Budapest, 1985. (23. évfolyam)

6. szám május - PESTI TÜKÖR

Ha jön a butikos . Rendbe hozzák a körúti kapualja­kat. Ami igaz, igaz — rájuk fér. Leg­többjük sötét, koszos, kulturálatlan. Elsődlegesen nem is ki- és bejárásra, inkább szemeteskukák tárolására szolgálnak. Elképzelhetetlen volt ez akkor, amikor a szemét tárolásának és eltüntetésének még jól bevált, pon­tosan működő — és ami a lényeg: észrevehetetlen mechanizmusa volt. Félreértés ne essék: a körúti kapu­aljakat nem a kerületi ingatlankezelő vállalatok hozzák rendbe, hanem a butikosok. Megszüntetik a szeméttá­rolást, kicserélik a villamosvezeték­rendszert, neon világítást szereltetnek be, gondoskodnak a tisztántartásról, kövezetet terítenek, rendbe hozzák a portált. Nagy-Budapest területén az a kapualj tiszta és rendezett, ahol butik működik. Ha valamelyik, még ki­használatlan bejáratnál valaki mérő­szalaggal a kezében szemrevételezi a falakat, megszólítja az ottlakókat, perceket tölt az udvarban, a lakók re­ménykedni kezdenek: talán hozzájuk is jön egy butikos, s akkor az ő kapu­aljuk is elfogadható lesz. A butikos megjelenésével olyan problémák oldódnak meg — néha napokon belül —, amelyekkel az in­gatlankezelő vállalat évek óta képte­len megbirkózni. Ráadásul, a butikos általában gyorsan végez a munkával, hacsak a tanács illetékes osztálya nem késlekedik az engedély kiadásá­val. Ez előfordulhat, csodákra a ma­gyar államigazgatási szervek sem ké­pesek. A kapualj rendbehozatala az­zal fejeződik be, hogy a butikos meg­kapja a szükséges engedélyeket. Ki­től? Az ingatlankezelő vállalattól, amelyik egyúttal lezárhatja az éppen szóban forgó kapualj aktáit, s vár­hatja a következő embert, aki cols­tokkal a kezében lakókat szólít le az udvaron. Kovács Zoltán Félre A színház valóságfeletti abszurdi­tásának egyik legszebb példája a „félre". Amikor a színész úgy mond­ja el a szövege bizonyos részét, hogy csak a közönség hallja, partnerei ne. Persze, a partnerek is hallják — csak úgy tesznek, mintha... E gyönyörűsé­ges közmegegyezés a színpadon egy­értelmű, mert biztosan tudhatni, ki áll a dobogón, és ki nézi a produkci­ót. Remek indulatlevezető a „félre" akkor is, ha éppen nincs közönség, vagy távol van, mint írás közben az olvasó. Nincs kivel „félre" közben összekacsintani. Miközben a partne­rek, a színházak úgy tesznek, mintha nem hallanák az egészet. Nem drámaírók vetik papírra azo­kat a textusokat, amelyeket színpadi partnerek mondanak egymásnak úgy, hogy a közönség ne hallja. Rosszindulatúan akár maszekolás­nak nevezhetnénk, ha nem hinnénk a hivatástudatban, s abban, hogy a színpadi félre-félrék, tehát az egymás közti beszélyek a színház szent ügyét szolgálják. Legfeljebb gyanakodom néha: amikor nemrég az Úrhatnám polgár Nemzeti-beli előadásán a más­napi randevú megbeszélését volt sze­rencsém kihallgatni, vagy amikor a Thália Színház Kék madár előadásán a nézők közt megbúvó mesehősök friss sporteredményekről tájékozód­tak épp a hátam mögött. Gyakrabban fordul elő, hogy a produkcióról esik szó. A Taps József Attila színházbeli bemutatóján a kar példás odafigyeléssel beszélte meg időről időre, mi is következik. A Madách Színház Száraz-passióján Körmendi János és Szerednyei Béla remek viccekkel „dobják fel" egy­mást és az előadást, kár, hogy ezeket a beavatatlan néző nem értheti. Ez is összekacsintás: csak épp a partnerral, s nem az elenyésző kisebbséggel •— a közönséggel. Van rendezői ,,félre" is. Félrehal­lás, félrelátás. Most nem az, úgy­mond, koncepcionális félreértésekre gondolok. Doráti Antal vendégeske­dése alkalmából Operaházunk felújí­totta a Fideliót. Az opera első részé­nek végén a kormányzó dühkitörését hallhatjuk, amiért az ő engedélye nél­kül sétálni engedték a rabokat. A kormányzó embertelensége és pond­rófélelme szokott kiderülni ebből a recitatívóból. A Békés András ren­dezte változatban azonban kénytelen vagyok Pizarrónak igazat adni. Ugyanis előadásról előadásra két rab megszökik! Mondom: nem a librettó szerint. Az történik, hogy a partitúra kettőt önálló szólammal kiemel a ra­bok kórusából, amikor a kar a pincé­ből előjön. Aztán kimennek az ud­varra, s visszajövet ez a két szólam is beleolvad a tömegbe. Zeneileg tehát nemigen venni észre a hiányukat. A két énekes így aztán nem jön vissza, nem megy le kazamatákba. Összees­küvésre gyanakodom, melyben Fide­lio és a börtönparancsnok egyaránt benne van. Vagy egyszerűbb a hely­zet — s csupán a rendező nem figyelt oda a „szökésre"? Elkeserítő a nézői ,,félre" is. A Pesti Színházban mutatták be Nádas Péter pengelágyságú, szívkeménysé­gű párosmarcangolását, a Találko­zást, Valló Péter ihletett rendezésé­ben. Egy fiatalember meglátogat egy asszonyt — fia az asszony egykori szerelmének, ötvenes évekbeli áruló­jának és megkinzójának. Végletes helyzetek során a két ember kiadja magát a másiknak: álmokkal, lidér­cekkel, magamentésekkel, kétségbee­sésekkel, megalázással és megalázta­tásokkal. Hogy a „nincs tovább" ka­tartikus, muszáj folytatás pillanatá­ban az asszony a legszebb anyai szer­tartásba fogjon: megmosdatja, lefek­teti a fiút. Indulnak a halálba. Közép­európai pieta. Ruttkai Éva megrázó­an nagy alakításának csúcspontja ez a tíz perc, ahogy levetkőzteti­lemosdatja partnerét. Színházon túli pillanat. És a közönség egy része elő­adásról előadásra röhögni kezd a me­zítelen férfitest látványán. A minden erotikát nélkülöző fájdalom-szépsé­gen. Kiirthatatlannak tűnik a katoli­kus-szocialista morál prüdériája. A primer képen túllátni — erre sem nevel az oktatás meg a tömegkom­munikáció. És akkor hiába mondják: a régi közönségnek ki kell mennie ah­hoz, hogy az új bejöhessen, ne törőd­jünk hát az ilyen megnyilvánulások­kal — mert ahogy elnéztem: ez már az új közönség. Mi neveltük... A ,,félré"-rőt azt mondja a szaki­rodalom, hogy olyan szöveg, amely nem tartozik igazán a darab szerkeze­tébe, fővonalába — csak épp nélkü­lözhetetlen. Hiszem, hogy nélküle nincs tiszta, nincs igazi színház. (Per­sze, ezt csak úgy, magunk között mondom — csak úgy félre.) Bányai Gábor Hadtörténelem Az első újratervezett üzembiztos pesti telefon. TETTAMANTI BÉLA rajza Új állandó kiállítás nyílt a Hadtör­téneti Múzeumban, amelyet multivi­deoráma műsor egészít ki. Liptai Er­vin ezredesnek, a Hadtörténeti Inté­zet és Múzeum főigazgatójának tájé­koztatása szerint, a tárlat csatlakozik a magyar hadtörténet korábbi kor­szakainak bemutatásához: az ellen­forradalmi rendszerről, a második vi­lágháború előzményeiről, eseményei­ről, illetve a felszabadulás óta eltelt negyven esztendőről, annak hadtör­téneti fejlődéséről szól. Eredeti, a kö­zönség számára eddig hozzáférhetet­len tárgyakkal is illusztrálták az el­múlt fél évszázad hadtörténetét, amely elvezet egészen az első magyar űrhajós hazatértéig. Az eddigiektől eltérően nem idő­rend, hanem téma szerint csoportosí­tották a tárlat anyagát, amely kizáró­lag a magyarországi eseményekkel foglalkozik. Az 1944 októberétől, a debreceni csatától, 1945 májusáig terjedő időszakot illusztrálják fotók, kitüntetések, öltözetek, fegyverek, plakátok, újságrészletek, írásos do­kumentumok. Látható például Mali­novszkij marsall hevesi főhadiszállá­sának szobaberendezése, Kálló espe­res öltözéke, Úszta Gyula partizánze­kéje, az Ideiglenes Nemzetgyűlés szó­zata a magyar néphez. A kiállítás második része a felsza­badulás utáni évek rohamos fejlődé­sét, a katonai kiképzés alakulását, a Magyar Néphadsereg mai életét tük­rözi, s ízelítőt ad a szocialista orszá­gok néphadseregeinek mai öltözeté­ből. E korszak élményszerű megismer­tetését segíti a multivideoráma, amely tévéképernyőkkel, diákkal, te­repasztallal, fényeffektusokkal kom­binált, számítógépvezérlésű eszköz, s az Interpress audiovizuális stúdiójá­ban készült. (er) 25

Next

/
Thumbnails
Contents