Dénesi Tamás - Dejcsics Konrád (szerk.): Collectanea Sancti Martini - A Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményeinek Értesítője 2. (Pannonhalma, 2014)

IV.Szemle

Az 1712. évi pozsonyi diéta egy ciszterci szerzetes szemével Szerk. F ORGÓ András, Pannonhalma–Veszprém, 2013, 296 p. (Fontes ex Archivo Sancti Martini I. / A Veszprém Megyei Levéltár kiadványai 32). A politikatörténet meghatározó vagy annak vélt eseményei rendszerint az utókor érdeklődésének centrumában állnak, főként ha azokat a későbbi korok szempont­jából meghatározónak tartjuk. Nem véletlen, hogy a történettudomány mindig is élénken kutatta ezeket az eseményeket, különös tekintettel azon momentumok­ra, amelyek a jogalkotás tereiként funkcionáltak. Így a különböző testületek gyű­léseinek, tanácsainak történeti vizsgálata mindig is előtérben állt, igazodva persze a kor aktuális paradigmális és módszertani kereteihez. A Forgó András által szerkesztett, a Pannonhalmi Főapátsági Levéltár és a Magyar Nemzeti Levéltár Veszprém Megyei Levéltára gondozásában megjelent kötet témája, az 1712. évi pozsonyi diéta szintén kiemelkedő pontja a magyar­országi politikatörténetnek, már a megkoronázandó III. Károly személye és az általa képviselt kompromisszumos politika miatt is. Azonban a kötet más érde­kességeket is tartogat az olvasónak. A kötet terjedelmes részét a Hermann Engelbert morvaországi ciszterci szer­zetes által jegyzett napló teszi ki. P. Engelbert a velehrádi és egyben pásztói apát megbízásából járt a diétán, az általa készített feljegyzések pedig a szerencsés kö­rülmények folytán ránk maradtak. E forrás egészen új perspektívát ad az 1712. évi eseményeknek, hiszen általa megismerkedhetünk az egyházi rend politikai szereplésével. A forrásközlést két tanulmány előzi meg, az elsőt Forgó jegyzi Az egyházi rend a szatmári megegyezés utáni országos politikában címmel, a második Hende Fanni „Ad dignitatem regiam sublevetis” a 18. századi magyar királykoronázások történetéhez című dolgozata. A teljes eredeti szöveg közlése mellett hely jutott egy szemelvényes magyar fordításnak is, amely Hajdú Vera, Hende Fanni és Szá-

Next

/
Thumbnails
Contents