Budapest, 1988. (26. évfolyam)

4. szám április - Ignotus Pál: József Attila szállásai

új költőnemzedék érzületének legkifeje­zőbb tolmácsolását; miután Bécsben Kas­sák Lajos és köre s ebből különösen az ő meghitt barátja és pajtási tanítómestere, néhai Németh Andor hozzásegítette, hogy a szocialista értelmiségiek és a legfogéko­nyabb munkásolvasók ragaszkodó figye­lemmel kísérjék munkáját; már joggal érezhette magát ,,beérkezett"-nek — ha az Akadémiába vagy a pénzkereső írók társadalmába még nem is, de a halhatat­lanság előszobájába minden bizonnyal. Ám arra ebből az országos hírből és beér­kezettségből nem futotta, hogy a legsze­gényesebben fizetett szaldakontista élet­színvonalát elérje, vagy ha egy-egy hó­napra elérte is, hogy annál tovább biztosí­tani tudja. Harminckét évem elszelelt, de havi kétszáz sose telt... — írta később, megállapítóan, roman­tikátlanul és minden túlzástól mentesen. De országos hírű és beérkezett költő volt már akkor is, amikor, mint egy másik ver­sében utal rá, másolásból, sőt, csomag­hordásból tengette életét. S a közönség ér­deklődésének és érdeklődés hiányának rejtelmes természetrajzát tanúsítja, hogy már visszhangzott nevétől és némely külö­nösen erőteljes politikai versszakától a társadalomnak az a közege, amely Ma­gyarországon a Népfrontot jelezte vagy helyettesítette, amikor utolsó versesköte­te, a Nagyon fáj még nem egészen száz példányban kelt el. Mindamellett, mint már utaltam rá, megváltozott volt helyzete az emberek közt, amikor a harmincas évek második felében a Káplár utcai legénylakásba ke­rül. Hogy erről a változásról őszintén szá­mot adjak, azt számomra részben meg­könnyíti és részben nehezíti az a szerep, amely benne nekem jutott. 1936 elején, mikor ő életének 31-dik évét taposta, néhány barátunkkal, köztük Fejtő Ferenccel, mint társszerkesztővel, Hatvany Bertalannal, Németh Andorral és első kiadónkkal, Cserépfalvi ImréveL megindítottuk a Szép Szó című irodalmi folyóiratot. Hivatalosan ez csak időszaki nyomtatvány volt, folyóirat-engedéllyel nem rendelkezett, de évenként tízszer megjelenhetett, akár a Századunk, a Munka, a Gondolat és más, a Horthy­rendszerrel szellemi hadilábon álló nyom­tatványsorozatok, amíg egy újabb, fasisz­tikus sajtótörvény az irodalom ellenőrzé­sének ezt a rését el nem tömte. A mi kö­rünk politikailag már akkor is meglehető­sen vegyes társaság volt, s ma visszate­kintve rá, még in­kább annak hat. De összefogott mind­nyájunkat a szenve­délyes irtózás a ret­rográd parlagias­ságtól, amely a nemzetközi fasiz­mus és kivált annak német változata nyomására ránehe­zedett a magyar életre. Irtóztunk a völkisch szellemtől, akár németimádó nyilasság, akár né­metfaló kurucosság alakjában jelentke­zett. Sokan sze­münkre vetették a legműveltebb anti­hitlerista koponyák közül, Lukács Györgytől és Révai Józseftől egészen Jászi Oszkárig, hogy túlságosan is irtóztunk tőle, túlságosan gépiesen vagy túlságosan indulatosan. A szemrehányásban lehetett némi igazság — hogy mennyi, annak taglalása már túlsá­gosan messze vezetne. De ha egy szinte kötelezővé vált, nyomasztó divattól nyíl­tan és következetesen irtózni érdem szám­ba mehet, akkor ezt az érdemet bízvást megunkénak tudhatjuk. Nekem életem nyilván legnagyobb tisz­tessége marad, hogy József Attila mellett, a Szép Szó egyik alapító felelős szerkesz­tője voltam. Hogy az 1936-os és 37-es él­ményanyag hogyan tükröződött az ő köl­tészetében, az külön tanulmány tárgya le­hetne, a bizonnyal nem könnyű tárgy. Itt csak arról szólnék néhány szót, hogy mi­képpen tükröződött József Attilának, a magánembernek alakján, a Káplár utca 3. számú ház lakójáén. Azt mondhatnám, életében először jutott el a közelébe an­nak, hogy felnőttnek érezze magát. Bár­milyen különösen hangzik, ez kínzóbb és nyugtalanítóbb becsvágya volt, mint az, hogy lángelmének tiszteltessék. A meglett ember, akit „komolyan vesznek", elérhe­tetlen álomképe volt; hiába nézte le, ér­zett benne valami befejezettséget és fenső­séget, amit ő maga garabonciás és hol harsány, hol dermedten apatikus kamasz­természetével képtelen volt tisztelet nélkül szemlélni. Az a viszonylagos, bizony csak nagyon viszonylagos irodalomvezéri rang, amelybe a Szép Szó felelős szerkesztői tiszte segítette, és az az ugyancsak vi-Az utolsó lakhely, Káplár utca 3. szonylagos, még annál is viszonylagosabb pénzügyi rendezettség, amelyhez ugyane­zen kör támogatásából jutott, egy villa­násra lehetővé tette, hogy ne csak mint suhancos lángelme száguldjon végig az életen, hanem olykor komorság nélkül el­komolyodjék, fontoskodás nélkül mérle­geljen, meg-megpihenjen, teremtés, töp­rengés, tomboló életakarat és életuntság lázai közt. „Havi kétszáz" még mindig nemigen telt, de mégis csak ott volt, férfi­kora és tiszte zálogaként, az összkomfor­tos garzonlakás: költői rangja mellett az a prózaibb és ezért kápráztatóbb rang, hogy „felelős szerkesztő" — s az a még próza­ibb és még kápráztatóbb, hogy „főbérlő". Tragédiájában a legszörnyűbb, hogy alighogy „felnőtté" vált, visszazuhant a csecsemőkor tehetetlenségébe; alighogy kiegyensúlyozódott valamennyire, meg­kezdődött elméjének végső elborulása. Amíg egészen dermesztő formában ki nem robbant tébolya, nem sejtettem kór­jának végzetességét, nem pedig épp azért, mert hiszen sohasem ment titok számba, hogy a szó megfontolatlanul használt, köznapi értelmében „bolond". Amióta csak ismertem, mindig nyilvánvaló volt rajta annyi bolondság, amennyi a szalda­kontisták és más felnőttek társadalmában beszámíthatatlanná tehette, de — miért tagadnám vakságomat? — soha annyi, hogy a megőrüléstől féltsem. Tudtam ró­la, hogy gyermekkorom óta vissza­visszatértek olyan időszakok, amikor ma­kacs letargia ömlött el rajta, naphosszat feküdt némán és tétlenül, s valósággal megszűnt ember lenni. Fájt, hogy mint folyóiratunk megindulása után már két­három hónappal észlelhettem, ezektől az a lendület sem óvta meg, amellyel eleinte a szerkesztésnek szellemi s még inkább technikai munkájába belevetette magát. Némi keserű humorral, melyet most visszatekintve, persze, igen frivolnak ér­zek, beletörődtem abba, hogy váratlanul napokra hasznavehetetlenné és felkutat­hatatlanná válik; a szerkesztői munkaerő megbízhatatlanságáért kárpótoltak ver­sei, melyek, úgy éreztem — s úgy érzem ma is —, e végzetes két utolsó esztendő alatt emelkedtek tüneményes költészeté­nek legmagasára. Tudomásul vettem te­hát, hogy bármikor bekövetkezhetik egy­egy hét vagy néhány nap, amikor legoko­sabb nem tudakolni, mit csinál. S nem nagyon tudakolhattam, már azért sem, mert történetesen úgyis tud­tam. Közös takarítónőnk volt, Juli, aki­nek illő, hogy egy szobrocskát emeljünk — nem ugyan Beatricék és Lillák galériá­jában, de legalább azokéban, akik a köl­tőkre mosnak és söpörnek utánuk. Néha, mint tudjuk, hősi önfeláldozással teszik ezt, testi vagy lelki vagy testi-lelki szere­lemből. Juli csak szerény órabérért tette; s tündökletes női eszményképekhez és házi élettársnőkhöz legföllebb annyiban ha­sonlított, hogy többnyire azok sem egé­szen értik a verseket, amelyeket ihlető megjelenésükkel vagy a kezük munkájá­val megfoganni segítettek. De mégis volt Juliban valami, ami mintha arra rendelte volna, hogy egy gyászos drámában epi-36

Next

/
Thumbnails
Contents