Budapest, 2018. (41. évfolyam)

10. szám, október - Buza Péter: A NAGY HÁBORÚ - Isonzó partján beszédes az éjjel

7 szöveg: BUZA PÉTER Két hónapon át tart a kiképzés. Karácsony másnapján vezénylik zászló­alját (a 101/II. számú, állomáshelye után trebinjeinek nevezett katonai egységet) Bosznia-Hercegovina délkeleti szögletébe. Hamarosan szen­vedő részese lesz a hadműveleteknek. 1915 májusában vonják vissza először tartaléknak, de néhány hét után ismét úton vannak: az olasz frontra vezénylik a sárgarigó regimentet. Híres-hírhedt front várja itt Marjai Lajost. A közemlékezet hol Doberdót, hol Isonzót emlegeti a magyar bakák vérfürdőjének, a monarchia sikertelen próbálkozásai­nak helyszíneként. Dél-Tirolban, az akkor már ötödik isonzói csatában kísérlik meg Marjaiék átlépni a szemben álló seregeket elválasztó folyót. Vissza is hódítanak csekély kiterjedésű területeket a taljánoktól, de ’16 júliusában fordul a hadiszerencse. A következő, a hatodik isonzói csatában az osztrákokat-magyarokat visszaszorítják a Dolomitokba. A sárgarigók 2016. július 24-én kezdenek rendezetten hátrálni, hogy beljebb újabb erődített védővonalat építsenek ki. A végül is elsöprő erejűnek bizonyuló olasz offenzíva, annak tüzérségi előkészí­tése jelenti a poklot a Doberdo fennsíkon s hegyvonulatai között akkor már védekező támadóknak. A gyomai közvitéz naplójának majd’ a fele az ezekben a hetekben történteket meséli. Torokszorító hitelességgel. A hadak útján „[1916 – B. P.] július 12-én utolértük az olaszt, saját földjén vagyunk (...) bizonytalan napok, éjjel az erős szolgálat, nappal az erős dolog, csi­nálja az ember, hogy el tudna húzódni, a koszt nagyon rossz, még ellen­séget nem látunk, dolgoznak ők is. 16-án reggel négy óra, egy batalionja vonul a hegyen, négyes sorokba, mikor tüzéreink egy sperfájert zudíta­nak rá, tönkre ment ott minden, nekünk ez élvezet volt persze. 9 órakor, nem gondolva semmire, éktelen tüzet kapunk kisebb nagyobb lövegek­ből, irtó egy nap volt, szerencsénk hogy sűrű az erdő, dekungjaink csak gyeptéglából vannak. Este 6 óra, furt lőtt, nagyon sok halott és sebesült van, engem a jó isten megmentett. E napon jött az a gondolatom, nem e jobb volna fegyveremmel kioltanom éltemet, mint szétroncsolt testtel maradjak itt. (...) 17-én csak ágyuzik (...) éjjel nagy gyalogsági támadás, négy órai tüzelés után visszahúzódnak a bitangok, telehagyták halottaikkal drót­akadályainkat. 21-én rettenetes napok, éjjel nappal támad, az erdőben halomszámra feküsznek sebesültek (...) vértől ittasodva kegyetlenke­dünk [azzal] ki kezünkbe kerül. Erős kőfal háta megett vagyok egy baj ­társammal. Orosházi ember, Hegedüs. Sötét est van, a legnagyobb csend, (...) hallom hogy előttem vágja az olasz a drótot, súgdosódnak, nógatják egymást. Sortűz, csak kettesben. Egy jajszó, fegyverem tüze arcába vilá­gított, mely már eltorzult. (...) 18-án reggel nagyon kimerült vagyok, megborzadta (...) 12 holttest feküdt előttem, ollójukat görcsösen szo­rongatták kezükbe, mikor fölrohant nyolc hatalmas olasz. Ölbe akarják kapni halottaikat (...) Megint jó munkát csináltunk bajtársammal, négy ott maradt (...) széjjel nézünk, mindenütt olasz fejek bukkannak elő, lőjük, mint a gépfegyver úgy működik kedves fegyverem, kire ráfogom az menthetetlen. Ezen a napon tudtam meg, hogy kezem vérrel szennyezett, mert ritka alkalom, hogy a katona tudja, kit lőtt le (...) Kijöttek tisztjeink, följegyezték nevem és a halottakat. 17 halott volt amit kettőnk keze oltott ki, nem számítva, kik el tudtak menni. Be lettem adva kitüntetésre, immár másodszor. Olyan vagyok, mint egy vadállat, abba gyönyörködöm, ha ölhetek. Eszembe van a Montecsina [Montecasino – B. P.], és itt azokkal vagyunk szembe. Kértem főhadnagyom, helyezzen máshova, mert nem bírom. Kaptam más figyelőhelyet. Látom már, látom, mint fúrja magát a kőbe egy szép szál digó. Unatkozok, célba vettem. Kiejtette kezéből szerszámját, én csak lövöm, vigyázva, nehogy úgy találjam, hogy meg­haljon. Kötöznék be bajtársai, mind életével fizet, ő él. Elfogyott a kötése, Tirol pokla Adataim jó részének forrása Gyoma református közösségének anya­könyve – s Papp Tibor , a közösség lelkésze, akinek fáradozásáért köszö ­nettel tartozom. Hogy vitathatatlanul a naplóíró Lajosról üzen a fenti hír (személye és sorsa azonosíthatósága szempontjából az okozza a zavart, hogy vele közel egy időben további két Marjai Lajos is felsírt a Békés megyei településen), azt a mátrikula 1894. évi adatsora árulja el. Teréz abban az esztendőben szülte meg húszéves lányanyaként Lajos nevű fiát. Éppen húsz éves volt a legény, amikor besorozták. A 101-esek gya­logosa lesz, a sárgarigós (sárga parolis) békéscsabai regimentben. Addigi életéről, gyermek- s ifjúkoráról épp oly keveset tudok, mint háború utáni sorsáról. Feltehetően átlagos parasztélet az övé, megter­helve a törvénytelen születés árnyékával. Szabósegédként vonult be, szakmát tanult tehát, de hogy kitanulta-e, nem derül ki. 1933-ban – a Férfiszabók Közlöny híradása szerint – kér ugyan iparjogot egy bizo­nyos Marjai Lajos, a nevén kívül mást azonban nem közölnek róla, s a név sem fordul elő se ez előtt, se ez után a szakma névjegyzékeiben. Így persze a személyazonosság több mint kérdéses. 1914 októberében szólítja Csabára a parancs otthonról, Gyomáról.

Next

/
Thumbnails
Contents