I. kerületi magy. kir. állami főgimnázium, Budapest, 1915

I. Az északkeleti Kárpátok a magyar történelemben

8 így szól a krónikás naiv hangú elbeszélése a magyarok bejövete­léről. Sokkal rövidebben, de lényegében véve eltérés nélkül ír ugyan­erről Kézai Simon, Kém László udvari papja, ki a 13. század végén írta krónikáját s valószínűleg vagy Anonymusból vagy vele közös forrásból merítette tudósítását.3) Ellenben a 14. és 15. századból reánk maradt krónikák, melyek azonban mind régi, Kézainál korábbi közös forrásra vezethetők vissza, nem az Erdős Kárpátokon, hanem Erdélyen át vezetik be a honfoglaló magyarokat. S még teljesebbé tehetem e sorozatot, ha megemlítem azokat a modern történetírókat,4) akik úgy okoskodnak, hogy a magyarok előbbi hazája, Etelköz, a mai Románia területén feküdt s így nem a Kiev és az Erdős Kárpátok felé való kerülővel, hanem köze­lebbi úton, talán az Alduna mentén juthattak a magyarok későbbi hazá­jukba. Yalóban őseink első ismert szállásaival Délin agy arországon talál­kozunk.5) A szigorú kritikus még egy más okból is gyanút táplálhatna nem­csak Anonymus és Kézai, hanem a Képes Krónika előadásával szemben is. A középkori irodalomban hihetetlenül nagy divatja volt az etymolo- gizálásnak, azoknak a történeteknek, melyeket valamely személy- vagy helynév magyarázatául gondolt ki a tudákos szerző. Amint Anonymus, mint láttuk, Munkács nevét a honfoglalás nagy munkájából származ­tatja. Szerencs-ét pedig a „zerelmu“ (szerelem) szóból, minthogy a ma­gyarok e helyet igen meg^ereíték, vagy amint ugyanő és későbbi króni­káink a Vértes nevét a megfutamodott német sereg elhányt vértjeivel, Kézai pedig a Bársonyosét6) az ott hagyott díszes, bársonypárnás hord- székekkel hozza összefüggésbe, hasonló módon — így lehetne okoskodni — a Névtelennek is talán csak azért van szüksége az Erdős Kárpátokon á1 való bejövetelre, hogy nemzetünk idegen (Hungarus) nevét az Ung. vagy amint ő nevezi: Hung folyó, illetve Ungvár nevéből vezethesse le s a Képes Krónika verziójának is talán egyedül az az etymologikus tendencia voll a szülőoka, mety kitűnik a krónikából, mikor elbeszéli, hogy a hét vezér Erdélyben hét várat épített s innen ered ennek a vidéknek német (Sieben­bürgen) neve. Pedig ennek az összetett szónak első tagja nem a némel számnévvel (sieben), hanem a Cibin, Szeben folyó-, illetve városnévvel *) Kézai Simon Magyar krónikája. Ford. Császár M. Budapest. 1001. (Ma­gyar Könyvtár. 227. sz.) 4) Roesler, Romanische Studien 101—62.. Huber A.. Geschickte Österreichs 1885. I. 118. és Szalay Matey, tört. I. 10. — V. ö. Pauler: Lebedia. Etelköz (Szá­zadok 1880. 17.). 5) Konstantinos Porphyrogennetos császár 950 körül Irt'művében (De ad­min istrando imperio c. 40.) azt írja őseinkről, hogy a Dunántúl laknak a Temes, a ..Tutész“ (Bega?). Maros, Körös és Tisza folyók mellett. °) Veszprémmegye északi részében, Bársonyos falu mellett.

Next

/
Thumbnails
Contents