meseca novembra na dni 7. (1593.). Gospodin pop Bartol Ciganić posveti s(ve)ti matermonij mej Ivanom Kraglićem i meju Luciju, hćeru Jakova Kučića. Svedoki behu Ivan Grohovac i Jurai Franković. Priopćio R, Strohal. Jedan prilog za povijest svećenstva arciđakonata goričkoga iz god. 1596. Gorički se arciđakonat nalazi u današnjem političkom kotaru karlovačkom, djelomice u jaskanskom i vrbovskom. Niže štampanom ispravom od 22. januara 1596. javlja arciđakon gorički Baltazar Napuli, da će po nalogu biskupa obaviti kanoničku vizitaciju, te pozivlje svećenstvo goričkoga arciđakonata, da ga imade pričekati kod svojih crkvi. List taj (isprava) imao se je nositi od župe do župe. Kako pokazuju bilješke na toj ispravi, potpisalo ju je 13 župnika (prebanuša), četrnaesti u Dubovcu nije je potpisao kao ni petnaesti u Završju (sv. Križu), za ovoga je potpisao župnik novigradski (»k dvim crikvam na Dobri« bilješka 5., jedna u Ciikvenom selu pod Novim gradom sv. Marije i druga u Završju sv. Križa). Vicearcidakonom goričkoga arciđakonata bio je župnik u Petrovini Pavao Vrančić, komu je bio taj list iz Zagreba poslan prvomu i komu se je imao nakon uvida svih župnika opet vratiti. Potpisali su taj list osim Pavla Vrančića: župnik u Šipku Ivan Nedilić, župnik u Mahičnom Mihael Hranilović, župnik u Hrnetiću Petar Gostić, župnik pod Novim gradom pop Lukša Fabić, župnik u Bosiljevu pop Mikula Kargačić, župnik u Ribniku pop Vincenc Ćiolić, župnik pod Ozljem Gašpar Grohovac, župnik u Trgu Matej, župnik u Krašiću Pavao Mavrović, župnik u Pribiću Laurent Djaković, župnik u Prigorju Ivan Uricij i župnik u Prilipju (danas sv. Jani) pop Vid. Od bilježaka župnika napisano ih je šest latinskim jezikom, a sedam hrvatskim. Već ovih sedam hrvatskih bilježaka jasno pokazuje, da većina župnika goričkoga arciđakonata nije bila koncem 16. vijeka vješta latinskomu jeziku, a jedan dapače nije bio ni vješt latinskomu pismu (župnik bosiljevački Mikula Kargačić). Svi pomenuti župnici bili su glagolaši, t. j. čitali su misu i ostale bogoslužne poslove obavljali na slavenskom jeziku. Stoga je po svoj prilici vicearcidakon u Petrovini Pavao Vrančić napisao latinskim jezikom i hrvatskim jezikom i glagolskim pismenima izvana onu bilješku, koja je dolje štampana.