Bárdossy György szerk.: Credo. Evangélikus Műhely. A Magyarországi Evangélikus Egyház folyóirata. 2 (1996) 3-4. sz.

Kósa László: Protestantizmus és magyar művelődés

tani. A legtöbb népnél azonban csak az irodalmi nyelvi kezdetek többé-kevésbé jelentós emlékeit (főleg bibliafordítások és vallási iratok) hagyta hátra a reformáció, majd évszázados megszakítások következtek. Azoknál a protestáns (finnek, észtek, lettek) vagy részben protes­táns (szlovákok) népeknél, ahol az anyanyelvi írásbeliség a XIX. században jutott az önállóság magaslataira, ezek az emlékek nagy becsbe kerültek. Ahol viszont az ellenreformáció nyomán eltűnt a protestantizmus (szlovének, horvátok, románok), a vallási válaszfal mögül inkább kuriózumokként tekintettek rájuk vagy felemásan viszonyultak hozzájuk. Egyedi típus a lengyeleké, ahol adva volt a nyelvi-irodalmi folytonosság, de a vallási nem, így a kiemelkedő protestáns alkotók munkássága felekezeti azonosságtudatot természetszerűleg nem erősített (M. Rej, J. Kochanowski). Kiemelkedő példa, szintén külön típus Comenius, a cseh nyelv magasszínvonalú művelőjeként, ám munkássága - egyszersmind protestáns tradícióként ­jóval halála után integrálódott a nemzeti kultúrába. Visszatérve hozzánk, magyarokhoz, a XLX. században uralkodó liberális teológia tudvalé­vően háttérbe szorította a hitvallásokat, minek következtében halványodott a protestáns azonosságtudat hittani összetevője, a felekezeti különállást elsősorban nem ez, hanem az említett múltértelmezés és kulturális tradíció hangolta. Innen érthető meg, hogy a reformáci­ótól folytonos három protestáns ágazatra máig jellemző azonosságtudat jórészt a múlt század­ban alakult ki. Változatlanul kérdés azonban, mi a protestáns kultúra? Mi határozza meg protestantizmus és művelődés viszonyát? Ki és miért kötődik a protestantizmushoz kulturális azonosulással? Nehezen megválaszolható kérdések ezek, jóllehet sokan és sokszor gazdag tartalmakat fölhal­mozva feleltek rájuk. Válaszunk egyik lehetősége problémakörök és gondolatok köré csoporto­sítaná az ismereteket. Az így számbavehető ismeretek azonban megdöbbentően hiányosak, és ma még meghiúsítják ennek a lehetőségnek a teljesítését. Marad a másik, mely többnyire kénytelen a krónikás áttekintés felületibb megközelítésével élni. Az ismeretek helyett még így sokszor meg kell majd elégednünk kérdésekkel. Különösebb fenntartások nélkül minden korban lehet az egyes ember protestáns kulturális kötődésről beszélni, ha a családban protestáns nevelésben részesült, egyháztag, protestáns iskolába járt, neveltetésével nem fordult szembe, de legalábbis nem tagadta meg. Termé­szetesen egyik tényező sem kizárólagos, és ezek nélkül is lehet azonosulni egyéni döntésként a protestantizmussal. Végsősoron a kereszténység sajátos fölfogásáról, pontosabban fölfogása­inak „családjáról" van szó, amely megmutatkozhat a gondolkodásban, a bölcseletben, a világ­nézetben, a világszemléletben, az erkölcsben. Értelmezésemben azonban nemcsak a magas vagy hivatásos kultúra, hanem a populáris és a népi kultúra is figyelembe veendő, azaz a hétköznapi élet, a mentalitás, viselkedés, szokások, egészen olyan mozzanatokig, mint például a jegygyűrű balkézen hordása esküvő után is, ami nálunk eredetileg protestáns jellegzetesség, vagy a kereszt helyett a fejfa mint sírjel. A paraszti hagyományban koronként és vidékenként változva, felekezeti azonosságot jelenthet az öltözködés, az étrend, az ünnepek megülése, sőt a nyelvjárás is. Ezek a példák jelzik, hogy a kör nemcsak a közvetlen vallási vonatkozásokat, de nem is pusztán teológiaiakat foglal magába. Német nyelvterületen a reformáció háromszázados évfordulója adott alkalmat először a protestáns műveltség általános ünneplésére (1817). Nálunk még száz esztendőt kellett várni ugyanerre, bár példánk élőbbről is akad, mint a Vizsolyi Biblia kiadásának háromszázadik évnapja, ami nemcsak református alkalom volt (1890). A magyarnyelvűség miatt mégis elsősorban a reformátusokra jellemző a kulturális múlt ünneplése, szemben a mindig többnyel­vű evangélikussággal. Am századunkban az ünneplésnek, az emlékezésnek és a kulturális teljesítményekre hivatkozásnak valóságos inflációja figyelhető meg. Különösen 1950 után, amikor beszűkültek a protestáns művelődés lehetőségei, igen gyakran hivatkoztak a nagy múltra. Tegyük hozzá: akkor gyakran csak így lehetetett ápolni a nemzeti tudatot. Elgondol­koztat azonban, hogy a most általam taglalt témakör az idén már kiemelten szerepelt a református világtalálkozó programjában, jelenleg témája a párhuzamosan folyó balatonszár­szói református értelmiségi találkozónak, és tervezik az őszi protestáns napokra is. Mit lehet mondani ilyen sűrű alkalmakon? Az ismétlés csak akkor igazán a tudás anyja, ha önelégültség és öndicséret nélküli, tárgyilagosságra ás kritikára törekszik. Mindenféle megbántást kerülni szeretnék, de el kell mondanom, hogy a fölsorolt kívánalmak gyakorta teljesületlenek. Sokak­kal együtt meggyőződésem a szellemi épülés elemi feltételeiről, hogy - ha csak lehet - kerüljük az ismétlést. A tartalmi kérdések fölvetik a kulturális kánon és vele együtt a kulturális értékrend mibenlétét. Az eddigiekből következik, hogy a nemzeti műveltségen belül egyaránt el kell fogadnunk egy protestáns és egy katolikus színezetű kánont és ugyanígy történelemértelme­zést is. Sőt a protestáns címszó alatt föltehetően többet is találunk, rendszeres számbavételük

Next

/
Thumbnails
Contents