Budapest, 2013. (36. évfolyam)

8. szám augusztus - Horváth Júlia Borbála: Villamos kötések

erre aztán végképp nincs mit szólni, kisle­ány megadja magát, és sodródik az árral, olyannyira, hogy bevállalja a vészfék és a vezetőfülke környékének feldíszítését. Vé­gül nagymuterék engedélyt adnak tizen­két darab másfél méteres, szivárványszínű girland összefűzésére (a villamoskocsi ab­laküvegére szánják) és két maradék min­tákból összedobott körkép kialakítására (a kapcsolószekrény oldala se éktelenkedjék dísztelenül), egyikük pedig ráadásként kubista tájképpel fejeli meg a kollekciót (domboldalon pipacs, gomba, fölötte a Nap), majd hirtelen elérkezik a nagy nap. A gerillacsoport tagjai előbújnak rejteke­ikből – meglepő a létszám és a lelkesedés –, unokabarátok kiszállnak a helyszínre, hogy felmérjék, mennyi az annyi, mikor is kiderül, kissé alábecsülték a méreteket. Tüstént indul a forró drót: – Terikém, minden jó, ami kötött. Rozi, maradékot is hozhatsz, nem baj, ha nincs befejezve! Terikék és Rozikák erre a szekrény mé­lyére néznek, ahonnan megkezdett/abba­hagyott (nézőpont kérdése) kardigánujjak, pulóvervállak, kesztyűtenyerek, harisnya­szárak, mellényeleje és hátulja, valamint más azonosíthatatlan, szívvel-lélekkel el­tervezett ajándékromok kerülnek elő. – Ujjé – repes a kötőköri szív, tüstént megoldódhat a villamos bosszantó hiátu­sának leplezése, tarka-barka üléshuzatok formájában. A készülődés mintegy négy­hat órát vesz igénybe, végül elégedett pil­lantások pásztázzák a street- vagyis tram­art legújabb performanszát (ehhez képest a Demszky-oszlopok díszítése embrionális vállalkozás volt), már csak a kötés próbá­ja van hátra, vagyis indulhat a járat, tes­sék beszállni! A délutáni rohanók egykedvűen lépnek a fedélzetre, fejükben szokásos gondolatok és még szokásosabb válaszok, majd amikor az ülésre huppanva kibámulnak az abla­kon, horgolt paprikajancsi, mosolygó na­pocska és egyéb csipketermék árnyékolja a kilátást. Első pillantásra azt hiszik, rossz helyen járnak, mintha keveredne a valóság egy régi láda áporodott tartalmával, majd amikor hétköznapi álmukból eszmélve körülnéznek, látják, a helyszín stimmel, a környezet viszont sehogyan sem. Kér­dőn néznek körbe, vidám utas-arcokat és örök kétkedőket találnak, összességében azonban derű uralkodik a negyvenkilen­cesen, és élő kommentek: – Egyszerűen szép. Kedves. Egyedi. Szí­nes, boldog. Kalocsai. Olyan, mint otthon. Fura. Konkrét. Mosolyogtató. Persze sokan fotózzák, és rögtön hallóz­nak hozzá, hogy helyszíni beszámolóban is részesüljön a család, a kedves, a haver, sokan alig mernek leülni, nehogy elront­sák az áhítatot, amikor a hátsó felükkel érintik a műveket. A kocsin szakértők is utaznak, rögvest megnyugtatják a csodálkozókat, hogy a külföldieknek bezzeg nincs efféle gátlá­suk, ők már megszokták az utcai akció­kat. Manapság az osztrák utcaművészek egyenesen a házfalra, és minden szabad felületre festenek, a svájciak medencéket dekorálnak polipok és más tengeri gyü­mölcsök képével, a hollandok bohócfe­jekkel variálgatnak, az oroszok a tűzfa­lak helyett színes muralokat pörgetnek, a franciák táblaképeken imitálják az ut­cai hangulatot, a németek a berlini falra emlékeznek, s hozzák létre hasonmásait, Pécsett pedig a graffiti mellett továbbra is divat a vadplakátolás. Az utazóközön­ség érdeklődéssel hallgatja a beszámolót, kedvtelve nézeget körbe és örül, hogy ő viszont itt és most részese lett valaminek, ellenszolgáltatás nélkül kapott élményt és beszédtémát. A fonalgerillák tehát sikert aratnak, a művelet hatására az utasokból mosolygó emberek, az emberekből beszélgetőtár­sak, gyerekekből unokák, nagyszülőkből alkotók, egyben tévészereplők lesznek, merthogy a médiumok is szép sorban hírt adnak az eseményről. ● 19 BUDAPEST 2013 augusztus

Next

/
Thumbnails
Contents