Mányoki János szerk.: Credo. Evangélikus Műhely. A Magyarországi Evangélikus Egyház folyóirata. 7 (2001) 1-2. sz.

Figyelő - BÉRES TAMÁS: Loewenich Luther könyvéről

gonadarabok a művész zenei anyanyel­vén szólalnak meg. Kiváló technikája megbízható és kidolgozott. Ezt elsősor­ban a felvétel utolsó, virtuózán interpre­tált darabja, a D-dúr prelúdium és fúga előadása bizonyítja. A harmadik vonatkozás, amiért e felvé­tel becses számunkra: hírt ad az Evangéli­kus Hittudományi Egyetem egyházzenei tanszék munkájának sokoldalúságáról. Fin­ta Gergely ugyanis maga mellé vette mű­vésztársként Szűcs Petrát, aki a teológia hittantanári szakának hallgatója. Szop­ránénekesünk a Schemelli-gyűjteményből énekel egy dalt (Ich steh an deiner Krippen hier) és egy áriát ad elő a „Was Gott tut, das ist wohlgetan" kezdetű kantátából. Világos és mesterkéletlen hangja megté­vesztőén hasonlít a lipcsei Tamás-kórus kisfiú-szólistáira. A kantátatétel hangszer­szólistája Budaker Dóra, a Liszt Ferenc Ze­neművészeti Egyetem tanárképzőse, szin­tén hittantanár szakosunk. Fuvolahangja kristálytiszta és megragadó. Az együt­test Gombos Imola csellóművész játéka egészíti ki, aki a historikus barokk cselló­játéknak teljességgel birtokában van. A fenti szólisták nem ez egy alkalommal muzsikálnak együtt. Finta Gergely ugyan­is mint a teológia tanársegédje, az egyház­zene tanszék keretében nemcsak előadá­sokat tart, liturgikus énekszemináriumot vezet, hanem kamarazenei gyakorlatokat is, melyeknek anyagát természetesen az evangélikus jellegű zenei irodalomból vá­logatja. A CD meghallgatása élmény. A ko­ronghoz adott kísérőszöveg a zenét és előadóit még közelebb hozza hozzánk. Ez a felvétel magas színvonalú evangéli­kus zenekultúránk bizonyítéka. Trajtler Gábor Az istenismeret rejtett útja Az elmúlt évtized magyarországi könyv­kiadásának sok területen több évtizedes hátrányt kellett ledolgoznia. Ennek kö­vetkeztében a bölcseleti-teológiai könyv­kiadás terén az utóbbi években használa­ti értéküket tekintve a kortárs irodalom megjelentetésével egy sorba állíthatók azon klasszikus érvényű művek magyar nyelvű kiadásai, amelyekről a legtöbben tudtak valamit, de csak kevesen voltak, akik kezükbe is vehették ezeket eredeti formájukban. Igaz, hogy Waither von Loewenich Theologia crucis (A kereszt teo­lógiája Luthernél) című könyve nem tar­tozik tipikusan e művek közé, hiszen kéz­iratos fordítása Muntag Andor és Gáncs Aladár munkája nyomán több, mint fél évszázada olvasható, mégis sokan lehet­nek az érdeklődők között, akik az elmúlt évben megjelent fordítás formájában ta­lálkoznak először Loewenich 1928-as disszertációjával. Loewenich Luther teológiájának közép­pontját keresve a Pál apostoli „kereszt­teológia" hagyományához érkezik vissza. Pál mindenek előtt 1. korinthusi és ró­mai levelében beszél a kereszt botrányá­ról és döntő következményeiről. A ke­resztről szóló beszéd az Isten értelmes és konzekvens bemutatkozását kereső em­ber számára bolondság, ám éppen e bo­londságnak tűnő beszédben van elrejtve az üdvözítő igazság. „Isten az elrejtett­ségben nyilatkoztatja ki magát, Isten böl­csessége az ember előtt bolondságnak látszik, Isten ereje a gyengeségben telje-

Next

/
Thumbnails
Contents