Evangélikus gimnázium, Budapest, 1890

33 nyeit kívánják az iskolában ismertetni s ezekre akarják alapítani az idegen nyelvhangok képzésére vonatkozó utasításokat. Készemről nem helyeselhetem a phonetikának az idegen nyelv tanítása első idejében való ilyetén szerepfoglalását; nem helyes­lem, hogy oly tényeket, melyek, úgy mondhatni, a magasabb tudo­mány tárgyai, bevisznek az iskolába s beviszik a tudományos tárgya­lás módszerével is, nem csekély akadályokat gördítve a tanuló elé ép akkor, midőn első lépéseit próbálgatja az idegen nyelv terén. Erre a fokra nem való még az egyes hangok egész tudományos leírása és meghatározása, képzésük módjának feltüntetésével sajá­tosságuknak és egymástól való különbségüknek megokolása. Ez ismeretek közlése az iskolában részben felesleges, részben nem is czélra vezető. Mert azokról a hangokról, melyeket a gyermek anya­nyelvében is ismer és ejt, valóban nem szükséges — nem csekély experimentálás útján —• megtanulnia, hogy miféle szervekkel képezi őket, nem szükséges legalább az idegen nyelvtanulmány legelején. Az idegen nyelv új, ismeretlen hangjainak képzése czél- jából pedig a tanító kiejtésének élő példája, az anyanyelv hasonló hangjainak melléjük állítása s az akusztikai különbségre való figyel­meztetés rendszerint többet fog érni, mint a legexactabb phonetikai leírás. A német nyelv eu, du diphthongusának ejtését bizonyára gyorsabban és biztosabban el fogja sajátítani a tanuló, ha az oj vagy öj hangcsoporttal hasonlítjuk azt össze, mint ha megmondjuk, hogy ama diphthongus első elemét a szájüreg melyik részében, miféle nyelvállással és az ajk milyen záródásával képezzük, ■—- itt a beszédszervekkel való bánásnak olyan tudatosságát tóteleznők fel, a minővel még a felnőtt is csak hosszas phonetikai tanulmány után rendelkezik. A német gutturális és palatális eh különbségére is biztosabban rávezetjük a tanulót, ha arra figyelmeztetjük, hogy ez összefüggésben van az előző magánhangzó minőségével s pl. kiemel­jük a pal. eh és az s (magy. s) hang rokon ejtését, mint hogy ha leírjuk neki, hogy a gutt. dl-nál a nyelv hátsó lapját a lágy ínyhez, a másiknál ugyan azt a kemény ínyhez, vagy még pontosabban ahhoz a helyhez szorítjuk, a hol a lágy és kemény íny határa van. Hát még a vocalisok komplikált rendszere, a hol egész osztályok­nak meg kell magyaráznunk, hogy az egyes hangok képzésénél milyen állása van a nyelvnek vízszintes úányban, milyen függőle­ges irányban, minő a nyelv hátának alakja s mekkora az ajakzárás foka! Még ha a tanulók meg is értik az efféle leírásokat, saját

Next

/
Thumbnails
Contents